Icke upplagd - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Icke upplagd?
Icke upplagd betyder att något inte har blivit publicerat, till exempel en artikel, en bok eller en film som ännu inte har släppts för allmänheten. Det kan också referera till en produkt som inte finns tillgänglig för försäljning eller att något inte har lagts upp på en webbplats eller sociala medier.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Icke upplagd
Antonymer (motsatsord) till Icke upplagd
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Icke upplagd?
AF Afrikaans: Nie geplaas nie
AK Twi: Ɛnyɛ nea wɔde too gua
AM Amhariska: አልተለጠፈም። (ʿēልtēlēthēፈም።)
AR Arabiska: لم تنشر (lm tnsẖr)
AS Assamiska: পোষ্ট কৰা হোৱা নাই (pōṣṭa karaā hōraā nā'i)
AY Aymara: Janiw post ukax utjkiti
AZ Azerbajdzjanska: yerləşdirilməyib (yerləşdirilməyib)
BE Vitryska: Не апублікавана (Ne apublíkavana)
BG Bulgariska: Не е публикувано (Ne e publikuvano)
BHO Bhojpuri: पोस्ट नइखे भइल (pōsṭa na'ikhē bha'ila)
BM Bambara: A ma bila poste la
BN Bengaliska: পোস্ট করা হয়নি (pōsṭa karā haẏani)
BS Bosniska: Nije objavljeno
CA Katalanska: No publicat
CEB Cebuano: Wala gi post
CKB Kurdiska: پۆست نەکراوە (pۆst nەḵrạwە)
CO Korsikanska: Micca publicatu
CS Tjeckiska: Nezveřejněno (Nezveřejněno)
CY Walesiska: Heb ei bostio
DA Danska: Ikke opslået (Ikke opslået)
DE Tyska: Nicht gepostet
DOI Dogri: पोस्ट नहीं कीती (pōsṭa nahīṁ kītī)
DV Dhivehi: ޕޯސްޓްކޮށްފައެއް ނުވެއެވެ (pōsṭkošfa‘e‘ nuve‘eve)
EE Ewe: Womeɖoe ɖe afima o
EL Grekiska: Δεν δημοσιεύτηκε (Den dēmosieútēke)
EN Engelska: Not posted
EO Esperanto: Ne afiŝita (Ne afiŝita)
ES Spanska: No publicado
ET Estniska: Pole postitatud
EU Baskiska: Ez da argitaratu
FA Persiska: پست نشده است (pst nsẖdh ạst)
FI Finska: Ei lähetetty (Ei lähetetty)
FIL Filippinska: Hindi nai-post
FR Franska: Non publié (Non publié)
FY Frisiska: Net pleatst
GA Irländska: Gan postáil (Gan postáil)
GD Skotsk gaeliska: Gun phostadh
GL Galiciska: Non publicado
GN Guarani: Noñemoherakuãi (Noñemoherakuãi)
GOM Konkani: पोस्ट करूंक ना (pōsṭa karūṅka nā)
GU Gujarati: પોસ્ટ કરેલ નથી (pōsṭa karēla nathī)
HA Hausa: Ba a buga ba
HAW Hawaiian: ʻAʻole i kau ʻia
HE Hebreiska: לא פורסם (lʼ pwrsm)
HI Hindi: पोस्ट नहीं किया गया (pōsṭa nahīṁ kiyā gayā)
HMN Hmong: Tsis tso tawm
HR Kroatiska: Nije objavljeno
HT Haitiska: Pa afiche
HU Ungerska: Nincs közzétéve (Nincs közzétéve)
HY Armeniska: Տեղադրված չէ (Teġadrvac čʻē)
ID Indonesiska: Tidak diposting
IG Igbo: Ebisaghị ya (Ebisaghị ya)
ILO Ilocano: Saan a naiposte
IS Isländska: Ekki birt
IT Italienska: Non pubblicato
JA Japanska: 未掲載 (wèi jiē zài)
JV Javanesiska: Ora dikirim
