Hjärteangelägenhet - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Hjärteangelägenhet?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Hjärteangelägenhet
Antonymer (motsatsord) till Hjärteangelägenhet
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av Hjärteangelägenhet
Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).
Översättningar av Hjärteangelägenhet?
AF Afrikaans: Saak van die hart
AK Twi: Asɛm a ɛfa koma no ho
AM Amhariska: የልብ ጉዳይ (yēልbī gudayī)
AR Arabiska: مسألة القلب (msạ̉lẗ ạlqlb)
AS Assamiska: হৃদয়ৰ বিষয় (hr̥daẏara biṣaẏa)
AY Aymara: Chuyma tuqit materia
AZ Azerbajdzjanska: Ürək məsələsi (Ürək məsələsi)
BE Vitryska: Справа сэрца (Sprava sérca)
BG Bulgariska: Въпрос на сърцето (Vʺpros na sʺrceto)
BHO Bhojpuri: दिल के बात बा (dila kē bāta bā)
BM Bambara: Dusukun ka ko ye
BN Bengaliska: হৃদয়ের ব্যাপার (hr̥daẏēra byāpāra)
BS Bosniska: Stvar srca
CA Katalanska: Matèria del cor (Matèria del cor)
CEB Cebuano: Butang sa kasingkasing
CKB Kurdiska: بابەتی دڵ (bạbەty̰ dڵ)
CO Korsikanska: Materia di u core
CS Tjeckiska: Srdeční záležitost (Srdeční záležitost)
CY Walesiska: Mater y galon
DA Danska: Hjertesag
DE Tyska: Herzensangelegenheit
DOI Dogri: दिल दी गल्ल (dila dī galla)
DV Dhivehi: ހިތުގެ ކަމެކެވެ (hituge kamekeve)
EE Ewe: Dzi ƒe nya
EL Grekiska: Θέμα καρδιάς (Théma kardiás)
EN Engelska: Matter of the heart
EO Esperanto: Afero de la koro
ES Spanska: Cuestión del corazón (Cuestión del corazón)
ET Estniska: Südameasi (Südameasi)
EU Baskiska: Bihotzaren materia
FA Persiska: موضوع دل (mwḍwʿ dl)
FI Finska: Sydämen asia (Sydämen asia)
FIL Filippinska: Bagay sa puso
FR Franska: Affaire de coeur
FY Frisiska: Kwestje fan it hert
GA Irländska: Ábhar an chroí (Ábhar an chroí)
GD Skotsk gaeliska: Cùis a 'chridhe (Cùis a 'chridhe)
GL Galiciska: Materia do corazón (Materia do corazón)
GN Guarani: Cuestión del corazón (Cuestión del corazón)
GOM Konkani: काळजाचो पदार्थ (kāḷajācō padārtha)
GU Gujarati: હૃદયની બાબત (hr̥dayanī bābata)
HA Hausa: Al'amarin zuciya
HAW Hawaiian: Mea o ka naau
HE Hebreiska: עניין של הלב (ʻnyyn şl hlb)
HI Hindi: दिल की बात (dila kī bāta)
HMN Hmong: Teeb meem ntawm lub siab
HR Kroatiska: Stvar srca
HT Haitiska: Zafè kè a (Zafè kè a)
HU Ungerska: Szívügy (Szívügy)
HY Armeniska: Սրտի հարց (Srti harcʻ)
ID Indonesiska: Soal hati
IG Igbo: Okwu nke obi
ILO Ilocano: Bambanag ti puso
IS Isländska: Hjartamál (Hjartamál)
IT Italienska: Questione di cuore
JA Japanska: 心の問題 (xīnno wèn tí)
JV Javanesiska: Prakara ati
KA Georgiska: გულის საქმე (gulis sakme)
KK Kazakiska: Жүрек мәселесі (Žүrek məselesí)
KM Khmer: បញ្ហានៃបេះដូង
KN Kannada: ಹೃದಯದ ವಿಷಯ (hr̥dayada viṣaya)
KO Koreanska: 마음의 문제 (ma-eum-ui munje)
KRI Krio: Matter of di at
KU Kurdiska: Meseleya dil
KY Kirgiziska: Жүрөк маселеси (Žүrөk maselesi)
LA Latin: Materia cordis
LB Luxemburgiska: Matière vum Häerz (Matière vum Häerz)
LG Luganda: Ensonga y’omutima
LN Lingala: Likambo ya motema
LO Lao: ເລື່ອງຂອງຫົວໃຈ
LT Litauiska: Širdies reikalas (Širdies reikalas)
LUS Mizo: Thinlung thil
LV Lettiska: Sirds lieta
MAI Maithili: हृदय के बात (hr̥daya kē bāta)
MG Madagaskar: Resaka fo
MI Maori: Take o te ngakau
MK Makedonska: Прашање на срцето (Prašan̂e na srceto)
ML Malayalam: ഹൃദയത്തിന്റെ കാര്യം (hr̥dayattinṟe kāryaṁ)
MN Mongoliska: Зүрхний асуудал (Zүrhnij asuudal)
MR Marathi: हृदयाची बाब (hr̥dayācī bāba)
MS Malajiska: soal hati
MT Maltesiska: Kwistjoni tal-qalb
MY Myanmar: နှလုံးသားရေးရာ (nhalonesarrrayyrar)
NE Nepalesiska: मनको कुरा (manakō kurā)
NL Holländska: Kwestie van het hart
NO Norska: Hjertesak
NSO Sepedi: Taba ya pelo
NY Nyanja: Nkhani ya mu mtima
OM Oromo: Dhimma onnee
OR Odia: ହୃଦୟର ବିଷୟ (hr̥daẏara biṣaẏa)
PA Punjabi: ਦਿਲ ਦੀ ਗੱਲ (dila dī gala)
PL Polska: Sprawa serca
PS Pashto: د زړه خبره (d zړh kẖbrh)
PT Portugisiska: Matéria do coração (Matéria do coração)
QU Quechua: Sonqomanta kaq asunto
RO Rumänska: Chestiune a inimii
RU Ryska: Дело сердца (Delo serdca)
