Inget att prata om - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Inget att prata om?
"Inget att prata om" betyder att det inte finns något intressant eller relevant att diskutera eller säga om något ämne eller situation. Det kan också betyda att en person inte vill prata om något eller att det är en obehaglig tystnad mellan två personer.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Inget att prata om
Antonymer (motsatsord) till Inget att prata om
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Inget att prata om?
AF Afrikaans: Niks om oor te praat nie
AK Twi: Biribiara nni hɔ a yɛbɛka ho asɛm
AM Amhariska: ምንም የሚያወራ ነገር የለም። (ምnīም yēmiyawēra ነgērī yēlēም።)
AR Arabiska: لا شيء للحديث عن (lạ sẖyʾ llḥdytẖ ʿn)
AS Assamiska: কথা ক’বলৈ একো নাই (kathā ka’balai ēkō nā'i)
AY Aymara: Janiw kunas parlañasäkiti (Janiw kunas parlañasäkiti)
AZ Azerbajdzjanska: Danışacaq heç nə yoxdur (Danışacaq heç nə yoxdur)
BE Vitryska: Няма пра што гаварыць (Nâma pra što gavarycʹ)
BG Bulgariska: Няма какво да говорим (Nâma kakvo da govorim)
BHO Bhojpuri: कुछुओ बात करे के ना (kuchu'ō bāta karē kē nā)
BM Bambara: Foyi tɛ yen ka kuma o kan
BN Bengaliska: কথা বলার কিছু নেই (kathā balāra kichu nē'i)
BS Bosniska: Nema šta da se priča (Nema šta da se priča)
CA Katalanska: Res de què parlar (Res de què parlar)
CEB Cebuano: Walay hisgotan
CKB Kurdiska: هیچ شتێک نییە باسی بکەین (hy̰cẖ sẖtێḵ ny̰y̰ە bạsy̰ bḵەy̰n)
CO Korsikanska: Nunda di parlà (Nunda di parlà)
CS Tjeckiska: Není o čem mluvit (Není o čem mluvit)
CY Walesiska: Dim byd i siarad amdano
DA Danska: Ikke noget at tale om
DE Tyska: Nichts zu besprechen
DOI Dogri: कोई गल्ल नहीं (kō'ī galla nahīṁ)
DV Dhivehi: ވާހަކަ ދައްކާނެ ވާހަކައެއް ނެތެވެ (vāhaka da‘kāne vāhaka‘e‘ neteve)
EE Ewe: Naneke meli woaƒo nu tsoe o
EL Grekiska: Τίποτα για να μιλήσουμε (Típota gia na milḗsoume)
EN Engelska: Nothing to talk about
EO Esperanto: Nenio por priparoli
ES Spanska: Nada de que hablar
ET Estniska: Pole millestki rääkida (Pole millestki rääkida)
EU Baskiska: Ezer hitz egiteko
FA Persiska: چیزی برای صحبت نیست (cẖy̰zy̰ brạy̰ ṣḥbt ny̰st)
FI Finska: Ei mitään puhuttavaa (Ei mitään puhuttavaa)
FIL Filippinska: Walang kausap
FR Franska: Rien à dire (Rien à dire)
FY Frisiska: Neat om oer te praten
GA Irländska: Ní dhéanfaidh aon ní le labhairt faoi (Ní dhéanfaidh aon ní le labhairt faoi)
