Passa på tillfället - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Passa på tillfället?

"Passa på tillfället" betyder att ta tillfället i akt när det uppstår en möjlighet eller ett lämpligt tillfälle att göra något. Det innebär att man ska handla snabbt och effektivt och inte missa chansen att uppnå något positivt eller gynnsamt.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Passa på tillfället

Antonymer (motsatsord) till Passa på tillfället

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Passa på tillfället?

AF Afrikaans: Gryp die geleentheid aan

AK Twi: Fa adeyɛ no di dwuma

AM Amhariska: አጋጣሚውን ያዙ (ʿēgathamiውnī yazu)

AR Arabiska: اغتنم الفرصة (ạgẖtnm ạlfrṣẗ)

AS Assamiska: অনুষ্ঠানটো আত্মসাৎ কৰক (anuṣṭhānaṭō ātmasāṯ karaka)

AY Aymara: Uka ocasión ukar aptʼasiñamawa (Uka ocasión ukar aptʼasiñamawa)

AZ Azerbajdzjanska: Fürsətdən istifadə edin (Fürsətdən istifadə edin)

BE Vitryska: Карыстайцеся нагодай (Karystajcesâ nagodaj)

BG Bulgariska: Възползвайте се от случая (Vʺzpolzvajte se ot slučaâ)

BHO Bhojpuri: मौका के जब्त कर लीं (maukā kē jabta kara līṁ)

BM Bambara: Aw ye o seli minɛ

BN Bengaliska: উপলক্ষটি লুফে নিন (upalakṣaṭi luphē nina)

BS Bosniska: Iskoristite priliku

CA Katalanska: Aprofiteu l'ocasió (Aprofiteu l'ocasió)

CEB Cebuano: Kuhaa ang okasyon

CKB Kurdiska: دەست بەسەر بۆنەکەدا بگرن (dەst bەsەr bۆnەḵەdạ bgrn)

CO Korsikanska: Coglie l'occasione

CS Tjeckiska: Chopte se příležitosti (Chopte se příležitosti)

CY Walesiska: Bachu ar yr achlysur

DA Danska: Grib lejligheden

DE Tyska: Nutzen Sie die Gelegenheit

DOI Dogri: मौका जब्त करो (maukā jabta karō)

DV Dhivehi: މުނާސަބަތު އަތުލައިގަންނަވާށެވެ (munāsabatu ‘atula‘igannavāševe)

EE Ewe: Wɔ wɔnaa ŋudɔ nyuie

EL Grekiska: Αδράξτε την περίσταση (Adráxte tēn perístasē)

EN Engelska: Seize the occasion

EO Esperanto: Kaptu la okazon

ES Spanska: Aprovecha la ocasión (Aprovecha la ocasión)

ET Estniska: Kasutage juhust

EU Baskiska: Aprobetxa ezazu aukera

FA Persiska: فرصت را غنیمت بشمارید (frṣt rạ gẖny̰mt bsẖmạry̰d)

FI Finska: Tartu tilaisuuteen

FIL Filippinska: Sakupin ang okasyon

FR Franska: Saisir l'occasion

FY Frisiska: Grip de gelegenheid

GA Irländska: Urghabháil an ócáid (Urghabháil an ócáid)

GD Skotsk gaeliska: Gabh an tachartas

GL Galiciska: Aproveita a ocasión (Aproveita a ocasión)

GN Guarani: Pejagarra pe okasión (Pejagarra pe okasión)

GOM Konkani: प्रसंग जप्त करात (prasaṅga japta karāta)

GU Gujarati: પ્રસંગને જપ્ત કરો (prasaṅganē japta karō)

HA Hausa: Ɗauki lokaci

HAW Hawaiian: E hopu i ka manawa

HE Hebreiska: נצלו את האירוע (nẕlw ʼţ hʼyrwʻ)

HI Hindi: अवसर का लाभ उठाएं (avasara kā lābha uṭhā'ēṁ)

HMN Hmong: Siv lub sijhawm

HR Kroatiska: Iskoristite priliku

HT Haitiska: Sezi okazyon an

HU Ungerska: Ragadd meg az alkalmat

HY Armeniska: Օգտագործեք առիթը (Ōgtagorcekʻ aṙitʻə)

