Måla inte fan på väggen - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Måla inte fan på väggen?

Uttrycket "måla inte fan på väggen" betyder att man inte ska förutse eller förvänta det värsta scenariot innan det faktiskt händer. Det kan också innebära att man inte ska överdriva eller skapa problem som inte finns.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Måla inte fan på väggen

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till Måla inte fan på väggen

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Måla inte fan på väggen?

AF Afrikaans: Moenie die hel op die muur verf nie

AK Twi: Mma nnyɛ hell no ho adwini wɔ ɔfasu no so

AM Amhariska: ግድግዳው ላይ ያለውን ገሃነም አይቀቡ (ግdīግdaው layī yalēውnī gēhaነም ʿēyīqēbu)

AR Arabiska: لا ترسم الجحيم على الحائط (lạ trsm ạljḥym ʿly̱ ạlḥạỷṭ)

AS Assamiska: বেৰত নৰক ৰং নকৰিব (bērata naraka raṁ nakaraiba)

AY Aymara: Janiw pirqaru infierno pintañamäkiti (Janiw pirqaru infierno pintañamäkiti)

AZ Azerbajdzjanska: Cəhənnəmi divara boyamayın

BE Vitryska: Не малюй чорта на сцяне (Ne malûj čorta na scâne)

BG Bulgariska: Не рисувайте по дяволите по стената (Ne risuvajte po dâvolite po stenata)

BHO Bhojpuri: देवाल पर नरक के रंग ना लगाईं (dēvāla para naraka kē raṅga nā lagā'īṁ)

BM Bambara: Aw kana jahanama penta kogo kan

BN Bengaliska: দেয়ালে জাহান্নাম আঁকবেন না (dēẏālē jāhānnāma ām̐kabēna nā)

BS Bosniska: Ne slikaj pakao na zidu

CA Katalanska: No pintis l'infern a la paret

CEB Cebuano: Ayaw pagpintal sa impyerno sa dingding

CKB Kurdiska: جەهەنەمەکە لەسەر دیوارەکە نەخشێنە (jەhەnەmەḵە lەsەr dy̰wạrەḵە nەkẖsẖێnە)

CO Korsikanska: Ùn pittate micca l'infernu nantu à u muru (Ùn pittate micca l'infernu nantu à u muru)

CS Tjeckiska: Nemaluj peklo na zeď (Nemaluj peklo na zeď)

CY Walesiska: Peidiwch â phaentio'r uffern ar y wal (Peidiwch â phaentio'r uffern ar y wal)

DA Danska: Mal ikke for helvede på væggen (Mal ikke for helvede på væggen)

DE Tyska: Malen Sie nicht zum Teufel an die Wand

DOI Dogri: दीवार पर नरक ना रंगो (dīvāra para naraka nā raṅgō)

DV Dhivehi: ފާރުގައި ނަރަކަ ކުލަ ނުޖަހާށެވެ (fāruga‘i naraka kula nujahāševe)

EE Ewe: Mègata dzomavɔ la ɖe gli ŋu o (Mègata dzomavɔ la ɖe gli ŋu o)

EL Grekiska: Μην ζωγραφίζετε τον διάολο στον τοίχο (Mēn zōgraphízete ton diáolo ston toícho)

EN Engelska: Don't paint the hell on the wall

EO Esperanto: Ne pentru la inferon sur la muro

ES Spanska: No pintes el infierno en la pared

ET Estniska: Ärge maalige kuradit seinale (Ärge maalige kuradit seinale)

EU Baskiska: Ez margotu infernua horman

FA Persiska: جهنم رو روی دیوار نقاشی نکن (jhnm rw rwy̰ dy̰wạr nqạsẖy̰ nḵn)

FI Finska: Älä maalaa helvettiä seinälle (Älä maalaa helvettiä seinälle)

FIL Filippinska: Huwag ipinta ang impiyerno sa dingding

FR Franska: Ne peignez pas l'enfer sur le mur

FY Frisiska: Skilderje de hel net op 'e muorre

GA Irländska: Ná péinteáil an ifreann ar an mballa (Ná péinteáil an ifreann ar an mballa)

GD Skotsk gaeliska: Na peant an ifrinn air a 'bhalla

GL Galiciska: Non pintes o inferno na parede

GN Guarani: Ani repinta pe infierno pe pared ári (Ani repinta pe infierno pe pared ári)

GOM Konkani: वण्टीचेर नरक रंगोवंक नाकात (vaṇṭīcēra naraka raṅgōvaṅka nākāta)

GU Gujarati: દિવાલ પર નરકને રંગશો નહીં (divāla para narakanē raṅgaśō nahīṁ)

HA Hausa: Kada ka fenti jahannama a bango

HAW Hawaiian: Mai pena i ka pō ma ka paia (Mai pena i ka pō ma ka paia)

