Falla i glömska - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Falla i glömska?

"Falla i glömska" betyder att något eller någon har glömts bort eller inte längre är ihågkommen. Det kan handla om en händelse, en person, en tradition eller annat som har förlorat sin betydelse eller relevans över tiden.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Falla i glömska

Antonymer (motsatsord) till Falla i glömska

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Falla i glömska

Bild av falla i glömska

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Falla i glömska?

AF Afrikaans: Verval in die vergetelheid

AK Twi: Ɔhwe ase wɔ werɛfi mu

AM Amhariska: ወደ እርሳት ውደቁ (wēdē ʿīrīsatī ውdēቁ)

AR Arabiska: تقع في النسيان (tqʿ fy ạlnsyạn)

AS Assamiska: পাহৰণিৰ মাজলৈ পৰিব (pāharaṇira mājalai paraiba)

AY Aymara: Armt’asiñaruw jaquntatäna (Armt’asiñaruw jaquntatäna)

AZ Azerbajdzjanska: Unuda düşmək (Unuda düşmək)

BE Vitryska: Трапіць у нябыт (Trapícʹ u nâbyt)

BG Bulgariska: Изпада в забрава (Izpada v zabrava)

BHO Bhojpuri: विस्मृति में पड़ जाइए (vismr̥ti mēṁ paṛa jā'i'ē)

BM Bambara: Bin ka don ɲinɛni na

BN Bengaliska: বিস্মৃতিতে পড়ে যায় (bismr̥titē paṛē yāẏa)

BS Bosniska: Pasti u zaborav

CA Katalanska: Caure en l'oblit

CEB Cebuano: Nahulog sa kalimot

CKB Kurdiska: کەوتنە ناو لەبیرچوونەوە (ḵەwtnە nạw lەby̰rcẖwwnەwە)

CO Korsikanska: Cascà in l'oblio (Cascà in l'oblio)

CS Tjeckiska: Upadnout v zapomenutí (Upadnout v zapomenutí)

CY Walesiska: Syrthio i ebargofiant

DA Danska: falde i glemmebogen

DE Tyska: In Vergessenheit geraten

DOI Dogri: विस्मृति में पड़ जाओ (vismr̥ti mēṁ paṛa jā'ō)

DV Dhivehi: ހަނދާންނެތުމުގެ ތެރެއަށް ވެއްޓިއްޖެއެވެ (handānnetumuge tere‘aš ve‘ṭi‘je‘eve)

EE Ewe: Dze anyi ɖe ŋkumaʋumaʋu me

EL Grekiska: Πέφτω στη λήθη (Péphtō stē lḗthē)

EN Engelska: Fall into oblivion

EO Esperanto: Falu en forgeson

ES Spanska: caer en el olvido

ET Estniska: Unustuse hõlma vajuda (Unustuse hõlma vajuda)

EU Baskiska: Ahanzturan erori

FA Persiska: به فراموشی سپرده شود (bh frạmwsẖy̰ sprdh sẖwd)

FI Finska: Pudota unohduksiin

FIL Filippinska: Mahulog sa limot

FR Franska: Tomber dans l'oubli

FY Frisiska: Yn it ferjit falle

GA Irländska: Titim i oblivion

GD Skotsk gaeliska: Tuit ann an dearmad

GL Galiciska: Caer no esquecemento

GN Guarani: Ho’a tesaráipe (Ho’a tesaráipe)

GOM Konkani: विस्मृतींत पडप (vismr̥tīnta paḍapa)

GU Gujarati: વિસ્મૃતિમાં પડવું (vismr̥timāṁ paḍavuṁ)

HA Hausa: Fada cikin mantuwa

HAW Hawaiian: Haule i ka poina

HE Hebreiska: ליפול לתוך השכחה (lypwl lţwk hşkẖh)

HI Hindi: गुमनामी में पड़ना (gumanāmī mēṁ paṛanā)

HMN Hmong: Poob rau hauv oblivion

HR Kroatiska: Pasti u zaborav

HT Haitiska: Tonbe nan oubli

HU Ungerska: Feledésbe merül (Feledésbe merül)