KA Georgiska: არ არის გამოქვეყნებული (ar aris gamokveqʼnebuli)
KK Kazakiska: Жарияланбаған (Žariâlanbaġan)
KM Khmer: មិនបានបង្ហោះ
KN Kannada: ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಿಲ್ಲ (pōsṭ māḍilla)
KO Koreanska: 게시되지 않음 (gesidoeji anh-eum)
KRI Krio: Nɔto post
KU Kurdiska: Ne şandin (Ne şandin)
KY Kirgiziska: Жарыяланган эмес (Žaryâlangan émes)
LA Latin: Non missae
LB Luxemburgiska: Net gepost
LG Luganda: Teyateekebwa ku mukutu
LN Lingala: Posté te (Posté te)
LO Lao: ບໍ່ໄດ້ໂພສ
LT Litauiska: Nepaskelbta
LUS Mizo: Post a ni lo
LV Lettiska: Nav publicēts (Nav publicēts)
MAI Maithili: पोस्ट नहि भेल (pōsṭa nahi bhēla)
MG Madagaskar: Tsy navoaka
MI Maori: Kaore i whakairihia
MK Makedonska: Не е објавено (Ne e obǰaveno)
ML Malayalam: പോസ്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല (pēāsṟṟ ceytiṭṭilla)
MN Mongoliska: Нийтэлсэнгүй (Nijtélséngүj)
MR Marathi: पोस्ट केलेले नाही (pōsṭa kēlēlē nāhī)
MS Malajiska: Tidak disiarkan
MT Maltesiska: Mhux stazzjonati
MY Myanmar: မတင်ထားဘူး။ (matainhtarrbhuu.)
NE Nepalesiska: पोस्ट गरिएको छैन (pōsṭa gari'ēkō chaina)
NL Holländska: Niet gepost
NO Norska: Ikke lagt ut
NSO Sepedi: Ga se ya phatlalatšwa (Ga se ya phatlalatšwa)
NY Nyanja: Osatumizidwa
OM Oromo: Hin maxxanfamne
OR Odia: ପୋଷ୍ଟ ହୋଇନାହିଁ | (pōṣṭa hō'ināhim̐ |)
PA Punjabi: ਪੋਸਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ (pōsaṭa nahīṁ kītā)
PL Polska: Nie opublikowane
PS Pashto: نه دی خپور شوی (nh dy̰ kẖpwr sẖwy̰)
PT Portugisiska: Não postado (Não postado)
QU Quechua: Mana churasqachu
RO Rumänska: Nu este postat
RU Ryska: Не опубликовано (Ne opublikovano)
RW Kinyarwanda: Ntabwo yashyizwe ahagaragara
SA Sanskrit: न पोस्ट् कृतम् (na pōsṭ kr̥tam)
SD Sindhi: پوسٽ نه ڪيو ويو (pwsٽ nh ڪyw wyw)
SI Singalesiska: පළ කර නැත
SK Slovakiska: Neuverejnené (Neuverejnené)
SL Slovenska: Ni objavljeno
SM Samoan: E le'i lafoina
SN Shona: Haina kutumirwa
SO Somaliska: Lama dhajin
SQ Albanska: Nuk është postuar (Nuk është postuar)
SR Serbiska: Није објављено (Niǰe obǰavl̂eno)
ST Sesotho: Ha e ngotsoe
SU Sundanesiska: Teu dipasang
SW Swahili: Haijachapishwa
TA Tamil: இடுகையிடப்படவில்லை (iṭukaiyiṭappaṭavillai)
TE Telugu: పోస్ట్ చేయలేదు (pōsṭ cēyalēdu)
TG Tadzjikiska: Интишор нашудааст (Intišor našudaast)
TH Thailändska: ไม่ได้โพสต์ (mị̀ dị̂ phos̄t̒)
TI Tigrinya: ኣይተለጠፈን። (ʿayītēlēthēፈnī።)
TK Turkmeniska: Iberilmedi
TL Tagalog: Hindi nai-post
TR Turkiska: Gönderilmedi (Gönderilmedi)
TS Tsonga: A swi rhumeriwi
TT Tatariska: Урнаштырылмаган (Urnaštyrylmagan)
UG Uiguriska: يوللانمىدى (ywllạnmy̱dy̱)
UK Ukrainska: Не опубліковано (Ne opublíkovano)
UR Urdu: پوسٹ نہیں کیا گیا۔ (pwsٹ nہy̰ں ḵy̰ạ gy̰ạ۔)
UZ Uzbekiska: Joylanmagan
