Må som en prins - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Må som en prins?

Uttrycket "må som en prins" betyder att leva ett liv fullt av bekvämligheter, lyx och privilegier, precis som en prins eller prinsessa skulle göra. Det kan också syfta på att leva ett liv utan några bekymmer, problem eller oro.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Må som en prins

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till Må som en prins

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Må som en prins?

AF Afrikaans: Voel soos 'n prins

AK Twi: Te nka sɛ woyɛ ɔheneba

AM Amhariska: እንደ ልዑል ይሰማህ (ʿīnīdē ልʾuል yīsēmahī)

AR Arabiska: يشعر وكأنه أمير (ysẖʿr wkạ̉nh ạ̉myr)

AS Assamiska: ৰাজকুমাৰৰ দৰে অনুভৱ কৰক (raājakumārara daraē anubhara karaka)

AY Aymara: Mä príncipe ukham jikxatasiña (Mä príncipe ukham jikxatasiña)

AZ Azerbajdzjanska: Özünüzü şahzadə kimi hiss edin (Özünüzü şahzadə kimi hiss edin)

BE Vitryska: Адчуйце сябе прынцам (Adčujce sâbe pryncam)

BG Bulgariska: Почувствайте се като принц (Počuvstvajte se kato princ)

BHO Bhojpuri: राजकुमार जइसन महसूस करीं (rājakumāra ja'isana mahasūsa karīṁ)

BM Bambara: I ka kɛ i n’a fɔ masakɛ

BN Bengaliska: রাজপুত্রের মতো লাগছে (rājaputrēra matō lāgachē)

BS Bosniska: Osjećaj se kao princ (Osjećaj se kao princ)

CA Katalanska: Sentir-se com un príncep (Sentir-se com un príncep)

CEB Cebuano: Gibati nga sama sa usa ka prinsipe

CKB Kurdiska: هەست بە شازادەیەک بکە (hەst bە sẖạzạdەy̰ەḵ bḵە)

CO Korsikanska: Sentite cum'è un principe (Sentite cum'è un principe)

CS Tjeckiska: Cítit se jako princ (Cítit se jako princ)

CY Walesiska: Teimlo fel tywysog

DA Danska: Føl dig som en prins

DE Tyska: Fühlen Sie sich wie ein Prinz (Fühlen Sie sich wie ein Prinz)

DOI Dogri: राजकुमार दी तरह महसूस करो (rājakumāra dī taraha mahasūsa karō)

DV Dhivehi: ޕްރިންސެއް ހެން ހީވާށެވެ (prinse‘ hen hīvāševe)

EE Ewe: Se le ɖokuiwò me abe fiavi ene (Se le ɖokuiwò me abe fiavi ene)

EL Grekiska: Νιώστε σαν πρίγκιπας (Niṓste san prínkipas)

EN Engelska: Feel like a prince

EO Esperanto: Sentu vin kiel princo

ES Spanska: Siéntete como un príncipe (Siéntete como un príncipe)

ET Estniska: Tunne end printsina

EU Baskiska: Printze bat bezala sentitu

FA Persiska: مثل یک شاهزاده احساس کنید (mtẖl y̰ḵ sẖạhzạdh ạḥsạs ḵny̰d)

FI Finska: Tuntuu kuin prinssi

FIL Filippinska: Pakiramdam mo ay isang prinsipe

FR Franska: Sentez-vous comme un prince

FY Frisiska: Fiel jo as in prins

GA Irländska: Mothaigh mar phrionsa

GD Skotsk gaeliska: A’ faireachdainn mar phrionnsa

GL Galiciska: Sinto como un príncipe (Sinto como un príncipe)

GN Guarani: Eñeñandu peteĩ prínsipeicha (Eñeñandu peteĩ prínsipeicha)

GOM Konkani: राजकुंवर सारकें जाणवचें (rājakunvara sārakēṁ jāṇavacēṁ)

GU Gujarati: રાજકુમાર જેવો અનુભવ કરો (rājakumāra jēvō anubhava karō)

HA Hausa: Ji kamar yarima

HAW Hawaiian: Manaʻo e like me ke aliʻi

HE Hebreiska: תרגיש כמו נסיך (ţrgyş kmw nsyk)

HI Hindi: एक राजकुमार की तरह महसूस करो (ēka rājakumāra kī taraha mahasūsa karō)

HMN Hmong: Xav zoo li tus tub huabtais

HR Kroatiska: Osjećaj se kao princ (Osjećaj se kao princ)

HT Haitiska: Santi tankou yon chèf (Santi tankou yon chèf)

HU Ungerska: Érezze magát hercegnek (Érezze magát hercegnek)

HY Armeniska: Զգացեք արքայազնի պես (Zgacʻekʻ arkʻayazni pes)

