Sötsak - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Sötsak?
Sötsak betyder en mat eller dryck som är söt i smaken, vanligtvis en godis, kaka, läsk eller annan liknande produkt.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Sötsak
Antonymer (motsatsord) till Sötsak
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Ordklasser för Sötsak
Substantiv (namn på olika saker)
Översättningar av Sötsak?
AF Afrikaans: Soet ding
AK Twi: Ade a ɛyɛ dɛ
AM Amhariska: ጣፋጭ ነገር (thaፋchī ነgērī)
AR Arabiska: الشيء الحلو (ạlsẖyʾ ạlḥlw)
AS Assamiska: মিঠা বস্তু (miṭhā bastu)
AY Aymara: Muxsa yänaka (Muxsa yänaka)
AZ Azerbajdzjanska: Şirin şey (Şirin şey)
BE Vitryska: Салодкая рэч (Salodkaâ réč)
BG Bulgariska: Сладки неща (Sladki neŝa)
BHO Bhojpuri: मीठ बात बा (mīṭha bāta bā)
BM Bambara: Fɛn dumanba don
BN Bengaliska: মিষ্টি জিনিস (miṣṭi jinisa)
BS Bosniska: Slatka stvar
CA Katalanska: Cosa dolça (Cosa dolça)
CEB Cebuano: Matam-is nga butang
CKB Kurdiska: شتی شیرین (sẖty̰ sẖy̰ry̰n)
CO Korsikanska: Cosa dolce
CS Tjeckiska: Sladká věc (Sladká věc)
CY Walesiska: Peth melys
DA Danska: Søde ting
DE Tyska: Süßes Ding (Süßes Ding)
DOI Dogri: मीठी बात (mīṭhī bāta)
DV Dhivehi: ފޮނި އެއްޗެއް (foni ‘e‘če‘)
EE Ewe: Nu vivi aɖe
EL Grekiska: Γλυκό πράγμα (Glykó prágma)
EN Engelska: Sweet thing
EO Esperanto: Dolĉa afero (Dolĉa afero)
ES Spanska: Cosa dulce
ET Estniska: Magus asi
EU Baskiska: Gauza gozoa
FA Persiska: چیز شیرین (cẖy̰z sẖy̰ry̰n)
FI Finska: Makea juttu
FIL Filippinska: Matamis na bagay
FR Franska: Chose douce
FY Frisiska: Leuk ding
GA Irländska: Rud milis
GD Skotsk gaeliska: Rud milis
GL Galiciska: Cousa doce
GN Guarani: Mba’e dulce
GOM Konkani: गोड गजाल (gōḍa gajāla)
GU Gujarati: મીઠી વસ્તુ (mīṭhī vastu)
HA Hausa: Abu mai dadi
HAW Hawaiian: Mea ʻono
HE Hebreiska: דבר מתוק (dbr mţwq)
HI Hindi: प्यारी बात (pyārī bāta)
HMN Hmong: Qab zib
HR Kroatiska: Slatka stvar
HT Haitiska: Bagay dous
HU Ungerska: Édes dolog (Édes dolog)
HY Armeniska: Քաղցր բան (Kʻaġcʻr ban)
ID Indonesiska: Hal manis
IG Igbo: Ihe dị ụtọ (Ihe dị ụtọ)
ILO Ilocano: Nasam-it a banag
IS Isländska: Sæll hlutur
IT Italienska: Cosa dolce
JA Japanska: 甘いもの (gānimono)
JV Javanesiska: Sing manis
KA Georgiska: ტკბილი რამ (tʼkʼbili ram)
KK Kazakiska: Тәтті нәрсе (Təttí nərse)
KM Khmer: រឿងផ្អែម
KN Kannada: ಸಿಹಿ ವಿಷಯ (sihi viṣaya)
KO Koreanska: 단 것 (dan geos)
KRI Krio: Swit tin
KU Kurdiska: Tiştê şîrîn (Tiştê şîrîn)
KY Kirgiziska: Таттуу нерсе (Tattuu nerse)
LA Latin: dulce aliquid
LB Luxemburgiska: Séiss Saach (Séiss Saach)
LG Luganda: Ekintu ekiwooma
LN Lingala: Eloko ya sukali
LO Lao: ສິ່ງທີ່ຫວານ
LT Litauiska: Mielas daiktas
LUS Mizo: Thil thlum tak a ni
LV Lettiska: Jauka lieta
MAI Maithili: मीठ बात (mīṭha bāta)
MG Madagaskar: Zavatra mamy
MI Maori: Mea reka
MK Makedonska: Слатко нешто (Slatko nešto)
ML Malayalam: മധുരമുള്ള കാര്യം (madhuramuḷḷa kāryaṁ)
MN Mongoliska: Сайхан зүйл (Sajhan zүjl)
MR Marathi: गोड गोष्ट (gōḍa gōṣṭa)
MS Malajiska: Benda manis
MT Maltesiska: Ħaġa ħelwa (Ħaġa ħelwa)
MY Myanmar: ကောင်းလိုက်တာ (kaungglitetar)
NE Nepalesiska: मिठो चिज (miṭhō cija)
NL Holländska: Lief ding
NO Norska: Søt ting
NSO Sepedi: Selo se bose
NY Nyanja: Chinthu chokoma
OM Oromo: Waan mi'aawaa
OR Odia: ମିଠା ଜିନିଷ | (miṭhā jiniṣa |)
PA Punjabi: ਮਿੱਠੀ ਗੱਲ (miṭhī gala)
PL Polska: Słodka rzecz
PS Pashto: خوږه خبره (kẖwږh kẖbrh)
PT Portugisiska: Coisa doce
QU Quechua: Miski imapas
RO Rumänska: Lucru dulce
RU Ryska: Сладкая вещь (Sladkaâ veŝʹ)
RW Kinyarwanda: Ikintu cyiza