HY Armeniska: Ընկնել մոռացության մեջ (Ənknel moṙacʻutʻyan meǰ)

ID Indonesiska: Dilupakan

IG Igbo: Daba n'ime nchefu

ILO Ilocano: Matnag iti pannakalipat

IS Isländska: Falla í gleymsku (Falla í gleymsku)

IT Italienska: Cadere nell'oblio

JA Japanska: 忘却に陥る (wàng quèni xiànru)

JV Javanesiska: Tiba ing lalen

KA Georgiska: დავიწყებაში ჩავარდნა (davitsʼqʼebashi chavardna)

KK Kazakiska: Естен кету (Esten ketu)

KM Khmer: ធ្លាក់ចូលទៅក្នុងការភ្លេចភ្លាំង

KN Kannada: ಮರೆವು ಬೀಳುತ್ತವೆ (marevu bīḷuttave)

KO Koreanska: 망각에 빠지다 (mang-gag-e ppajida)

KRI Krio: Fɔdɔm insay fɔgɛt

KU Kurdiska: Dikevin jibîrkirinê (Dikevin jibîrkirinê)

KY Kirgiziska: Унутулган түшөт (Unutulgan tүšөt)

LA Latin: In oblivionem cadere

LB Luxemburgiska: Falen an d'Vergiess

LG Luganda: Ggwa mu kwerabira

LN Lingala: Kokweya na kobosana

LO Lao: ຕົກຢູ່ໃນ oblivion

LT Litauiska: Pakliūti į užmarštį (Pakliūti į užmarštį)

LUS Mizo: Hriatrengnaah tlu lut rawh

LV Lettiska: Iekrist aizmirstībā (Iekrist aizmirstībā)

MAI Maithili: विस्मृति मे पड़ि जाउ (vismr̥ti mē paṛi jā'u)

MG Madagaskar: Hiverina any amin'ny oblivion

MI Maori: Hinga ki te warewaretanga

MK Makedonska: Паднете во заборав (Padnete vo zaborav)

ML Malayalam: വിസ്മൃതിയിലേക്ക് വീഴുക (vismr̥tiyilēkk vīḻuka)

MN Mongoliska: Мартагдах байдалд орох (Martagdah bajdald oroh)

MR Marathi: विस्मरणात पडणे (vismaraṇāta paḍaṇē)

MS Malajiska: Jatuh ke dalam kelalaian

MT Maltesiska: Waqa' fl-oblivition

MY Myanmar: မေ့ပျောက်ခြင်းသို့ ကျရောက်ပါစေ။ (maepyawwathkyinnshoet kyaroutparhcay.)

NE Nepalesiska: विस्मरणमा पर्नु (vismaraṇamā parnu)

NL Holländska: In de vergetelheid raken

NO Norska: Fall i glemselen

NSO Sepedi: Wela go lebaleng

NY Nyanja: Kugwa mu kuiwalika

OM Oromo: Dagannaa keessa kufaa

OR Odia: ବିସ୍ମୟରେ ପଡ଼ନ୍ତୁ | (bismaẏarē paṛantu |)

PA Punjabi: ਭੁਲੇਖੇ ਵਿੱਚ ਪੈ ਜਾਣਾ (bhulēkhē vica pai jāṇā)

PL Polska: Wpadnij w zapomnienie

PS Pashto: په غافل کیدو (ph gẖạfl ḵy̰dw)

PT Portugisiska: Cair no esquecimento

QU Quechua: Qunqayman urmay

RO Rumänska: Cădeți în uitare (Cădeți în uitare)

RU Ryska: Впасть в забвение (Vpastʹ v zabvenie)

RW Kinyarwanda: Kugwa mubyibagirwe

SA Sanskrit: विस्मृतौ पततु (vismr̥tau patatu)

SD Sindhi: غفلت ۾ پوڻ (gẖflt ۾ pwڻ)

SI Singalesiska: අමතක වීමකට වැටෙන්න

SK Slovakiska: Upadnúť do zabudnutia (Upadnúť do zabudnutia)

SL Slovenska: Padec v pozabo

SM Samoan: Pau i le galo

SN Shona: Wawira mukukanganwa

SO Somaliska: Ku dhac iloobaan

SQ Albanska: Bie në harresë (Bie në harresë)

