Guds nåd och beskydd - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Guds nåd och beskydd?

Guds nåd och beskydd refererar till den osjälviska och outtömliga kärlek som Gud visar sina skapelser samt hans förmåga att skydda dem från fara och negativa konsekvenser. Det handlar om Guds villighet att förlåta och rädda människor från deras synder och att ge dem styrka och vägledning i livet.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Guds nåd och beskydd

Antonymer (motsatsord) till Guds nåd och beskydd

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Guds nåd och beskydd

Bild av guds nåd och beskydd

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Guds nåd och beskydd?

AF Afrikaans: God se genade en beskerming

AK Twi: Onyankopɔn adom ne ne banbɔ

AM Amhariska: የእግዚአብሔር ጸጋ እና ጥበቃ (yēʿīግziʿēbīhherī tsēga ʿīna thībēqa)

AR Arabiska: نعمة الله وحمايته (nʿmẗ ạllh wḥmạyth)

AS Assamiska: ঈশ্বৰৰ কৃপা আৰু সুৰক্ষা (īśbarara kr̥pā ārau surakṣā)

AY Aymara: Diosan khuyapayasiñapa ukat jarkʼaqasiñapa (Diosan khuyapayasiñapa ukat jarkʼaqasiñapa)

AZ Azerbajdzjanska: Allahın lütfü və qoruması (Allahın lütfü və qoruması)

BE Vitryska: Божая ласка і абарона (Božaâ laska í abarona)

BG Bulgariska: Божията благодат и защита (Božiâta blagodat i zaŝita)

BHO Bhojpuri: भगवान के कृपा आ रक्षा (bhagavāna kē kr̥pā ā rakṣā)

BM Bambara: Ala ka nɛɛma ni a ka lakanani

BN Bengaliska: ঈশ্বরের অনুগ্রহ এবং সুরক্ষা (īśbarēra anugraha ēbaṁ surakṣā)

BS Bosniska: Božija milost i zaštita (Božija milost i zaštita)

CA Katalanska: la gràcia i la protecció de Déu (la gràcia i la protecció de Déu)

CEB Cebuano: Ang grasya ug proteksyon sa Diyos

CKB Kurdiska: نیعمەت و پاراستنی خودا (ny̰ʿmەt w pạrạstny̰ kẖwdạ)

CO Korsikanska: A grazia è a prutezzione di Diu (A grazia è a prutezzione di Diu)

CS Tjeckiska: Boží milost a ochrana (Boží milost a ochrana)

CY Walesiska: Gras ac amddiffyniad Duw

DA Danska: Guds nåde og beskyttelse (Guds nåde og beskyttelse)

DE Tyska: Gottes Gnade und Schutz

DOI Dogri: परमातमा दी कृपा ते रक्षा (paramātamā dī kr̥pā tē rakṣā)

DV Dhivehi: މާތްالله ގެ ރަޙްމަތާއި ރައްކާތެރިކަން (mātạllh ge raḥmatā‘i ra‘kāterikan)

EE Ewe: Mawu ƒe amenuveve kple ametakpɔkpɔ

EL Grekiska: Η χάρη και η προστασία του Θεού (Ē chárē kai ē prostasía tou Theoú)

EN Engelska: God's grace and protection

EO Esperanto: La graco kaj protekto de Dio

ES Spanska: La gracia y protección de Dios (La gracia y protección de Dios)

ET Estniska: Jumala arm ja kaitse

EU Baskiska: Jainkoaren grazia eta babesa

FA Persiska: لطف و حمایت خداوند (lṭf w ḥmạy̰t kẖdạwnd)

FI Finska: Jumalan armo ja suoja

FIL Filippinska: Biyaya at proteksyon ng Diyos

FR Franska: La grâce et la protection de Dieu (La grâce et la protection de Dieu)

FY Frisiska: Gods genede en beskerming

GA Irländska: Grásta agus cosaint Dé (Grásta agus cosaint Dé)

GD Skotsk gaeliska: gràs agus dìon Dhè (gràs agus dìon Dhè)

GL Galiciska: Graza e protección de Deus (Graza e protección de Deus)

GN Guarani: Ñandejára grásia ha protección (Ñandejára grásia ha protección)

GOM Konkani: देवाची कृपा आनी राखण (dēvācī kr̥pā ānī rākhaṇa)

GU Gujarati: ભગવાનની કૃપા અને રક્ષણ (bhagavānanī kr̥pā anē rakṣaṇa)

HA Hausa: Rahamar Allah da kariyarsa

HAW Hawaiian: Ko ke Akua aloha a me ka hoomalu ana

HE Hebreiska: חסד והגנה של אלוהים (ẖsd whgnh şl ʼlwhym)

