Vare därmed hur som helst - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Vare därmed hur som helst?
"Vare därmed hur som helst" är en uttryck som betyder "hursomhelst" eller "i vilket fall som helst". Det används för att indikera att oavsett vad som händer så är något sant eller relevant.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Vare därmed hur som helst
Antonymer (motsatsord) till Vare därmed hur som helst
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Vare därmed hur som helst?
AF Afrikaans: Hoe dit ook al sy
AK Twi: Ɛnyɛ saa sɛnea ɛte biara
AM Amhariska: እንደዚያ ይሁን (ʿīnīdēziya yīሁnī)
AR Arabiska: وليكن ما يكون (wlykn mạ ykwn)
AS Assamiska: যিয়েই নহওক তেনেকুৱাই হওক (yiẏē'i naha'ōka tēnēkuraā'i ha'ōka)
AY Aymara: Ukhamäpans ukhamäpan (Ukhamäpans ukhamäpan)
AZ Azerbajdzjanska: Nə olursa olsun
BE Vitryska: Як бы там ні было (Âk by tam ní bylo)
BG Bulgariska: Да бъде както е (Da bʺde kakto e)
BHO Bhojpuri: जइसन होखे ऊ होखे (ja'isana hōkhē ū hōkhē)
BM Bambara: O ka kɛ cogo o cogo
BN Bengaliska: এটা হতে পারে যে (ēṭā hatē pārē yē)
BS Bosniska: Bilo kako bilo
CA Katalanska: Sigui com sigui
CEB Cebuano: Bisan pa niana
CKB Kurdiska: هەر بەو شێوەیە بێت (hەr bەw sẖێwەy̰ە bێt)
CO Korsikanska: Sia cusì (Sia cusì)
CS Tjeckiska: Ať je tomu jakkoliv (Ať je tomu jakkoliv)
CY Walesiska: Boed hynny fel y bo
DA Danska: Hvorom alting er
DE Tyska: Sei es wie es mag
DOI Dogri: हो जो होवे (hō jō hōvē)
DV Dhivehi: އެއީ ކޮންމެ ގޮތެއްވިޔަސް (‘e‘ī konme gote‘viyas)
EE Ewe: Aleke kee wòɖale o (Aleke kee wòɖale o)
EL Grekiska: Όπως και να έχει (Ópōs kai na échei)
EN Engelska: Be that as it may
EO Esperanto: Estu kiel ajn
ES Spanska: Sea como fuere
ET Estniska: Olgu sellega nagu on
EU Baskiska: Izan bedi
FA Persiska: آنگونه باش که امکان پذیر است (ậngwnh bạsẖ ḵh ạmḵạn pdẖy̰r ạst)
FI Finska: Olipa miten tahansa
FIL Filippinska: Maging na bilang ito ay maaaring
FR Franska: Quoi qu'il en soit
FY Frisiska: Wês dat as it kin (Wês dat as it kin)
GA Irländska: Bíodh sin mar atá (Bíodh sin mar atá)
GD Skotsk gaeliska: Biodh sin mar a dh’ fhaodadh
GL Galiciska: Sexa como for
GN Guarani: Taha’e ha’éva upéva (Taha’e ha’éva upéva)
GOM Konkani: तशें जावं (taśēṁ jāvaṁ)
GU Gujarati: તે બની શકે તે રીતે બનો (tē banī śakē tē rītē banō)
HA Hausa: Kasance haka yadda zai yiwu
HAW Hawaiian: E like me ia
HE Hebreiska: כך או כך (kk ʼw kk)
HI Hindi: वह हो जैसा वह हो सकता है (vaha hō jaisā vaha hō sakatā hai)
HMN Hmong: Ua li ntawd raws li nws yuav
HR Kroatiska: Bilo kako bilo
HT Haitiska: Se pou sa
HU Ungerska: Bárhogy is legyen (Bárhogy is legyen)
HY Armeniska: Այդպես էլ լինի (Aydpes ēl lini)
ID Indonesiska: Jadilah itu mungkin
IG Igbo: Ka ọ dị otú ahụ (Ka ọ dị otú ahụ)
ILO Ilocano: Agbalin a kasta uray kasano
IS Isländska: Hvað sem því líður (Hvað sem því líður)
IT Italienska: Ad ogni modo
JA Japanska: それはともかく (sorehatomokaku)
JV Javanesiska: Dadi sing bisa
KA Georgiska: როგორც არ უნდა იყოს (rogorts ar unda iqʼos)
KK Kazakiska: Қалай болса да солай болсын (Kˌalaj bolsa da solaj bolsyn)
KM Khmer: ក្លាយជាបែបនោះតាមដែលវាអាចទៅរួច
KN Kannada: ಅದು ಇರಲಿ (adu irali)
KO Koreanska: 그럴 수도 있습니다 (geuleol sudo issseubnida)
KRI Krio: Bi dat as i bi
KU Kurdiska: Weha be
KY Kirgiziska: Кандай болбосун болот (Kandaj bolbosun bolot)
LA Latin: Sit quod licet
LB Luxemburgiska: Sief dat wéi et kann (Sief dat wéi et kann)
LG Luganda: Kibeere ekyo nga bwe kiyinza
LN Lingala: Ezala bongo ndenge ekoki
LO Lao: ເປັນດັ່ງທີ່ມັນອາດຈະ
LT Litauiska: Tebūnie taip, kaip yra (Tebūnie taip, kaip yra)
LUS Mizo: Chutiang chu ni rawh se
LV Lettiska: Lai nu kā būtu (Lai nu kā būtu)
MAI Maithili: जे होउ से जेना हो (jē hō'u sē jēnā hō)
MG Madagaskar: Na izany aza
MI Maori: Kia pena tonu
MK Makedonska: Како и да е (Kako i da e)
ML Malayalam: അങ്ങനെയാകട്ടെ (aṅṅaneyākaṭṭe)
MN Mongoliska: Ямар ч байсан ийм бай (Âmar č bajsan ijm baj)
MR Marathi: ते जमेल तसे व्हा (tē jamēla tasē vhā)
MS Malajiska: Biarpun begitu
MT Maltesiska: Kun hekk
MY Myanmar: တတ်နိုင်သမျှတော့ ဖြစ်ပါစေ။ (taatninesamyahatot hpyitparhcay.)