SR Serbiska: Пасти у заборав (Pasti u zaborav)

ST Sesotho: Oele lebaleng

SU Sundanesiska: Ragrag kana oblivion

SW Swahili: Kuanguka katika usahaulifu

TA Tamil: மறதியில் விழும் (maṟatiyil viḻum)

TE Telugu: ఉపేక్షలో పడిపోతారు (upēkṣalō paḍipōtāru)

TG Tadzjikiska: Ба фаромӯшӣ афтод (Ba faromūšī aftod)

TH Thailändska: หลงลืมไป (h̄lnglụ̄m pị)

TI Tigrinya: ኣብ ምርሳዕ ምውዳቕ (ʿabī ምrīsaʾī ምውdaqhī)

TK Turkmeniska: Unudylmak

TL Tagalog: Mahulog sa limot

TR Turkiska: unutulmak

TS Tsonga: Wela eku rivariweni

TT Tatariska: Онытылу (Onytylu)

UG Uiguriska: ئۇنتۇلۇپ كېتىش (ỷۇntۇlۇp kېty̱sẖ)

UK Ukrainska: Впасти в забуття (Vpasti v zabuttâ)

UR Urdu: فراموشی میں پڑ جانا (frạmwsẖy̰ my̰ں pڑ jạnạ)

UZ Uzbekiska: E'tiborsizlikka tushish

VI Vietnamesiska: Rơi vào quên lãng (Rơi vào quên lãng)

XH Xhosa: Ukuwela ekulibaleni

YI Jiddisch: פאַלן אין אַבליוויאַן (pʼaln ʼyn ʼablywwyʼan)

YO Yoruba: Subu sinu igbagbe

ZH Kinesiska: 陷入遗忘 (xiàn rù yí wàng)

ZU Zulu: Uwele ekukhohlweni

Exempel på användning av Falla i glömska

För att ingen människa ska falla i glömska: Här är de 58 människor som avled, Källa: Östersundsposten (2020-10-20).

i glömska, Källa: Barometern (2015-09-30).

får bara inte falla i glömska., Källa: Barometern (2021-09-07).

kyrkogården på tisdagen: Mikael Anders son. - Något som är bra ska man inte låta falla, Källa: Östersundsposten (2021-01-04).

. - Sådana här historier om Elof får inte falla i glömska., Källa: Oskarshamnstidningen (2013-10-19).

Nätverket Svenska kulturlandskap arbetar för att föra kunskaper, som riskerar att falla, Källa: Oskarshamnstidningen (2015-09-10).

KULTUR PAPPANS VISOR SKA INTE FA FALLA I GLÖMSKA, Källa: Norrbottens kuriren (2019-01-23).

i glömska och inte föra den på tal i onödan., Källa: Avesta tidning (2015-02-16).

iohan Thelin är orolig att badhusepokens betydelse för Nybro ska falla i glömska, Källa: Barometern (2019-10-12).

Nyårslöften riskerar falla i glömska, Källa: Upsala nya tidning (2015-03-02).

i glömska, berättar Catharina Carlsson., Källa: Västerbottenskuriren (2018-10-13).

. - Sådana här historier örn Elof får inte falla i glömska., Källa: Barometern (2013-10-18).

i glömska., Källa: Karlskoga tidning (2015-01-28).

Och att Åhus stora folkmusikstjäma skulle falla i glömska, nej, det kunde hon, Källa: Kristianstadsbladet (2019-09-17).

Hon framhåller att den här delen av vår historia aldrig får falla i glömska., Källa: Haparandabladet (2021-03-12).

Han försökte få sitt tillnamn att falla i glömska men förgäves., Källa: Smålandsposten (2018-08-25).

Har du tålamod kommer allt snart att falla i glömska., Källa: Östersundsposten (2013-07-26).

i glömska, så att den i våra dagar måst göras örn på nytt., Källa: Svensk kemisk tidskrift (1902-04-18).

Följer efter Falla i glömska

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Falla i glömska. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 183 gånger och uppdaterades senast kl. 05:40 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?