Utskänka - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Utskänka?
Utskänka betyder att ge eller servera alkoholhaltiga drycker till någon.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Utskänka
Antonymer (motsatsord) till Utskänka
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Ordklasser för Utskänka
Verb (berättar vad någon gör)
Översättningar av Utskänka?
AF Afrikaans: Gooi uit
AK Twi: Hwie gu mu
AM Amhariska: አፍስሱ (ʿēፍsīsu)
AR Arabiska: اسكب (ạskb)
AS Assamiska: ঢালি দিব (ḍhāli diba)
AY Aymara: Ukhama warantaña (Ukhama warantaña)
AZ Azerbajdzjanska: Tökmək (Tökmək)
BE Vitryska: Выліваць (Vylívacʹ)
BG Bulgariska: Наливам (Nalivam)
BHO Bhojpuri: उझिल के बाहर निकाल लीं (ujhila kē bāhara nikāla līṁ)
BM Bambara: Aw bɛ a bɔn ka bɔ kɛnɛma
BN Bengaliska: ঢেলে (ḍhēlē)
BS Bosniska: Izliti
CA Katalanska: Vessar
CEB Cebuano: Ibubo
CKB Kurdiska: ڕژێنە دەرەوە (ڕzẖێnە dەrەwە)
CO Korsikanska: Pour fora
CS Tjeckiska: Vylévat (Vylévat)
CY Walesiska: Arllwyswch
DA Danska: Udøse
DE Tyska: Ausgießen
DOI Dogri: उझिल दे (ujhila dē)
DV Dhivehi: އުކާލާށެވެ (‘ukālāševe)
EE Ewe: Klɔe ɖe eme
EL Grekiska: Χύστε έξω (Chýste éxō)
EN Engelska: Pour out
EO Esperanto: Verŝu (Verŝu)
ES Spanska: Derramar
ET Estniska: Vala välja (Vala välja)
EU Baskiska: Bota
FA Persiska: بریز بیرون (bry̰z by̰rwn)
FI Finska: Kaataa
FIL Filippinska: ibuhos
FR Franska: Déverser (Déverser)
FY Frisiska: Útjitte (Útjitte)
GA Irländska: Doirt amach
GD Skotsk gaeliska: Doirt a mach
GL Galiciska: Despeje
GN Guarani: Oñohẽ okápe (Oñohẽ okápe)
GOM Konkani: भायर ओतप (bhāyara ōtapa)
GU Gujarati: રેડી દેવું (rēḍī dēvuṁ)
HA Hausa: Zuba
HAW Hawaiian: E ninini i waho
HE Hebreiska: לשפוך (lşpwk)
HI Hindi: उंडेलना (uṇḍēlanā)
HMN Hmong: Ncuav tawm
HR Kroatiska: Izliti
HT Haitiska: Vide deyò (Vide deyò)
HU Ungerska: Kitölteni (Kitölteni)
HY Armeniska: Թափել դուրս (Tʻapʻel durs)
ID Indonesiska: Mencurahkan
IG Igbo: Wunye
ILO Ilocano: Ibukbok ti ruar
IS Isländska: Hella úr (Hella úr)
IT Italienska: Versare
JA Japanska: 注ぎ出す (zhùgi chūsu)
JV Javanesiska: Pour metu
KA Georgiska: ჩაასხით (chaaskhit)
KK Kazakiska: Төгіңіз (Tөgíңíz)
KM Khmer: ចាក់ចេញ
KN Kannada: ಸುರಿಯಿರಿ (suriyiri)
KO Koreanska: 쏟다 (ssodda)
KRI Krio: Put am na do
KU Kurdiska: Derxistin
KY Kirgiziska: Төгүңүз (Tөgүңүz)
LA Latin: Effundam
LB Luxemburgiska: Gießen aus
LG Luganda: Yiwa ebweru
LN Lingala: Sopa yango libanda
LO Lao: ຖອກອອກ
LT Litauiska: Išlieti (Išlieti)
LUS Mizo: Pour chhuak rawh
LV Lettiska: Izlīt (Izlīt)
MAI Maithili: उझलि दियौक (ujhali diyauka)
MG Madagaskar: Mandraraka
MI Maori: Ringihia ki waho
MK Makedonska: Истурете (Isturete)
ML Malayalam: പകർന്നു (pakaർnnu)
MN Mongoliska: Цутгах (Cutgah)
MR Marathi: ओतून टाका (ōtūna ṭākā)
MS Malajiska: Mencurahkan
MT Maltesiska: Ferra
MY Myanmar: သွန် (swan)
NE Nepalesiska: खन्याउने (khan'yā'unē)
NL Holländska: Uitstorten
NO Norska: Helle ut
NSO Sepedi: Tšhela ntle (Tšhela ntle)
NY Nyanja: Thirani kunja
OM Oromo: Dhangala'aa
OR Odia: Out ାଳନ୍ତୁ | (Out ̔āḷantu |)
PA Punjabi: ਡੋਲ੍ਹ ਦਿਓ (ḍōl'ha di'ō)
PL Polska: Wylać (Wylać)
PS Pashto: وریښم (wry̰sˌm)
PT Portugisiska: Despeje
QU Quechua: Hich’ay
RO Rumänska: Turna
RU Ryska: Вылить (Vylitʹ)
RW Kinyarwanda: Suka
SA Sanskrit: बहिः पातयन्तु (bahiḥ pātayantu)
SD Sindhi: ٻاھر ڪڍڻ (ٻạھr ڪڍڻ)
SI Singalesiska: පිටතට වත් කරන්න
SK Slovakiska: Vyliať (Vyliať)
SL Slovenska: Izliti
SM Samoan: Liligi i fafo
SN Shona: Durura kunze
SO Somaliska: Ku shub
SQ Albanska: Derdhni jashtë (Derdhni jashtë)
SR Serbiska: Излити (Izliti)
ST Sesotho: Tšela (Tšela)
SU Sundanesiska: Tuang kaluar
SW Swahili: Mimina nje
TA Tamil: ஊற்றவும் (ūṟṟavum)
TE Telugu: బయట పోయు (bayaṭa pōyu)
TG Tadzjikiska: Резед (Rezed)
TH Thailändska: หลั่งออกมา (h̄lạ̀ng xxk mā)