HI Hindi: भगवान की कृपा और सुरक्षा (bhagavāna kī kr̥pā aura surakṣā)

HMN Hmong: Vajtswv txoj kev tshav ntuj thiab kev tiv thaiv

HR Kroatiska: Božja milost i zaštita (Božja milost i zaštita)

HT Haitiska: Gras Bondye ak pwoteksyon

HU Ungerska: Isten kegyelme és védelme (Isten kegyelme és védelme)

HY Armeniska: Աստծո շնորհն ու պաշտպանությունը (Astco šnorhn u paštpanutʻyunə)

ID Indonesiska: Rahmat dan perlindungan Tuhan

IG Igbo: Amara na nchekwa nke Chineke

ILO Ilocano: Parabur ken salaknib ti Dios

IS Isländska: Guðs náð og vernd (Guðs náð og vernd)

IT Italienska: La grazia e la protezione di Dio

JA Japanska: 神の恵みと保護 (shénno huìmito bǎo hù)

JV Javanesiska: rahmat lan pangayomane Gusti

KA Georgiska: ღვთის წყალობა და მფარველობა (ghvtis tsʼqʼaloba da mparveloba)

KK Kazakiska: Құдайдың рақымы мен қорғауы (Kˌұdajdyң rakˌymy men kˌorġauy)

KM Khmer: ព្រះគុណនិងការការពាររបស់ព្រះ

KN Kannada: ದೇವರ ಅನುಗ್ರಹ ಮತ್ತು ರಕ್ಷಣೆ (dēvara anugraha mattu rakṣaṇe)

KO Koreanska: 하나님의 은혜와 보호 (hananim-ui eunhyewa boho)

KRI Krio: Gɔd in gudnɛs ɛn protɛkshɔn

KU Kurdiska: Rehmet û parastina Xwedê (Rehmet û parastina Xwedê)

KY Kirgiziska: Кудайдын ырайымы жана коргоосу (Kudajdyn yrajymy žana korgoosu)

LA Latin: Dei gratia et tutela

LB Luxemburgiska: Gottes Gnod a Schutz

LG Luganda: Ekisa kya Katonda n'obukuumi

LN Lingala: Ngolu pe libateli ya Nzambe

LO Lao: ພຣະຄຸນຂອງພຣະເຈົ້າແລະການປົກປ້ອງ

LT Litauiska: Dievo malonė ir apsauga (Dievo malonė ir apsauga)

LUS Mizo: Pathian khawngaihna leh venhimna

LV Lettiska: Dieva žēlastība un aizsardzība (Dieva žēlastība un aizsardzība)

MAI Maithili: भगवान् की कृपा एवं रक्षा (bhagavān kī kr̥pā ēvaṁ rakṣā)

MG Madagaskar: Ny fahasoavan’Andriamanitra sy ny fiarovany

MI Maori: Te aroha me te tiaki a te Atua

MK Makedonska: Божјата благодат и заштита (Božǰata blagodat i zaštita)

ML Malayalam: ദൈവത്തിന്റെ കൃപയും സംരക്ഷണവും (daivattinṟe kr̥payuṁ sanrakṣaṇavuṁ)

MN Mongoliska: Бурханы нигүүлсэл, хамгаалалт (Burhany nigүүlsél, hamgaalalt)

MR Marathi: देवाची कृपा आणि संरक्षण (dēvācī kr̥pā āṇi sanrakṣaṇa)

MS Malajiska: rahmat dan perlindungan Allah

MT Maltesiska: Il-grazzja u l-protezzjoni ta’ Alla

MY Myanmar: ဘု​ရား​သ​ခင်​၏​ကျေး​ဇူး​တော်​နှင့်​ကာ​ကွယ်​တော်​မူ​၏။ (bhu​rarr​s​hkain​eat​kyaayy​juu​taw​nhang​kar​kwal​taw​muu​eat.)

NE Nepalesiska: भगवानको कृपा र सुरक्षा (bhagavānakō kr̥pā ra surakṣā)

NL Holländska: Gods genade en bescherming

NO Norska: Guds nåde og beskyttelse (Guds nåde og beskyttelse)

NSO Sepedi: Mohau wa Modimo le tshireletso

NY Nyanja: Chisomo cha Mulungu ndi chitetezo

OM Oromo: Ayyaanaa fi eegumsa Waaqayyoo

OR Odia: God's ଶ୍ବରଙ୍କ କୃପା ଏବଂ ସୁରକ୍ଷା | (God's śbaraṅka kr̥pā ēbaṁ surakṣā |)

PA Punjabi: ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ (paramēśura dī kirapā atē surakhi'ā)

PL Polska: Boża łaska i ochrona (Boża łaska i ochrona)