GD Skotsk gaeliska: Chan eil dad ri bruidhinn
GL Galiciska: Non hai nada que falar
GN Guarani: Mba'eve oñeñe'ê haguã (Mba'eve oñeñe'ê haguã)
GOM Konkani: उलोवपाक कांयच ना (ulōvapāka kānyaca nā)
GU Gujarati: વિશે વાત કરવા માટે કંઈ નથી (viśē vāta karavā māṭē kaṁī nathī)
HA Hausa: Babu wani abu da za a yi magana akai
HAW Hawaiian: ʻAʻohe mea e kamaʻilio ai
HE Hebreiska: אין על מה לדבר (ʼyn ʻl mh ldbr)
HI Hindi: बात करने के लिए कुछ नहीं (bāta karanē kē li'ē kucha nahīṁ)
HMN Hmong: Tsis muaj dab tsi los tham txog
HR Kroatiska: Nema o čemu razgovarati (Nema o čemu razgovarati)
HT Haitiska: Pa gen anyen pou pale
HU Ungerska: Nincs miről beszélni (Nincs miről beszélni)
HY Armeniska: Խոսելու ոչինչ չկա (Xoselu očʻinčʻ čʻka)
ID Indonesiska: Tidak ada yang perlu dibicarakan
IG Igbo: O nweghị ihe ị ga-ekwu (O nweghị ihe ị ga-ekwu)
ILO Ilocano: Awan ti pagsasaritaan
IS Isländska: Ekkert til að tala um
IT Italienska: Niente di cui parlare
JA Japanska: 話すことは何もない (huàsukotoha hémonai)
JV Javanesiska: Ora ana sing diomongake
KA Georgiska: სალაპარაკო არაფერია (salapʼarakʼo araperia)
KK Kazakiska: Әңгімелейтін ештеңе жоқ (Əңgímelejtín ešteңe žokˌ)
KM Khmer: គ្មានអ្វីត្រូវនិយាយទេ។
KN Kannada: ಮಾತನಾಡಲು ಏನೂ ಇಲ್ಲ (mātanāḍalu ēnū illa)
KO Koreanska: 할 얘기가 없다 (hal yaegiga eobsda)
KRI Krio: Natin nɔ de fɔ tɔk bɔt
KU Kurdiska: Tiştek ku li ser biaxivin (Tiştek ku li ser biaxivin)
KY Kirgiziska: Сүйлөшө турган эч нерсе жок (Sүjlөšө turgan éč nerse žok)
LA Latin: Nihil loqui
LB Luxemburgiska: Näischt iwwer ze schwätzen (Näischt iwwer ze schwätzen)
LG Luganda: Tewali kya kwogera
LN Lingala: Eloko ya kolobela te
LO Lao: ບໍ່ມີຫຍັງທີ່ຈະເວົ້າກ່ຽວກັບ
LT Litauiska: Nėra apie ką kalbėti (Nėra apie ką kalbėti)
LUS Mizo: Sawi tur engmah a awm lo
LV Lettiska: Nav par ko runāt (Nav par ko runāt)
MAI Maithili: गप्प करबाक कोनो बात नहि (gappa karabāka kōnō bāta nahi)
MG Madagaskar: Tsy misy azo resahina
MI Maori: Kaore he mea hei korero
MK Makedonska: Нема што да се зборува (Nema što da se zboruva)
ML Malayalam: ഒന്നും സംസാരിക്കാനില്ല (onnuṁ sansārikkānilla)
MN Mongoliska: Ярих зүйл алга (Ârih zүjl alga)
MR Marathi: बोलण्यासारखे काही नाही (bōlaṇyāsārakhē kāhī nāhī)
MS Malajiska: Tiada apa yang hendak dibincangkan
MT Maltesiska: Xejn fuq xiex nitkellmu
MY Myanmar: ဘာမှပြောစရာမရှိပါဘူး။ (bharmhapyawwhcararmashiparbhuu.)
