Framlägga - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Framlägga?

Att framlägga betyder att presentera eller visa upp något för andra att titta på eller bedöma. Det kan handla om att lägga fram en idé, ett förslag, en rapport eller en plan. Det kan ske i en formell eller informell situation, till exempel i ett arbetsmöte eller i en akademisk presentation.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Framlägga

Antonymer (motsatsord) till Framlägga

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Ordklasser för Framlägga

Verb (berättar vad någon gör)

Bild av Framlägga

Bild av framlägga

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Framlägga?

AF Afrikaans: Indien

AK Twi: Fa kɔ

AM Amhariska: አስገባ (ʿēsīgēba)

AR Arabiska: يُقدِّم (yuqdĩm)

AS Assamiska: দাখিল কৰক (dākhila karaka)

AY Aymara: Apayaña (Apayaña)

AZ Azerbajdzjanska: təqdim

BE Vitryska: Падаць (Padacʹ)

BG Bulgariska: Изпращане (Izpraŝane)

BHO Bhojpuri: जमा करीं (jamā karīṁ)

BM Bambara: Ka kolo

BN Bengaliska: জমা দিন (jamā dina)

BS Bosniska: Submit

CA Katalanska: Presentar

CEB Cebuano: Isumite

CKB Kurdiska: پێشکەشکردن (pێsẖḵەsẖḵrdn)

CO Korsikanska: Mandate

CS Tjeckiska: Předložit (Předložit)

CY Walesiska: Cyflwyno

DA Danska: Indsend

DE Tyska: Einreichen

DOI Dogri: दर्ज करो (darja karō)

DV Dhivehi: ހުށަހެޅުން (hušaheḷun)

EE Ewe: Tsᴐe yi

EL Grekiska: υποβάλλουν (ypobálloun)

EN Engelska: Submit

EO Esperanto: Submeti

ES Spanska: Enviar

ET Estniska: Esita

EU Baskiska: Bidali

FA Persiska: ارسال (ạrsạl)

FI Finska: Lähetä (Lähetä)

FIL Filippinska: Ipasa

FR Franska: Soumettre

FY Frisiska: Yntsjinje

GA Irländska: Cuir isteach

GD Skotsk gaeliska: Cuir a-steach

GL Galiciska: Enviar

GN Guarani: Rahauka

GOM Konkani: सुवादीन करप (suvādīna karapa)

GU Gujarati: સબમિટ કરો (sabamiṭa karō)

HA Hausa: Sallama

HAW Hawaiian: Waiho mai

HE Hebreiska: שלח (şlẖ)

HI Hindi: प्रस्तुत करना (prastuta karanā)

HMN Hmong: Xa

HR Kroatiska: podnijeti

HT Haitiska: Soumèt (Soumèt)

HU Ungerska: Beküldés (Beküldés)

HY Armeniska: Ներկայացնել (Nerkayacʻnel)

ID Indonesiska: Kirim

IG Igbo: Nyefee

ILO Ilocano: Idatag

IS Isländska: Sendu inn

IT Italienska: Invia

JA Japanska: 送信 (sòng xìn)

JV Javanesiska: Kirimake

KA Georgiska: გაგზავნა (gagzavna)

KK Kazakiska: Жіберу (Žíberu)

KM Khmer: ដាក់ស្នើ

KN Kannada: ಸಲ್ಲಿಸು (sallisu)

KO Koreanska: 제출하다 (jechulhada)

KRI Krio: Rɛdi fɔ de ɔnda

KU Kurdiska: Nermijîn (Nermijîn)

KY Kirgiziska: Тапшыруу (Tapšyruu)

LA Latin: Submit

LB Luxemburgiska: Ofginn

LG Luganda: Okuwaayo

LN Lingala: Kotinda

LO Lao: ສົ່ງ

LT Litauiska: Pateikti

LUS Mizo: Thehlut

LV Lettiska: Iesniegt

MAI Maithili: जमा (jamā)

MG Madagaskar: manaiky

MI Maori: Tukuna

MK Makedonska: Поднесете (Podnesete)

ML Malayalam: സമർപ്പിക്കുക (samaർppikkuka)

MN Mongoliska: Илгээх (Ilgééh)

MR Marathi: प्रस्तुत करणे (prastuta karaṇē)

MS Malajiska: Hantar

MT Maltesiska: Issottometti

MY Myanmar: တင်ပြပါ။ (tainpyapar.)

NE Nepalesiska: पेश गर्नुहोस् (pēśa garnuhōs)

NL Holländska: Indienen

NO Norska: Sende inn

NSO Sepedi: Tliša (Tliša)

NY Nyanja: Tumizani

OM Oromo: Galchuu

OR Odia: ଦାଖଲ କରନ୍ତୁ | (dākhala karantu |)

PA Punjabi: ਜਮ੍ਹਾਂ ਕਰੋ (jamhāṁ karō)

PL Polska: Składać (Składać)

PS Pashto: سپارل (spạrl)

PT Portugisiska: Enviar

QU Quechua: Apachiy

RO Rumänska: Trimite

RU Ryska: Представлять на рассмотрение (Predstavlâtʹ na rassmotrenie)

RW Kinyarwanda: Tanga

SA Sanskrit: उपस्थापयतु (upasthāpayatu)

SD Sindhi: جمع ڪرائڻ (jmʿ ڪrạỷڻ)