PS Pashto: د خدای فضل او ساتنه (d kẖdạy̰ fḍl ạw sạtnh)

PT Portugisiska: Graça e proteção de Deus (Graça e proteção de Deus)

QU Quechua: Diospa khuyapayakuynin, amachayninpas

RO Rumänska: Harul și ocrotirea lui Dumnezeu (Harul și ocrotirea lui Dumnezeu)

RU Ryska: Божья благодать и защита (Božʹâ blagodatʹ i zaŝita)

RW Kinyarwanda: Ubuntu bw'Imana n'uburinzi

SA Sanskrit: ईश्वरस्य कृपा रक्षणं च (īśvarasya kr̥pā rakṣaṇaṁ ca)

SD Sindhi: خدا جي فضل ۽ حفاظت (kẖdạ jy fḍl ۽ ḥfạẓt)

SI Singalesiska: දෙවියන්ගේ කරුණාව සහ ආරක්ෂාව (දෙවියන්ගේ කරුණාව සහ ආරක්ෂාව)

SK Slovakiska: Božia milosť a ochrana (Božia milosť a ochrana)

SL Slovenska: Božja milost in varstvo (Božja milost in varstvo)

SM Samoan: Le alofa tunoa ma le puipuiga a le Atua

SN Shona: Nyasha dzaMwari nedziviriro

SO Somaliska: Nimcada iyo ilaalinta ilaahay

SQ Albanska: Hiri dhe mbrojtja e Zotit

SR Serbiska: Божија милост и заштита (Božiǰa milost i zaštita)

ST Sesotho: Mohau le tshireletso ya Modimo

SU Sundanesiska: Rahmat sareng panyalindungan Gusti

SW Swahili: Neema na ulinzi wa Mungu

TA Tamil: கடவுளின் அருள் மற்றும் பாதுகாப்பு (kaṭavuḷiṉ aruḷ maṟṟum pātukāppu)

TE Telugu: దేవుని దయ మరియు రక్షణ (dēvuni daya mariyu rakṣaṇa)

TG Tadzjikiska: раҳмат ва муҳофизати Худо (raҳmat va muҳofizati Hudo)

TH Thailändska: พระคุณและการปกป้องของพระเจ้า (phrakhuṇ læa kār pkp̂xng k̄hxng phracêā)

TI Tigrinya: ጸጋን ሓለዋን ኣምላኽ (tsēganī hhalēwanī ʿaምlakxī)

TK Turkmeniska: Taňrynyň merhemeti we goragy (Taňrynyň merhemeti we goragy)

TL Tagalog: Biyaya at proteksyon ng Diyos

TR Turkiska: Tanrı'nın lütfu ve koruması (Tanrı'nın lütfu ve koruması)

TS Tsonga: Tintswalo na nsirhelelo wa Xikwembu

TT Tatariska: Алла мәрхәмәте һәм яклавы (Alla mərhəməte һəm âklavy)

UG Uiguriska: تەڭرىنىڭ ئىلتىپاتى ۋە قوغدىشى (tەṉgry̱ny̱ṉg ỷy̱lty̱pạty̱ v̱ە qwgẖdy̱sẖy̱)

UK Ukrainska: Божої благодаті і захисту (Božoí̈ blagodatí í zahistu)

UR Urdu: خدا کا فضل اور حفاظت (kẖdạ ḵạ fḍl ạwr ḥfạẓt)

UZ Uzbekiska: Xudoning inoyati va himoyasi

VI Vietnamesiska: Ân điển và sự bảo vệ của Chúa (Ân điển và sự bảo vệ của Chúa)

XH Xhosa: Ubabalo nokhuseleko lukaThixo

YI Jiddisch: גאָט ס חן און שוץ (gʼát s ẖn ʼwn şwẕ)

YO Yoruba: Oore-ọfẹ Ọlọrun ati aabo (Oore-ọfẹ Ọlọrun ati aabo)

ZH Kinesiska: 神的恩典和保护 (shén de ēn diǎn hé bǎo hù)

ZU Zulu: Umusa nesivikelo sikaNkulunkulu

Exempel på användning av Guds nåd och beskydd

nåd och beskydd., Källa: Haparandabladet (2014-01-31).

hvilket läroverket be funne sig, samt inneslutande detsamma och dess lärare i Guds, Källa: Norrköpings tidningar (1888-11-03).

voro kommen derade till Pommern och fingo med sig på vägen T:s välsignelse: »Guds, Källa: Jämtlandsposten (1895-03-04).

på honom Sjelf tillskref han sin räddning ur dessa och många andra fa ror Guds, Källa: Aftonbladet (1890-01-22).

Följer efter Guds nåd och beskydd

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Guds nåd och beskydd. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 238 gånger och uppdaterades senast kl. 19:00 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?