VI Vietnamesiska: Không được đăng (Không được đăng)
XH Xhosa: Ayithunyelwanga
YI Jiddisch: ניט אַרייַנגעשיקט (nyt ʼaryyangʻşyqt)
YO Yoruba: Ko ti firanṣẹ (Ko ti firanṣẹ)
ZH Kinesiska: 未发布 (wèi fā bù)
ZU Zulu: Akuthunyelwe
Exempel på användning av Icke upplagd
Också jag var nedstämd och alls icke upplagd för att sentera Schmidts qvick, Källa: Smålandsposten (1889-09-26).
Men domaren var icke upplagd till att höra på hans jämmer oeh gaf mnnicipal-gardisten, Källa: Norra Skåne (1886-09-18).
Men Hugo var icke upplagd därför, och se dan man ätit, gick han ensam ut för, Källa: Kristianstadsbladet (1897-05-31).
upplagd för något större festande., Källa: Kristianstadsbladet (1902-07-25).
uni form för att till senatorerna öfver bringa talmansutnämningarna, alls icke, Källa: Östersundsposten (1903-01-20).
Christoph var sällan hemma, och då han var det, var han icke ; upplagd för sällskapligt, Källa: Kristianstadsbladet (1903-11-23).
Men domaren var icke upplagd till att höra på hans jämmer och gaf mu nicipal-gardisten, Källa: Upsala nya tidning (1905-01-04).
upplagd för att sofva. — Hör du, mor, innan jag somnar, kan du gärna berätta, Källa: Kristianstadsbladet (1903-07-24).
upplagd., Källa: Kristianstadsbladet (1903-11-06).
upplagd för samtal, och för resten var det som örn hela Graythorpe undergått, Källa: Karlskoga tidning (1887-08-10).
Jag var sannerligen icke upplagd för att skratta., Källa: Östersundsposten (1892-02-11).
förklaring, att det hela var ett skämt eller något dylikt, men jag kände mig alls icke, Källa: Karlskoga tidning (1901-03-05).
Svensken är, det borde man ej ha förbisett, af naturen icke upplagd för att, Källa: Kristianstadsbladet (1891-02-19).
Jag war sannerligen icke upplagd för att flratta., Källa: Barometern (1891-12-10).
Jag war sannerligen icke upplagd för att firatta., Källa: Norra Skåne (1891-12-29).
egentligen eils icke upplagd fö; att gifta mig . . .» »Nej, nej — det kan jsg, Källa: Norrköpings tidningar (1892-06-07).
icke upplagd derför, utan sade med ett sarka stiskt leende: »Ni äro mycket älskvärda, Källa: Östersundsposten (1897-01-11).
Jag är icke upplagd för att lösa gåtor. — Ärade herr direktör, ni kan väl ej, Källa: Karlskoga tidning (1900-01-16).
Jag är icke upplagd för smekningar!, Källa: Kristianstadsbladet (1906-11-20).
Men Hugo var icke upplagd derför, och sedan man ätit, gick han ensam ut för, Källa: Östersundsposten (1894-09-15).
Följer efter Icke upplagd
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Icke upplagd. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 164 gånger och uppdaterades senast kl. 02:48 den 10 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?