SA Sanskrit: मधुरं वस्तु (madhuraṁ vastu)
SD Sindhi: مٺي شيء (mٺy sẖyʾ)
SI Singalesiska: රසවත් දෙයක්
SK Slovakiska: Sladká vec (Sladká vec)
SL Slovenska: Sladka stvar
SM Samoan: Mea suamalie
SN Shona: Chinhu chinotapira
SO Somaliska: Wax macaan
SQ Albanska: Gjë e ëmbël (Gjë e ëmbël)
SR Serbiska: Слатка ствар (Slatka stvar)
ST Sesotho: Ntho e monate
SU Sundanesiska: Hal amis
SW Swahili: Kitu kitamu
TA Tamil: இனிமையான விஷயம் (iṉimaiyāṉa viṣayam)
TE Telugu: తీపి విషయం (tīpi viṣayaṁ)
TG Tadzjikiska: Чизи ширин (Čizi širin)
TH Thailändska: สิ่งที่หวาน (s̄ìng thī̀ h̄wān)
TI Tigrinya: ጥዑም ነገር (thīʾuም ነgērī)
TK Turkmeniska: Süýji zat (Süýji zat)
TL Tagalog: Matamis na bagay
TR Turkiska: Tatlı şey (Tatlı şey)
TS Tsonga: Nchumu wo nandziha
TT Tatariska: Татлы әйбер (Tatly əjber)
UG Uiguriska: تاتلىق نەرسە (tạtly̱q nەrsە)
UK Ukrainska: Солодка річ (Solodka ríč)
UR Urdu: میٹھی چیز (my̰ٹھy̰ cẖy̰z)
UZ Uzbekiska: Shirin narsa
VI Vietnamesiska: Điều ngọt ngào (Điều ngọt ngào)
XH Xhosa: Into emnandi
YI Jiddisch: זיס זאַך (zys zʼak)
YO Yoruba: Nkan ti o dun
ZH Kinesiska: 甜蜜的事情 (tián mì de shì qíng)
ZU Zulu: Into emnandi
Exempel på användning av Sötsak
Sötsak av mjölk. 0 Vad består banoffipaj av? 1., Källa: Smålandsposten (2019-05-11).
Duke de leche betyder ungefär ”sötsak av mjölk” och är en väldigt söt kolakräm, Källa: Norrbottens kuriren (2019-05-09).
Dulce de leche betyder ungefär ”sötsak av mjölk” och är en väldigt söt kolakräm, Källa: Vimmerby tidning (2019-05-09).
Dulce de leche betyder ungefär "sötsak av mjölk” och är en väldigt söt kolakräm, Källa: Upsala nya tidning (2019-05-09).
Duke de leche är spanska och betyder ungefär ”sötsak av mjölk” ., Källa: Östersundsposten (2019-05-10).
KURORT PADDAN PENSLA RESELL REGION RISISA ROTLÖS SANKTE SKADAR STEPPA STRUPE SÖTSAK, Källa: Upsala nya tidning (2016-08-02).
Duke de leche betyder ungefär "sötsak av mjölk" och är en väldigt söt kolakräm, Källa: Karlskoga tidning (2019-05-09).
FALLD SÖTSAK AV BRÖD¬ KRYDDA EN GUNKE OCH EN HAGEN DAL¬ STRÖM AGITE¬ RADE, Källa: Östersundsposten (2013-06-15).
SÖTSAK, Källa: Smålandsposten (2020-06-19).
x övernattning • 2 x frukostbuffé • 2 x 2-rättersmeny/buffé • 1 x kaffe m. sötsak, Källa: Oskarshamnstidningen (2019-06-29).
C>eA wu, BenA / ÅOiamena sötsak. &jej nan /ccq qick i reÖA ykoUvn., Källa: Upsala nya tidning (2022-05-18).
KURORT PADDAN PENSLA REBELL REGION RISIGA ROTLÖS SANKTE SKADAR STEPPA STRUPE SÖTSAK, Källa: Östersundsposten (2019-06-04).
SÖTSAK VAR ÖS TEN 15 MINUTER FRÅN, Källa: Kristianstadsbladet (2015-12-08).
NYA ZEE- LÄN- DARE SÖTSAK MORAL¬ LÄRA, Källa: Östersundsposten (2016-07-01).
FYLLD SÖTSAK, Källa: Kristianstadsbladet (2018-08-14).
TROPISK SÖTSAK, Källa: Kristianstadsbladet (2017-06-05).
Men förutom att ta del av denna sötsak kunde gårdagens be sökare få veta mer, Källa: Karlskoga tidning (2015-07-27).
Böjningar av Sötsak
Substantiv
Böjningar av sötsak | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | sötsak | sötsaken | sötsaker | sötsakerna |
Genitiv | sötsaks | sötsakens | sötsakers | sötsakernas |
Vad rimmar på Sötsak?
Sötsak i sammansättningar
Alternativa former av Sötsak
Sötsak, Sötsaken, Sötsaker, Sötsakerna, Sötsaks, Sötsakens, Sötsakers, Sötsakernas
Följer efter Sötsak
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Sötsak. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 202 gånger och uppdaterades senast kl. 22:40 den 15 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?