SI Singalesiska: ඉදිරිපත් කරන්න

SK Slovakiska: Predložiť (Predložiť)

SL Slovenska: Predloži (Predloži)

SM Samoan: Tuuina atu

SN Shona: Submit

SO Somaliska: Gudbi

SQ Albanska: Paraqisni

SR Serbiska: прихвати (prihvati)

ST Sesotho: Kenya

SU Sundanesiska: Kirimkeun

SW Swahili: Wasilisha

TA Tamil: சமர்ப்பிக்கவும் (camarppikkavum)

TE Telugu: సమర్పించండి (samarpin̄caṇḍi)

TG Tadzjikiska: Пешниҳод кунед (Pešniҳod kuned)

TH Thailändska: ส่ง (s̄̀ng)

TI Tigrinya: ኣእትው (ʿaʿītīው)

TK Turkmeniska: Iberiň (Iberiň)

TL Tagalog: Ipasa

TR Turkiska: Göndermek (Göndermek)

TS Tsonga: Yisa

TT Tatariska: Тапшыр (Tapšyr)

UG Uiguriska: يوللاڭ (ywllạṉg)

UK Ukrainska: Надіслати (Nadíslati)

UR Urdu: جمع کرائیں (jmʿ ḵrạỷy̰ں)

UZ Uzbekiska: Yuborish

VI Vietnamesiska: Nộp (Nộp)

XH Xhosa: Ngenisa

YI Jiddisch: פאָרלייגן (pʼárlyygn)

YO Yoruba: Fi silẹ (Fi silẹ)

ZH Kinesiska: 提交 (tí jiāo)

ZU Zulu: Thumela

Exempel på användning av Framlägga

Andra kammare samt för Riksdagen, om möj ligt vid början af 1904 års riksmöte framlägga, Källa: Arvika nyheter (1902-05-16).

Ofvanstående tankar tillåta vi oss framlägga för den ärade publiken till benäget, Källa: Oskarshamnstidningen (1885-12-08).

riksdagens hemställan måtte in sättas att kongl. maj:t måtte för riks dagen framlägga, Källa: Östersundsposten (1898-04-17).

vid jemförelsen med det förslag vi i det följande af denna skrifvelse gå att framlägga, Källa: Kristianstadsbladet (1867-12-18).

till konungen med anmodan till honom att låta undersöka saken och eventuelt framlägga, Källa: Jämtlands tidning (1897-01-15).

det af Twesten wäckta förslaget om, att regeringen skulle iniör riksdagen framlägga, Källa: Smålandsposten (1869-05-01).

synes af flere skäl, sorn det skulle fordra allt för stor utförlighet att här framlägga, Källa: Svensk kemisk tidskrift (1894-02-15).

begränsning af den kommunala rösträtten i stad under öfvervägande samt för riksdagen framlägga, Källa: Barometern (1901-04-22).

norra banans ästadkornrnande, ytterligare anföra wär mening och slutligen framlägga, Källa: Barometern (1886-09-25).

det Akseendet; och jag tror mig kunna betjena »rig af detta Tilkälle, för at framlägga, Källa: Norrköpings tidningar (1797-12-06).

Folket lydde en Provisorisk Junta och kitt en Deputation duiw»t wald, för att framlägga, Källa: Norrköpings tidningar (1820-09-02).

ränteberäkningssätt för Spar banken hafva vi tagit kännedom, och få härmed framlägga, Källa: Norrköpings tidningar (1836-12-03).

hr Ringborgs förslag; ty liksom stämman ge nom att uppdraga Li nämden att framlägga, Källa: Norrköpings tidningar (1879-12-31).

M.i/csr.u zä framlägga R> pponenic ösirer höresa i!,e kngshändclsernc., Källa: Norrköpings tidningar (1808-07-30).

Päfwen stall wid Eongresen i Wien framlägga en full ständig plan till äterupprältandet, Källa: Norrköpings tidningar (1814-10-19).

^onstantinopel, d. 26 Februari; Det är omöjligt att framlägga alla de ma O*, Källa: Norrköpings tidningar (1825-04-30).

Med ledning af en bland Kristi församlings allra yppersta lärare skola mi framlägga, Källa: Norrbottens kuriren (1889-07-23).

Klason för att uppsätta och till nästa sammanträde framlägga ett förslag till, Källa: Svensk kemisk tidskrift (1898-04-21).

Senast den 1 Mars skall styrelsen för revisorerna framlägga fullständigt bokslut, Källa: Svensk kemisk tidskrift (1905-01-20).

Rosenberg den förhoppningen, att föredraganden vid ett följande sammanträde måtte framlägga, Källa: Svensk kemisk tidskrift (1906-02-16).

Böjningar av Framlägga

Verb

Böjningar av framlägga Aktiv Passiv
Infinitiv framlägga framläggas
Presens framlägger framläggs (framlägges)
Preteritum framlade framlades
Supinum framlagt framlagts
Imperativ framlägg
Particip
Presens framläggande, framläggandes
Perfekt framlagd

Vad rimmar på Framlägga?

Framlägga i sammansättningar

Alternativa former av Framlägga

Framlägga, Framläggas, Framlägger, Framläggs framlägges, Framlade, Framlades, Framlagt, Framlagts, Framlägg, Framläggande, Framläggandes, Framlagd

Följer efter Framlägga

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Framlägga. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 145 gånger och uppdaterades senast kl. 08:56 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?