TI Tigrinya: ኣፍስሱ (ʿaፍsīsu)
TK Turkmeniska: Döküň (Döküň)
TL Tagalog: ibuhos
TR Turkiska: Dökmek (Dökmek)
TS Tsonga: Chela ehandle
TT Tatariska: Төшегез (Tөšegez)
UG Uiguriska: تۆكۈڭ (tۆkۈṉg)
UK Ukrainska: Виливати (Vilivati)
UR Urdu: انڈیلنا (ạnڈy̰lnạ)
UZ Uzbekiska: To'kib tashlang
VI Vietnamesiska: Chảy ra như suối (Chảy ra như suối)
XH Xhosa: Galela ngaphandle
YI Jiddisch: גיסן אויס (gysn ʼwys)
YO Yoruba: Tú jade (Tú jade)
ZH Kinesiska: 倒出来 (dào chū lái)
ZU Zulu: Thela
Exempel på användning av Utskänka
Emil Lundbergs ansökan örn tillstånd att utskänka pilsner dricka. 6., Källa: Jämtlandsposten (1924-05-13).
Nilssons i Gelli vare ansållan örn tillstånd att där tid spisande gäster utskänka, Källa: Norrbottens kuriren (1906-12-01).
personer högst böra hafva rättig het i överensstämmelse med §§ 2 och 4 att utskänka, Källa: Aftonbladet (1853-08-10).
beredningsavdelning ens bordlagda yttrande över frii Anna Johanssons ansökan att få utskänka, Källa: Jämtlandsposten (1923-05-07).
.; disponent Axel Fredriksson i Odinslund att under 3 år fr. o. m. 1907 få utskänka, Källa: Östersundsposten (1906-09-10).
upphävande av för budet att vid auktioner medgiva tillfällig rättighet att utskänka, Källa: Jämtlandsposten (1924-04-08).
vin och maltdrycker samt om rätt för de båda öfriga att under samma tid utskänka, Källa: Kristianstadsbladet (1906-10-16).
Johanna Lovisa Nilsson att un der tre år fr. o. m. den 1 jan. 1907 utskänka, Källa: Kristianstadsbladet (1906-11-30).
Gästen till kyparen på bierhallen: »Nå, säg mig, lini' många fat öl kan ni utskänka, Källa: Avisen (1891-07-18).
Sålunda föreskrifves för erhållvda af tillstånd att utskänka vin eiler fl',, Källa: Norrbottens kuriren (1905-08-08).
Tillstånd att utskänka vin eller öl meddelas af K. befhde., Källa: Västerbottenskuriren (1906-01-04).
öl och vin utan samband med måltid samt fyra rättigheter att utskänka öl och, Källa: Jämtlandsposten (1920-05-03).
Enär två rättigheter att utan ovilkorlig förening med värdshusrörelse utskänka, Källa: Upsala nya tidning (1893-06-26).
järnvägars fjärde distrikt ansökan om tillstånd för källarmästaren Erik Lundin att utskänka, Källa: Jämtlandsposten (1922-11-16).
Nilsson i Gellivare örn tillstånd att till spisande gäster utskänka vio oeh, Källa: Norrbottens kuriren (1906-09-05).
Avstyrktes innehavaren av Hotell Norrgård, Frida Anderssons begäran örn rätt att utskänka, Källa: Jämtlandsposten (1919-10-27).
meddela ar betsgifvaren tillstånd att tills vidare inom anläggningens område utskänka, Källa: Kristianstadsbladet (1900-06-29).
Gästen till kyparen på bierhallen: »Nå, säg mig, hur många fat öl kan ni utskänka, Källa: Avisen (1891-06-17).
ansökan om rättighet för fru Em ma Holm 1 Emmaboda att till spisande gäster få utskänka, Källa: Barometern (1906-10-10).
Lundin att i första och andra klass matsal å härva rande jämvägsrestaurant utskänka, Källa: Jämtlandsposten (1922-06-15).
Böjningar av Utskänka
Verb
Böjningar av utskänka | Aktiv | Passiv |
---|---|---|
Infinitiv | utskänka | utskänkas |
Presens | utskänker | utskänks (utskänkes) |
Preteritum | utskänkte | utskänktes |
Supinum | utskänkt | utskänkts |
Imperativ | utskänk | – |
Particip | ||
Presens | utskänkande, utskänkandes | |
Perfekt | utskänkt |
Vad rimmar på Utskänka?
Alternativa former av Utskänka
Utskänka, Utskänkas, Utskänker, Utskänks utskänkes, Utskänkte, Utskänktes, Utskänkt, Utskänkts, Utskänk, Utskänkande, Utskänkandes, Utskänkt
Följer efter Utskänka
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Utskänka. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 209 gånger och uppdaterades senast kl. 10:28 den 16 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?