ID Indonesiska: Merasa seperti seorang pangeran

IG Igbo: Dị ka onye isi (Dị ka onye isi)

ILO Ilocano: Mariknam a kasla maysa a prinsipe

IS Isländska: Líður eins og prins (Líður eins og prins)

IT Italienska: Sentiti un principe

JA Japanska: 気分は王子様 (qì fēnha wáng zi yàng)

JV Javanesiska: Rasane kaya pangeran

KA Georgiska: იგრძენი თავი პრინცად (igrdzeni tavi pʼrintsad)

KK Kazakiska: Өзіңізді ханзададай сезініңіз (Өzíңízdí hanzadadaj sezíníңíz)

KM Khmer: មានអារម្មណ៍ដូចជាព្រះអង្គម្ចាស់

KN Kannada: ರಾಜಕುಮಾರನಂತೆ ಅನಿಸುತ್ತದೆ (rājakumāranante anisuttade)

KO Koreanska: 왕자가 된 기분 (wangjaga doen gibun)

KRI Krio: Fil lɛk prins

KU Kurdiska: Mîna mîr hîs bikin (Mîna mîr hîs bikin)

KY Kirgiziska: Өзүңүздү ханзаададай сезиңиз (Өzүңүzdү hanzaadadaj seziңiz)

LA Latin: Sentio sicut princeps

LB Luxemburgiska: Fillt Iech wéi e Prënz (Fillt Iech wéi e Prënz)

LG Luganda: Wulira ng’omulangira

LN Lingala: Yoka lokola mokonzi

LO Lao: ຮູ້ສຶກຄືກັບເຈົ້າຊາຍ

LT Litauiska: Jauskitės kaip princas (Jauskitės kaip princas)

LUS Mizo: Lal fapa ang maiin inhria rawh

LV Lettiska: Jūties kā princis (Jūties kā princis)

MAI Maithili: राजकुमार जकाँ बुझू (rājakumāra jakām̐ bujhū)

MG Madagaskar: Mahatsiaro ho andriana

MI Maori: Te ahua o te rangatira

MK Makedonska: Чувствувајте се како принц (Čuvstvuvaǰte se kako princ)

ML Malayalam: ഒരു രാജകുമാരനെപ്പോലെ തോന്നുന്നു (oru rājakumāraneppēāle tēānnunnu)

MN Mongoliska: Ханхүү шиг санагддаг (Hanhүү šig sanagddag)

MR Marathi: राजपुत्र वाटतो (rājaputra vāṭatō)

MS Malajiska: Rasa macam putera raja

MT Maltesiska: Tħossok bħal prinċep (Tħossok bħal prinċep)

MY Myanmar: မင်းသားလေးလို ခံစားရတယ်။ (mainnsarrlayylo hkanhcarrrataal.)

NE Nepalesiska: राजकुमार जस्तो लाग्छ (rājakumāra jastō lāgcha)

NL Holländska: Voel je als een prins

NO Norska: Føl deg som en prins

NSO Sepedi: Ikwe o le kgošana (Ikwe o le kgošana)

NY Nyanja: Kumverera ngati kalonga

OM Oromo: Akka mootii tokkootti sitti dhagahama

OR Odia: ରାଜକୁମାର ପରି ଅନୁଭବ କର | (rājakumāra pari anubhaba kara |)

PA Punjabi: ਇੱਕ ਰਾਜਕੁਮਾਰ ਵਾਂਗ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ (ika rājakumāra vāṅga mahisūsa karō)

PL Polska: Poczuj się jak książę (Poczuj się jak książę)

PS Pashto: د یو شهزاده په څیر احساس وکړئ (d y̰w sẖhzạdh ph څy̰r ạḥsạs wḵړỷ)

PT Portugisiska: Sinta-se como um príncipe (Sinta-se como um príncipe)

QU Quechua: Principe hina sientekuy

RO Rumänska: Simte-te ca un prinț (Simte-te ca un prinț)

RU Ryska: Почувствуй себя принцем (Počuvstvuj sebâ princem)

RW Kinyarwanda: Umva nk'igikomangoma

SA Sanskrit: राजकुमार इव अनुभूयताम् (rājakumāra iva anubhūyatām)

SD Sindhi: هڪ شهزادي وانگر محسوس ٿيو (hڪ sẖhzạdy wạngr mḥsws ٿyw)

SI Singalesiska: කුමාරයෙක් වගේ දැනෙනවා (කුමාරයෙක් වගේ දැනෙනවා)

SK Slovakiska: Cítiť sa ako princ (Cítiť sa ako princ)

SL Slovenska: Počuti se kot princ (Počuti se kot princ)

SM Samoan: Lagona e pei o se perenise

SN Shona: Inzwa semuchinda

SO Somaliska: Dareen sidii amiir

SQ Albanska: Ndjehu si një princ (Ndjehu si një princ)