ID Indonesiska: Manfaatkan kesempatan ini

IG Igbo: Were mmemme ahụ (Were mmemme ahụ)

ILO Ilocano: Agamem ti okasion

IS Isländska: Gríptu tækifærið (Gríptu tækifærið)

IT Italienska: Cogli l'occasione

JA Japanska: 機会をつかむ (jī huìwotsukamu)

JV Javanesiska: Njupuk kesempatan

KA Georgiska: გამოიყენე შემთხვევა (gamoiqʼene shemtkhveva)

KK Kazakiska: Шартты пайдаланыңыз (Šartty pajdalanyңyz)

KM Khmer: ចាប់យកឱកាស

KN Kannada: ಸಂದರ್ಭವನ್ನು ವಶಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ (sandarbhavannu vaśapaḍisikoḷḷi)

KO Koreanska: 기회를 잡으세요 (gihoeleul jab-euseyo)

KRI Krio: Seize di okashɔn

KU Kurdiska: Meselê bigirin (Meselê bigirin)

KY Kirgiziska: Учурдан пайдаланып (Učurdan pajdalanyp)

LA Latin: Carpe occasionem

LB Luxemburgiska: Gräift d'Geleeënheet (Gräift d'Geleeënheet)

LG Luganda: Wamba omukolo

LN Lingala: Salelá libaku yango (Salelá libaku yango)

LO Lao: ຍຶດຖືໂອກາດ

LT Litauiska: Pasinaudokite proga

LUS Mizo: Hun chu hmang tangkai rawh

LV Lettiska: Izmantojiet iespēju (Izmantojiet iespēju)

MAI Maithili: अवसर के जब्त करू (avasara kē jabta karū)

MG Madagaskar: Raiso ny fotoana

MI Maori: Kapohia te kaupapa

MK Makedonska: Искористете ја приликата (Iskoristete ǰa prilikata)

ML Malayalam: അവസരം മുതലെടുക്കുക (avasaraṁ mutaleṭukkuka)

MN Mongoliska: Боломжтой болоорой (Bolomžtoj bolooroj)

MR Marathi: प्रसंगाचा वेध घ्या (prasaṅgācā vēdha ghyā)

MS Malajiska: Rebutlah peluang itu

MT Maltesiska: Aħtaf l-okkażjoni (Aħtaf l-okkażjoni)

MY Myanmar: အခါသမယကို ဆုပ်ကိုင်ပါ။ (aahkarsamayako sotekinepar.)

NE Nepalesiska: अवसर सदुपयोग गर्नुहोस् (avasara sadupayōga garnuhōs)

NL Holländska: Grijp de gelegenheid

NO Norska: Grip anledningen

NSO Sepedi: Tšea tiragalo yeo (Tšea tiragalo yeo)

NY Nyanja: Gwirani ntchito

OM Oromo: Carraa sanatti fayyadamaa

OR Odia: ଏହି ଅବସର ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ | (ēhi abasara grahaṇa karantu |)

PA Punjabi: ਮੌਕੇ ਦਾ ਜਾਇਜ਼ਾ ਲਓ (maukē dā jā'izā la'ō)

PL Polska: Wykorzystaj okazję (Wykorzystaj okazję)

PS Pashto: د موقع څخه ګټه پورته کړئ (d mwqʿ څkẖh ګټh pwrth ḵړỷ)

PT Portugisiska: Aproveite a ocasião (Aproveite a ocasião)

QU Quechua: Chay ocasionta hap’iy

RO Rumänska: Profită de ocazie (Profită de ocazie)

RU Ryska: Воспользуйтесь случаем (Vospolʹzujtesʹ slučaem)

RW Kinyarwanda: Fata umwanya

SA Sanskrit: अवसरं गृह्णातु (avasaraṁ gr̥hṇātu)

SD Sindhi: موقعي جو فائدو وٺو (mwqʿy jw fạỷdw wٺw)

SI Singalesiska: අවස්ථාව අල්ලා ගන්න

SK Slovakiska: Využite príležitosť (Využite príležitosť)

SL Slovenska: Izkoristite priložnost (Izkoristite priložnost)

SM Samoan: Faaaoga le avanoa

SN Shona: Bata chiitiko

SO Somaliska: Qabso munaasabadda

SQ Albanska: Shfrytëzojeni rastin (Shfrytëzojeni rastin)