RW Kinyarwanda: Ikintu c'umutima
SA Sanskrit: हृदयस्य पदार्थः (hr̥dayasya padārthaḥ)
SD Sindhi: دل جو معاملو (dl jw mʿạmlw)
SI Singalesiska: හදවතේ කාරණය (හදවතේ කාරණය)
SK Slovakiska: Srdcová záležitosť (Srdcová záležitosť)
SL Slovenska: Zadeva srca
SM Samoan: Mataupu o le loto
SN Shona: Nyaya yemoyo
SO Somaliska: Arrinka qalbiga
SQ Albanska: Çështje e zemrës (Çështje e zemrës)
SR Serbiska: Ствар срца (Stvar srca)
ST Sesotho: Taba ea pelo
SU Sundanesiska: Perkara haté (Perkara haté)
SW Swahili: Jambo la moyo
TA Tamil: இதயத்தின் விஷயம் (itayattiṉ viṣayam)
TE Telugu: హృదయానికి సంబంధించిన విషయం (hr̥dayāniki sambandhin̄cina viṣayaṁ)
TG Tadzjikiska: Масъалаи дил (Masʺalai dil)
TH Thailändska: เรื่องของใจ (reụ̄̀xng k̄hxng cı)
TI Tigrinya: ናይ ልቢ ጉዳይ (nayī ልbi gudayī)
TK Turkmeniska: Heartüregiň meselesi (Heartüregiň meselesi)
TL Tagalog: Bagay sa puso
TR Turkiska: kalp meselesi
TS Tsonga: Mhaka ya mbilu
TT Tatariska: Йөрәк эше (Jөrək éše)
UG Uiguriska: قەلب مەسىلىسى (qەlb mەsy̱ly̱sy̱)
UK Ukrainska: Справа серця (Sprava sercâ)
UR Urdu: دل کا معاملہ (dl ḵạ mʿạmlہ)
UZ Uzbekiska: Yurak masalasi
VI Vietnamesiska: Vật chất của trái tim (Vật chất của trái tim)
XH Xhosa: Umcimbi wentliziyo
YI Jiddisch: ענין פון הארץ (ʻnyn pwn hʼrẕ)
YO Yoruba: Ọrọ ti ọkàn (Ọrọ ti ọkàn)
ZH Kinesiska: 心事 (xīn shì)
ZU Zulu: Indaba yenhliziyo
Exempel på användning av Hjärteangelägenhet
Förbön för sjuka var en hjärteangelägenhet för Hå kan Albinsson, även i for, Källa: Smålandsposten (2019-05-29).
Sommarkolonier för barn hjärteangelägenhet, Källa: Kristianstadsbladet (2017-04-21).
Den katalanska kulturen var en hjärteangelägenhet för Mirö och vi har på senare, Källa: Norrbottens kuriren (2017-03-29).
engage rade i det gruppspecifika att de missar fokus på det som borde vara en hjärteangelägenhet, Källa: Västerbottenskuriren (2017-09-02).
Ekonomiska frågor tycks ha trasslat till en hjärteangelägenhet., Källa: Vimmerby tidning (2013-09-02).
Tala ut emd din vän så kan besvikelsen i en hjärteangelägenhet undvikas., Källa: Vimmerby tidning (2014-07-12).
I en hjärteangelägenhet blir allt som du önskar örn du bara intar en mer avvaktande, Källa: Vimmerby tidning (2016-07-23).
En hjärteangelägenhet fodrar en omedelbar och aktiv insats från din sida., Källa: Vimmerby tidning (2014-11-22).
inträffar kan betyda en ekono misk framgång eller en lyckosam utveckling av en hjärteangelägenhet, Källa: Vimmerby tidning (2015-02-07).
år, emedan den stackars gossen var så för stämd till följd af en olycklig hjärteangelägenhet, Källa: Jämtlandsposten (1889-09-06).
Det visa de sig vara en hjärteangelägenhet såsom jag misstänkt., Källa: Kristianstadsbladet (1897-08-18).
Hvad är det för en hjärteangelägenhet som skulle bringa svenske arbetare att, Källa: Jämtlandsposten (1899-07-24).
En annan hjärteangelägenhet för de större förmögen heternas representanter blir, Källa: Kristianstadsbladet (1901-12-18).
kättaren straffa den mission, som hela förbundet ger sig ut för att ha som en hjärteangelägenhet, Källa: Upsala nya tidning (1904-03-03).
Här har nu igen kullvoterats en små folkets hjärteangelägenhet, som det vid, Källa: Västerbottenskuriren (1904-03-18).
svarade ren tieren. ”Skulle det möjligen handla örn en hjärteangelägenhet ?”, Källa: Kristianstadsbladet (1893-09-29).
synnerhet sådana som Kungs trädgården — blir igenbyggda, borde kännas sem en hjärteangelägenhet, Källa: Upsala nya tidning (1899-02-15).
. -- Min nådiga fröken, ni frågar mig i denna hjärteangelägenhet, mig, som ännu, Källa: Karlskoga tidning (1903-06-05).
Och är det en hjärteangelägenhet för dig att föra andra ' ■— framförallt di, Källa: Jämtlandsposten (1911-07-15).
Vad rimmar på Hjärteangelägenhet?
Följer efter Hjärteangelägenhet
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Hjärteangelägenhet. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 140 gånger och uppdaterades senast kl. 23:34 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?