HE Hebreiska: אל תצבע לעזאזל על הקיר (ʼl ţẕbʻ lʻzʼzl ʻl hqyr)

HI Hindi: दीवार पर नर्क मत बनाओ (dīvāra para narka mata banā'ō)

HMN Hmong: Tsis txhob pleev xim rau ntuj txiag teb tsaus rau ntawm phab ntsa

HR Kroatiska: Ne crtaj dovraga po zidu

HT Haitiska: Pa pentire lanfè a sou miray la (Pa pentire lanfè a sou miray la)

HU Ungerska: Ne fess a fenét a falra (Ne fess a fenét a falra)

HY Armeniska: Մի նկարեք դժոխքը պատին (Mi nkarekʻ džoxkʻə patin)

ID Indonesiska: Jangan cat neraka di dinding

IG Igbo: Agbala hel na mgbidi

ILO Ilocano: Dimo ipinta ti impierno iti diding

IS Isländska: Ekki mála helvítið á vegginn (Ekki mála helvítið á vegginn)

IT Italienska: Non dipingere l'inferno sul muro

JA Japanska: 壁に地獄を描かないで (bìni de yùwo miáokanaide)

JV Javanesiska: Aja nglukis ing tembok

KA Georgiska: არ დახატო ჯოჯოხეთი კედელზე (ar dakhatʼo jojokheti kʼedelze)

KK Kazakiska: Қабырғаға тозақты боямаңыз (Kˌabyrġaġa tozakˌty boâmaңyz)

KM Khmer: កុំលាបពណ៌នរកនៅលើជញ្ជាំង

KN Kannada: ಗೋಡೆಯ ಮೇಲೆ ನರಕವನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸಬೇಡಿ (gōḍeya mēle narakavannu citrisabēḍi)

KO Koreanska: 벽에 페인트 칠하지마 (byeog-e peinteu chilhajima)

KRI Krio: Nɔ peint di ɛl pan di wɔl

KU Kurdiska: Dojehê li ser dîwêr boyax nekin (Dojehê li ser dîwêr boyax nekin)

KY Kirgiziska: Дубалга тозокту боёбоңуз (Dubalga tozoktu boëboңuz)

LA Latin: Infernum non pingunt murum

LB Luxemburgiska: Molen d'Häll net op d'Mauer (Molen d'Häll net op d'Mauer)

LG Luganda: Tosiiga langi ya ggeyeena ku bbugwe

LN Lingala: Kopakola langi ya lifelo na efelo te

LO Lao: ຢ່າທາສີນະລົກໃສ່ຝາ

LT Litauiska: Nepieškite velnio ant sienos (Nepieškite velnio ant sienos)

LUS Mizo: Bang chungah hremhmun chu paint suh

LV Lettiska: Nekrāsojiet velni uz sienas (Nekrāsojiet velni uz sienas)

MAI Maithili: देबाल पर नरक नहि रंगू (dēbāla para naraka nahi raṅgū)

MG Madagaskar: Aza mandoko ny helo amin'ny rindrina

MI Maori: Kaua e peita i te reinga ki te pakitara

MK Makedonska: Не сликајте по ѓаволите на ѕидот (Ne slikaǰte po ǵavolite na ẑidot)

ML Malayalam: ചുവരിൽ നരകം വരയ്ക്കരുത് (cuvariൽ narakaṁ varaykkarut)

MN Mongoliska: Ханан дээр тамыг бүү зур (Hanan déér tamyg bүү zur)

MR Marathi: भिंतीवर नरक रंगवू नका (bhintīvara naraka raṅgavū nakā)

MS Malajiska: Jangan mengecat dinding

MT Maltesiska: Tpinġix l-infern fuq il-ħajt (Tpinġix l-infern fuq il-ħajt)

MY Myanmar: နံရံပေါ်မှာ ငရဲကို မခြယ်ပါနဲ့။ (nanranpawmhar ngarellko mahkyaalparnae.)

NE Nepalesiska: भित्तामा नरक रंग नगर्नुहोस् (bhittāmā naraka raṅga nagarnuhōs)

NL Holländska: Schilder niet op de muur

NO Norska: Ikke mal i helvete på veggen (Ikke mal i helvete på veggen)

NSO Sepedi: O se ke wa penta dihele leboteng

NY Nyanja: Osapaka gehena pakhoma

OM Oromo: Si'oolii dallaa irratti hin dibiin

OR Odia: ନର୍କକୁ କାନ୍ଥରେ ରଙ୍ଗ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ | (narkaku kāntharē raṅga karantu nāhim̐ |)

PA Punjabi: ਕੰਧ 'ਤੇ ਨਰਕ ਨੂੰ ਪੇਂਟ ਨਾ ਕਰੋ (kadha 'tē naraka nū pēṇṭa nā karō)