NE Nepalesiska: जसरी पनि होस् (jasarī pani hōs)
NL Holländska: Hoe dan ook
NO Norska: Være det som det kan
NSO Sepedi: E be seo ka mo go ka diregago
NY Nyanja: Zikhale choncho
OM Oromo: Akkas ta'aa
OR Odia: ସେପରି ହୁଅନ୍ତୁ | (sēpari hu'antu |)
PA Punjabi: ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ (jivēṁ ki iha hō sakadā hai)
PL Polska: Niech tak będzie (Niech tak będzie)
PS Pashto: لکه څنګه چې ممکن وي (lḵh څnګh cẖې mmḵn wy)
PT Portugisiska: Seja como for
QU Quechua: Imaynaña kaqtinpas chay hina kachun (Imaynaña kaqtinpas chay hina kachun)
RO Rumänska: Fie ce-o fi
RU Ryska: Как бы то ни (Kak by to ni)
RW Kinyarwanda: Bibe uko bishoboka
SA Sanskrit: तत् यथा स्यात् (tat yathā syāt)
SD Sindhi: ائين ٿئي جيئن ٿي سگهي (ạỷyn ٿỷy jyỷn ٿy sghy)
SI Singalesiska: එය එසේ වේවා (එය එසේ වේවා)
SK Slovakiska: Nech je to ako chce
SL Slovenska: Naj bo kakorkoli že (Naj bo kakorkoli že)
SM Samoan: Ia faapea lava
SN Shona: Iva sezvazvingava
SO Somaliska: Si kastaba ha ahaatee
SQ Albanska: Sido që të jetë (Sido që të jetë)
SR Serbiska: Било како било могу (Bilo kako bilo mogu)
ST Sesotho: E be joalo ka ha ho ka ba joalo
SU Sundanesiska: Janten kitu
SW Swahili: Kuwa hivyo iwezekanavyo
TA Tamil: அப்படியே ஆகட்டும் (appaṭiyē ākaṭṭum)
TE Telugu: అలాగే ఉండు (alāgē uṇḍu)
TG Tadzjikiska: Хамин тавр бошад (Hamin tavr bošad)
TH Thailändska: เป็นไปตามนั้น (pĕn pị tām nận)
TI Tigrinya: ከምኡ ይኹን (kēምʿu yīkxunī)
TK Turkmeniska: Mümkin boldugyça boluň (Mümkin boldugyça boluň)
TL Tagalog: Maging na bilang ito ay maaaring
TR Turkiska: O olabildiğince ol (O olabildiğince ol)
TS Tsonga: Ku va sweswo hilaha swi nga ha vaka hakona
TT Tatariska: Мөмкин булганча бул (Mөmkin bulganča bul)
UG Uiguriska: مۇمكىن بولسا شۇنداق (mۇmky̱n bwlsạ sẖۇndạq)
UK Ukrainska: Як би там не було (Âk bi tam ne bulo)
UR Urdu: جیسا ہو سکتا ہے۔ (jy̰sạ ہw sḵtạ ہے۔)
UZ Uzbekiska: Qanday bo'lmasin, shunday bo'lsin
VI Vietnamesiska: Hãy là như nó có thể (Hãy là như nó có thể)
XH Xhosa: Yiba njalo
YI Jiddisch: זייט אַזוי ווי עס קען (zyyt ʼazwy wwy ʻs qʻn)
YO Yoruba: Jẹ bẹ bi o ti le (Jẹ bẹ bi o ti le)
ZH Kinesiska: 是因为它可能 (shì yīn wèi tā kě néng)
ZU Zulu: Yiba njalo
Exempel på användning av Vare därmed hur som helst
VARE DÄRMED HUR SOM HELST, Källa: Karlskoga tidning (2019-06-01).
Vare därmed hur som helst. Jag är inte den som bryr sig., Källa: Norrbottens kuriren (2017-03-25).
- Vare därmed hur som helst, avslutade An ders sina spekulationer., Källa: Vimmerby tidning (2014-08-06).
Vare därmed hur som helst, talet örn den nyktra finska landsbygden saknar numera, Källa: Jämtlandsposten (1922-08-25).
Vare därmed hur som helst, — skulle en svår stund kom ma för fosterlandet och, Källa: Kristianstadsbladet (1898-10-24).
Vare därmed hur som helst, så blef kloc kan dock 6,30 f. m. innan infanteriet, Källa: Östersundsposten (1904-05-17).
Vare därmed hur som helst jämförelser på ett så brokigt område som filmens äro, Källa: Jämtlandsposten (1921-03-03).
emellertid stätt, och stå ännu, omkring filmen som konstnärlig företeelse, men vare, Källa: Jämtlandsposten (1921-01-15).
därmed hur som helst säkert är att Englands drotming fvllt =itt svåra kall, Källa: Svenska dagbladet (1897-06-22).
den tungbandlslossande kraften eller det var för att visa isdn erkänsla — vare, Källa: Jämtlandsposten (1915-07-16).
Följer efter Vare därmed hur som helst
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Vare därmed hur som helst. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 257 gånger och uppdaterades senast kl. 12:51 den 16 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?