För ingen del - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder För ingen del?
"För ingen del" kan betyda "absolut inte" eller "på inget sätt". Det används ofta för att förneka eller neka något. Exempelvis: "Jag gjorde inte det, för ingen del!" betyder "Jag gjorde det absolut inte!"
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till För ingen del
Antonymer (motsatsord) till För ingen del
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av För ingen del
Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2/3).
Översättningar av För ingen del?
AF Afrikaans: Vir geen rede
AK Twi: Ntease biara nni ho
AM Amhariska: ያለ ምክንያት (yalē ምkīnīyatī)
AR Arabiska: بلا سبب (blạ sbb)
AS Assamiska: অকাৰণতে (akāraṇatē)
AY Aymara: Jan kunatsa
AZ Azerbajdzjanska: Əbəs yerə
BE Vitryska: Без прычыны (Bez pryčyny)
BG Bulgariska: Без причина (Bez pričina)
BHO Bhojpuri: बिना कवनो कारण के (binā kavanō kāraṇa kē)
BM Bambara: Kun t’a la
BN Bengaliska: কোন কারণে (kōna kāraṇē)
BS Bosniska: Nizašta (Nizašta)
CA Katalanska: Sense raó (Sense raó)
CEB Cebuano: Sa walay rason
CKB Kurdiska: بەبێ هۆ (bەbێ hۆ)
CO Korsikanska: Per nisuna ragione
CS Tjeckiska: Bez důvodu (Bez důvodu)
CY Walesiska: Am unrhyw reswm
DA Danska: Uden grund
DE Tyska: Ohne Grund
DOI Dogri: बेवजह (bēvajaha)
DV Dhivehi: ސަބަބެއް ނެތިއެވެ (sababe‘ neti‘eve)
EE Ewe: Susu aɖeke manɔmee
EL Grekiska: Για κανένα λόγο (Gia kanéna lógo)
EN Engelska: For no reason
EO Esperanto: Sen kialo
ES Spanska: Sin razón (Sin razón)
ET Estniska: Ilma põhjuseta (Ilma põhjuseta)
EU Baskiska: Arrazoirik gabe
FA Persiska: بدون دلیل (bdwn dly̰l)
FI Finska: Ilman syytä (Ilman syytä)
FIL Filippinska: Walang dahilan
FR Franska: Sans raison
FY Frisiska: Om gjin reden
GA Irländska: Ar aon chúis (Ar aon chúis)
GD Skotsk gaeliska: Gun adhbhar
GL Galiciska: Sen motivo
GN Guarani: Ndaipóri mba’érepa (Ndaipóri mba’érepa)
GOM Konkani: कारण नासतना (kāraṇa nāsatanā)
GU Gujarati: કારણ વગર (kāraṇa vagara)
HA Hausa: Ba dalili
HAW Hawaiian: No ke kumu ʻole
HE Hebreiska: ללא סיבה (llʼ sybh)
HI Hindi: बिना किसी कारण के (binā kisī kāraṇa kē)
HMN Hmong: Tsis yog vim li cas
HR Kroatiska: Nizašta (Nizašta)
HT Haitiska: Pou okenn rezon
HU Ungerska: Ok nélkül (Ok nélkül)
HY Armeniska: Առանց պատճառի (Aṙancʻ patčaṙi)
ID Indonesiska: Tanpa alasan
IG Igbo: N'enweghị ihe kpatara ya (N'enweghị ihe kpatara ya)
ILO Ilocano: Awan ti rason
IS Isländska: Að ástæðulausu (Að ástæðulausu)
IT Italienska: Per nessuna ragione
JA Japanska: 理由もなく (lǐ yóumonaku)
JV Javanesiska: Tanpa alesan
KA Georgiska: Უმიზეზოდ (Უmizezod)
KK Kazakiska: Еш себепсіз (Eš sebepsíz)
KM Khmer: ដោយគ្មានហេតុផល
KN Kannada: ಯಾವುದೇ ಕಾರಣ ವಿಲ್ಲದೆ (yāvudē kāraṇa villade)
KO Koreanska: 아무 이유 (amu iyu)
KRI Krio: Fɔ no rizin
KU Kurdiska: Bê sedem (Bê sedem)
KY Kirgiziska: Эч себепсиз (Éč sebepsiz)
LA Latin: Quia non causa
LB Luxemburgiska: Fir kee Grond
LG Luganda: Tewali nsonga yonna
LN Lingala: Na ntina te
LO Lao: ໂດຍບໍ່ມີເຫດຜົນ
LT Litauiska: Be priežasties (Be priežasties)
LUS Mizo: Chhan awm lovin
LV Lettiska: Bez iemesla
MAI Maithili: बेवजह (bēvajaha)
MG Madagaskar: Tsy misy antony
MI Maori: Mo te kore take
MK Makedonska: Без причина (Bez pričina)
ML Malayalam: ഒരു കാര്യവും ഇല്ലാതെ (oru kāryavuṁ illāte)
MN Mongoliska: Ямар ч шалтгаангүйгээр (Âmar č šaltgaangүjgéér)
MR Marathi: कोणत्याही कारणाशिवाय (kōṇatyāhī kāraṇāśivāya)
MS Malajiska: Tanpa sebab
MT Maltesiska: Għall-ebda raġuni (Għall-ebda raġuni)
MY Myanmar: အကြောင်းပြချက်မရှိ (aakyaunggpyahkyetmashi)
NE Nepalesiska: बिना कारण (binā kāraṇa)
NL Holländska: Zonder reden
NO Norska: Uten grunn
NSO Sepedi: Ka ntle le lebaka
NY Nyanja: Popanda chifukwa
OM Oromo: Sababa tokko malee
OR Odia: ବିନା କାରଣରେ | (binā kāraṇarē |)
PA Punjabi: ਬਿਨਾਂ ਕਾਰਨ (bināṁ kārana)
PL Polska: Bez powodu
PS Pashto: پرته له کوم دلیل (prth lh ḵwm dly̰l)
PT Portugisiska: Por nenhuma razão (Por nenhuma razão)
QU Quechua: Mana imaraykupas
RO Rumänska: Fără nici un motiv (Fără nici un motiv)