PL Polska: Nie maluj piekła na ścianie (Nie maluj piekła na ścianie)

PS Pashto: په دیوال باندې دوزخ مه رنګوئ (ph dy̰wạl bạndې dwzkẖ mh rnګwỷ)

PT Portugisiska: Não pinte o inferno na parede (Não pinte o inferno na parede)

QU Quechua: Ama infiernota pirqapi pintaychu

RO Rumänska: Nu picta naiba pe perete

RU Ryska: Не рисуй ад на стене (Ne risuj ad na stene)

RW Kinyarwanda: Ntugasige irangi ikuzimu kurukuta

SA Sanskrit: भित्तिस्थाने नरकं न रचयतु (bhittisthānē narakaṁ na racayatu)

SD Sindhi: ڀت تي دوزخ کي رنگ نه ڪريو (ڀt ty dwzkẖ ḵy rng nh ڪryw)

SI Singalesiska: බිත්තියේ අපාය තීන්ත ආලේප කරන්න එපා (බිත්තියේ අපාය තීන්ත ආලේප කරන්න එපා)

SK Slovakiska: Nemaľuj peklo na stenu (Nemaľuj peklo na stenu)

SL Slovenska: Ne slikaj hudiča po steni (Ne slikaj hudiča po steni)

SM Samoan: Aua le valiina le seoli i luga o le puipui

SN Shona: Usapende gehena pamadziro

SO Somaliska: Ha ku rinjin cadaabta gidaarka

SQ Albanska: Mos e pikturo dreqin në mur (Mos e pikturo dreqin në mur)

SR Serbiska: Не сликај пакао на зиду (Ne slikaǰ pakao na zidu)

ST Sesotho: U se ke ua penta lihele leboteng

SU Sundanesiska: Ulah ngalukis naraka kana témbok (Ulah ngalukis naraka kana témbok)

SW Swahili: Usipake rangi kuzimu kwenye ukuta

TA Tamil: சுவரில் நரகத்தை வரைய வேண்டாம் (cuvaril narakattai varaiya vēṇṭām)

TE Telugu: గోడపై నరకాన్ని చిత్రించవద్దు (gōḍapai narakānni citrin̄cavaddu)

TG Tadzjikiska: Дӯзахро дар девор ранг накунед (Dūzahro dar devor rang nakuned)

TH Thailändska: อย่าทาสีนรกบนผนัง (xỳā thās̄ī nrk bn p̄hnạng)

TI Tigrinya: ኣብ መንደቕ ሲኦል ኣይትስለም (ʿabī mēnīdēqhī siʿoል ʿayītīsīlēም)

TK Turkmeniska: Jähennemi diwara boýamaň (Jähennemi diwara boýamaň)

TL Tagalog: Huwag ipinta ang impiyerno sa dingding

TR Turkiska: Duvara cehennemi boyama

TS Tsonga: U nga pendi tihele erirhangwini

TT Tatariska: Тәмугны стенага буямагыз (Təmugny stenaga buâmagyz)

UG Uiguriska: دوزاخنى تامغا بويىماڭ (dwzạkẖny̱ tạmgẖạ bwyy̱mạṉg)

UK Ukrainska: Не малюй біса на стіні (Ne malûj bísa na stíní)

UR Urdu: دیوار پر جہنم پینٹ نہ کریں۔ (dy̰wạr pr jہnm py̰nٹ nہ ḵry̰ں۔)

UZ Uzbekiska: Do'zaxni devorga bo'yamang

VI Vietnamesiska: Đừng vẽ địa ngục lên tường (Đừng vẽ địa ngục lên tường)

XH Xhosa: Musa ukupeyinta isihogo eludongeni

YI Jiddisch: צי ניט פאַרב די גענעם אויף די וואַנט (ẕy nyt pʼarb dy gʻnʻm ʼwyp dy wwʼant)

YO Yoruba: Maṣe kun apaadi lori ogiri (Maṣe kun apaadi lori ogiri)

ZH Kinesiska: 不要在墙上画地狱 (bù yào zài qiáng shàng huà de yù)

ZU Zulu: Ungapendi isihogo odongeni

Exempel på användning av Måla inte fan på väggen

inte fan på väggen nu, vi vet inte vad som hänt” . 28 maj 1995., Källa: Norrbottens kuriren (2014-05-30).

Men måla inte fan på väggen mer än nödvändigt., Källa: Smålandsposten (2015-01-10).

. - Där finns en annan tavla också. ”Måla inte fan på väggen - sätt upp änglar, Källa: Kristianstadsbladet (2018-04-30).

Följer efter Måla inte fan på väggen

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Måla inte fan på väggen. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 99 gånger och uppdaterades senast kl. 11:49 den 11 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?