SR Serbiska: Осећај се као принц (Osećaǰ se kao princ)

ST Sesotho: Ikutloa joalo ka khosana

SU Sundanesiska: Ngarasa kawas pangeran

SW Swahili: Kujisikia kama mkuu

TA Tamil: இளவரசன் போல் உணர்கிறேன் (iḷavaracaṉ pōl uṇarkiṟēṉ)

TE Telugu: యువరాజులా భావిస్తాను (yuvarājulā bhāvistānu)

TG Tadzjikiska: Худро шоҳзода ҳис кунед (Hudro šoҳzoda ҳis kuned)

TH Thailändska: รู้สึกเหมือนเจ้าชาย (rū̂s̄ụk h̄emụ̄xn cêā chāy)

TI Tigrinya: ከም መስፍን ኮይኑ ይስምዓካ (kēም mēsīፍnī kwēyīnu yīsīምʾaka)

TK Turkmeniska: Şazada ýaly duýuň (Şazada ýaly duýuň)

TL Tagalog: Pakiramdam mo ay isang prinsipe

TR Turkiska: Bir prens gibi hisset

TS Tsonga: Titwe onge i hosinkulu

TT Tatariska: Князь кебек тоел (Knâzʹ kebek toel)

UG Uiguriska: ئۆزىڭىزنى شاھزادەدەك ھېس قىلىڭ (ỷۆzy̱ṉgy̱zny̱ sẖạھzạdەdەk ھېs qy̱ly̱ṉg)

UK Ukrainska: Відчуй себе принцем (Vídčuj sebe princem)

UR Urdu: ایک شہزادے کی طرح محسوس کریں۔ (ạy̰ḵ sẖہzạdے ḵy̰ ṭrḥ mḥsws ḵry̰ں۔)

UZ Uzbekiska: O'zingizni shahzoda kabi his eting

VI Vietnamesiska: Cảm thấy như một hoàng tử (Cảm thấy như một hoàng tử)

XH Xhosa: Zive njengenkosana

YI Jiddisch: פילן ווי אַ פּרינץ (pyln wwy ʼa ṗrynẕ)

YO Yoruba: Rilara bi ọmọ-alade (Rilara bi ọmọ-alade)

ZH Kinesiska: 感觉像个王子 (gǎn jué xiàng gè wáng zi)

ZU Zulu: Zizwe njengenkosana

Exempel på användning av Må som en prins

Han är en av eldsjälarna i Nybro Sid och måste må som en prins nu när vintern, Källa: Barometern (2014-01-28).

Han är en av eldsjälarna i Nybro Ski och måste må som en prins nu när vintern, Källa: Oskarshamnstidningen (2014-01-28).

Hos dem bruka de han må som en prins., Källa: Vimmerby tidning (2015-10-28).

Satte icke Homeriderna an mig emellanåt, skulle jag må som en prins i en bagarbod, Källa: Smålandsposten (1867-11-27).

skall jag nog draga för sorg örn.» »Saken är då afgjord ... jag kominer ju att må, Källa: Upsala nya tidning (1906-09-12).

Satte icke Ilomeriderne an mig emellanåt, sknlle jag må som en prins i en bagarebod, Källa: Kristianstadsbladet (1859-03-26).

Hvar tidningsman i somras mins, När uti blom stod axen, Hur här man kan må som, Källa: Avesta tidning (1889-02-12).

redan förut testamenterat åt Cronhjelm, sa att om denne får lefva skall han må, Källa: Dagens nyheter (1865-03-28).

. — Du skall få må som en prins — jag Blculle bara önska att jag sjelf finge, Källa: Dagens nyheter (1871-06-26).

Utan denna omgifning kände man sig ej må som en prins Hos konungens syster gais, Källa: Smålandsposten (1878-08-13).

medan en glimt tände sig i hans blick: — I kväll ska’ du tro jag kommer att må, Källa: Kristianstadsbladet (1895-04-18).

Och, tilläde han, jag kom mer att må som en prins här, medan de slå ihjäl hvarandra, Källa: Kristianstadsbladet (1901-01-29).

som "en prins i en bagarebod" ., Källa: Barometern (1878-04-15).

som en prins i sin hängmatta och med o rubbligt själslugn lära abborrarne metafysik, Källa: Svenska dagbladet (1900-07-01).

en prins under sin långa tur och det oaktadt slip pa vidkännas särdeles stora, Källa: Kristianstadsbladet (1883-12-05).

som en prins”., Källa: Upsala nya tidning (1894-07-07).

som en prins., Källa: Kristianstadsbladet (1905-08-10).

hushållet, så att deras tillkommande äkta män i sin ord ning måtte komina att må, Källa: Kristianstadsbladet (1886-10-13).

Följer efter Må som en prins

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Må som en prins. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 146 gånger och uppdaterades senast kl. 11:48 den 11 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?