RU Ryska: Без причины (Bez pričiny)
RW Kinyarwanda: Nta mpamvu
SA Sanskrit: अकारणम् (akāraṇam)
SD Sindhi: بغير ڪنهن سبب (bgẖyr ڪnhn sbb)
SI Singalesiska: කිසිම හේතුවක් නැතිව (කිසිම හේතුවක් නැතිව)
SK Slovakiska: Bez dôvodu (Bez dôvodu)
SL Slovenska: Brez razloga
SM Samoan: E leai se mafuaaga
SN Shona: Pasina chikonzero
SO Somaliska: Sabab la'aan
SQ Albanska: Për asnjë arsye (Për asnjë arsye)
SR Serbiska: Низашта (Nizašta)
ST Sesotho: Ntle le lebaka
SU Sundanesiska: Euweuh alesan
SW Swahili: Bila sababu
TA Tamil: எந்த காரணமும் (enta kāraṇamum)
TE Telugu: ఏ కారణమూ లేకుండా (ē kāraṇamū lēkuṇḍā)
TG Tadzjikiska: Бесабаб (Besabab)
TH Thailändska: ไม่มีเหตุผล (mị̀mī h̄etup̄hl)
TI Tigrinya: ብዘይ ምኽንያት (bīzēyī ምkxīnīyatī)
TK Turkmeniska: Sebäpsiz (Sebäpsiz)
TL Tagalog: Walang dahilan
TR Turkiska: Nedensiz
TS Tsonga: Handle ka xivangelo
TT Tatariska: Бер сәбәпсез (Ber səbəpsez)
UG Uiguriska: سەۋەبسىز (sەv̱ەbsy̱z)
UK Ukrainska: Без причини (Bez pričini)
UR Urdu: بغیر کسی وجہ کے (bgẖy̰r ḵsy̰ wjہ ḵے)
UZ Uzbekiska: Sababsiz
VI Vietnamesiska: Không có lý do (Không có lý do)
XH Xhosa: Ngaphandle kwesizathu
YI Jiddisch: פֿאַר קיין סיבה (p̄ʼar qyyn sybh)
YO Yoruba: Laisi idi
ZH Kinesiska: 没原因 (méi yuán yīn)
ZU Zulu: Ngaphandle kwesizathu
Exempel på användning av För ingen del
händer lätt man fär ett sivar, Som man sig ej förmodat har; Och utom desi för, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1774-03-26).
Och utom dest för ingen del behagar, försent man dä dcn sinkan griper an,, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1767-10-17).
alla krafter bista sin Bundöförwandt. " > Ester et sadant Swar wil man för, Källa: Norrköpings tidningar (1787-10-06).
Detri rent lyckönsta, man för ingen del bör spara Enar de fira mänd' sin glada, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1773-04-03).
heller har någon för hoppning om att kunna komma att producera koksalt, kan för, Källa: Svensk kemisk tidskrift (1903-09-18).
ingen del will blifwa ' President, och att han pä det eftertryckcligastc ätoge, Källa: Norrköpings tidningar (1802-11-10).
del jclsätta din omtanka., Källa: Norrköpings weko-tidningar (1762-11-13).
Besinna sa» be jag, att sä ädelt upsät som Alfwar Iwarssons för ingen del kan, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1770-03-31).
Phlegmatici pasta för ingen del, wid göromäl som fodra eftertanc-c j ka, icke, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1771-01-19).
frågan, och försöksresultaten medgifva endast den tolkning, att klorkalium för, Källa: Svensk kemisk tidskrift (1896-03-19).
långt för detta öfwerlagt om en stickelig Per >ns anstaffande och lara för, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1786-09-23).
Wet, alt mig ,ninas för ingen del ulsigter., Källa: Norrköpings tidningar (1826-06-17).
Rebellen af Schutari har för ingen del förklarat sig för Porten, utan rustar, Källa: Norrköpings tidningar (1788-03-01).
ingen del hade nägra yttre behag i sin Per son., Källa: Norrköpings tidningar (1806-04-23).
ingen del sagdt, att allt är väl bestäldt., Källa: Svensk kemisk tidskrift (1896-03-19).
ingen del kan ärkänno»., Källa: Norrköpings tidningar (1800-05-08).
Riksens Ständer öfvertygas att de röster som emot den föra elt motsatt språk för, Källa: Aftonbladet (1833-05-09).
Ledamöter för ingen del höra til de beständiga wanmrne af Oppositions Partiet, Källa: Norrköpings tidningar (1802-08-07).
allenast af wäl mogen smil, utan de bästa sorter Äplen och Päron. 2 0 Man mäste för, Källa: Norrköpings tidningar (1815-08-05).
inrättning, som gjort ollt för att förtze na och winne deras förtroende, samt för, Källa: Norrköpings tidningar (1833-02-27).
Följer efter För ingen del
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för För ingen del. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 485 gånger och uppdaterades senast kl. 11:34 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?