NE Nepalesiska: कुरा गर्न को लागी केहि छैन (kurā garna kō lāgī kēhi chaina)
NL Holländska: Niets om over te praten
NO Norska: Ingenting å snakke om (Ingenting å snakke om)
NSO Sepedi: Ga go selo seo re ka bolelago ka sona
NY Nyanja: Palibe choyankhula
OM Oromo: Waan dubbatamu hin jiru
OR Odia: କଥାବାର୍ତ୍ତା କରିବାକୁ କିଛି ନାହିଁ | (kathābārttā karibāku kichi nāhim̐ |)
PA Punjabi: ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ (isa bārē gala karana la'ī kujha nahīṁ)
PL Polska: Nie ma o czym rozmawiać (Nie ma o czym rozmawiać)
PS Pashto: د خبرو کولو لپاره هیڅ شی نشته (d kẖbrw ḵwlw lpạrh hy̰څ sẖy̰ nsẖth)
PT Portugisiska: Nada para falar
QU Quechua: Mana imamanta rimanapaq
RO Rumänska: Nimic de discutat
RU Ryska: Не о чем говорить (Ne o čem govoritʹ)
RW Kinyarwanda: Nta kintu cyo kuvuga
SA Sanskrit: किमपि वक्तुं न शक्यते (kimapi vaktuṁ na śakyatē)
SD Sindhi: ڳالهائڻ لاءِ ڪجهه به ناهي (ڳạlhạỷڻ lạʾi ڪjhh bh nạhy)
SI Singalesiska: කතා කරන්න දෙයක් නෑ
SK Slovakiska: Niet o čom hovoriť (Niet o čom hovoriť)
SL Slovenska: Nič za govoriti (Nič za govoriti)
SM Samoan: E leai se mea e talanoa ai
SN Shona: Hapana chekutaura
SO Somaliska: Wax laga hadlo ma jirto
SQ Albanska: Asgjë për të folur (Asgjë për të folur)
SR Serbiska: Нема шта да се прича (Nema šta da se priča)
ST Sesotho: Ha ho letho leo u ka buang ka lona
SU Sundanesiska: Euweuh nu diajak ngobrol
SW Swahili: Hakuna cha kuzungumza
TA Tamil: பேச ஒன்றுமில்லை (pēca oṉṟumillai)
TE Telugu: మాట్లాడటానికి ఏమీ లేదు (māṭlāḍaṭāniki ēmī lēdu)
TG Tadzjikiska: Ҳеҷ чиз барои сӯҳбат (Ҳeҷ čiz baroi sūҳbat)
TH Thailändska: ไม่มีอะไรจะพูด (mị̀mī xarị ca phūd)
TI Tigrinya: ዝዛረበሉ ነገር የለን (ዝzarēbēlu ነgērī yēlēnī)
TK Turkmeniska: Gepleşjek zat ýok (Gepleşjek zat ýok)
TL Tagalog: Walang kausap
TR Turkiska: Konuşacak bir şey yok (Konuşacak bir şey yok)
TS Tsonga: A ku na nchumu wo vulavula ha wona
TT Tatariska: Сөйләшергә бернәрсә дә юк (Sөjləšergə bernərsə də ûk)
UG Uiguriska: سۆزلەيدىغان ھېچ نەرسە يوق (sۆzlەydy̱gẖạn ھېcẖ nەrsە ywq)
UK Ukrainska: Нема про що говорити (Nema pro ŝo govoriti)
UR Urdu: بات کرنے کو کچھ نہیں۔ (bạt ḵrnے ḵw ḵcẖھ nہy̰ں۔)
UZ Uzbekiska: Gapiradigan hech narsa
VI Vietnamesiska: Không có gì để nói (Không có gì để nói)
XH Xhosa: Akukho nto yakuthetha ngayo
YI Jiddisch: גאָרנישט צו רעדן וועגן (gʼárnyşt ẕw rʻdn wwʻgn)
YO Yoruba: Ko si nkankan lati soro nipa
ZH Kinesiska: 没什么好谈的 (méi shén me hǎo tán de)
ZU Zulu: Akukho ongakhuluma ngakho
Exempel på användning av Inget att prata om
. - Det finns inget att prata om just nu., Källa: Östersundsposten (2016-04-20).
Är en kostnadsökning på en halv miljard inget att prata om?, Källa: Haparandabladet (2013-11-01).
Har ni inget att prata om vid kaffebordet går det alltid att upplysa sina fikakompisar, Källa: Oskarshamnstidningen (2015-09-17).
Resultatet är inget att prata om så, men för mig var det ett stort steg på vägen, Källa: Arvika nyheter (2016-08-24).
Det är inget att prata om utan vi är helt klart bätt re., Källa: Vimmerby tidning (2019-10-28).
Finns det inget att prata om?, Källa: Karlskoga tidning (2014-08-06).
Men resultatmässigt är det inget att prata om., Källa: Västerbottenskuriren (2020-12-07).
det handlar om men ofta lider kvinnor i tysthet och tänker ja, ja, det är inget, Källa: Vimmerby tidning (2022-06-08).
att prata om., Källa: Östersundsposten (2016-12-24).
Ge orge och hans tjej har inget att prata om, så han funde rar på att göra slut, Källa: Västerbottenskuriren (2020-06-23).
George och hans tjej har inget att prata om, så han funderar på att göra slut, Källa: Västerbottenskuriren (2021-07-06).
Följer efter Inget att prata om
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Inget att prata om. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 229 gånger och uppdaterades senast kl. 03:59 den 10 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?