SR Serbiska: Искористите прилику (Iskoristite priliku)

ST Sesotho: Tšoara ketsahalo eo (Tšoara ketsahalo eo)

SU Sundanesiska: Ngarebut kasempetan

SW Swahili: Shika hafla hiyo

TA Tamil: சந்தர்ப்பத்தை கைப்பற்றுங்கள் (cantarppattai kaippaṟṟuṅkaḷ)

TE Telugu: సందర్భాన్ని స్వాధీనం చేసుకోండి (sandarbhānni svādhīnaṁ cēsukōṇḍi)

TG Tadzjikiska: Фурсатро истифода баред (Fursatro istifoda bared)

TH Thailändska: คว้าโอกาส (khŵā xokās̄)

TI Tigrinya: ነቲ ኣጋጣሚ ምሓዝ (ነti ʿagathami ምhhaዝ)

TK Turkmeniska: Pursatdan peýdalanyň (Pursatdan peýdalanyň)

TL Tagalog: Sakupin ang okasyon

TR Turkiska: Fırsatı yakala

TS Tsonga: Tirhisa xiendlakalo lexi

TT Tatariska: Бу вакыйганы кулга алыгыз (Bu vakyjgany kulga alygyz)

UG Uiguriska: پۇرسەتنى چىڭ تۇتۇڭ (pۇrsەtny̱ cẖy̱ṉg tۇtۇṉg)

UK Ukrainska: Користуйтеся нагодою (Koristujtesâ nagodoû)

UR Urdu: موقع کو غنیمت جانیں۔ (mwqʿ ḵw gẖny̰mt jạny̰ں۔)

UZ Uzbekiska: Fursatdan foydalaning

VI Vietnamesiska: Nắm bắt cơ hội (Nắm bắt cơ hội)

XH Xhosa: Thatha ithuba

YI Jiddisch: אָנכאַפּן די געלעגנהייט (ʼánkʼaṗn dy gʻlʻgnhyyt)

YO Yoruba: Gba ayeye naa

ZH Kinesiska: 把握时机 (bǎ wò shí jī)

ZU Zulu: Bamba umcimbi

Exempel på användning av Passa på tillfället

Passa på tillfället då kursen genomförs i Umeå, 13-17/4 + 20-23/4., Källa: Norrbottens kuriren (2015-03-21).

Passa på tillfället att möta Lars Alm, författaren från Kiruna, nu boende i, Källa: Norrbottens kuriren (2016-10-11).

Passa på tillfället!, Källa: Jämtlandsposten (1919-12-16).

Passa på tillfället att få vetskap om kaninköttets möjligheter som livsmedel, Källa: Upsala nya tidning (2014-07-19).

Passa på tillfället att köpa någon av våra utställningssängar till, Källa: Västerbottenskuriren (2015-09-19).

Tänkte passa på tillfället att puffa för ytterligare en krönika, den av konsumentvägledare, Källa: Arvika nyheter (2017-06-21).

kunna tillverka icke obetydligt mer, än hvad sorn omsättes i landet, de skulle passa, Källa: Svensk kemisk tidskrift (1904-04-15).

Jag vill passa på tillfället an tacka alla dessa för att Ni ställer upp och, Källa: Norrbottens kuriren (2014-05-09).

Passa på tillfället och reKvirera genast!, Källa: Jämtlandsposten (1920-09-29).

Jag vill passa på tillfället att tacka alla dessa för att Ni ställer upp och, Källa: Norrbottens kuriren (2015-05-15).

DET GÄLLER JU ATT PASSA PÅ tillfället och verkligen göra pr för sin hembygd., Källa: Östersundsposten (2013-05-18).

på tillfället., Källa: Västerbottenskuriren (2014-08-22).

Normalt brukar cirka 40 medlemmar passa på tillfället att äta en god och vällagad, Källa: Norrbottens kuriren (2019-02-06).

Passa på tillfället., Källa: Norrbottens kuriren (1903-08-28).

på tillfället, och använda sig af detta enastående erbjudande, som vi gjort, Källa: Jämtlandsposten (1912-11-01).

Följer efter Passa på tillfället

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Passa på tillfället. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 110 gånger och uppdaterades senast kl. 19:51 den 11 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?