Inte få någonting alls - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Inte få någonting alls?

Att inte få någonting alls betyder att man inte får några resultat eller någonting av värde, ingenting alls. Det kan också betyda att man inte får någon belöning eller ingen återkoppling alls.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Inte få någonting alls

Antonymer (motsatsord) till Inte få någonting alls

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Inte få någonting alls?

AF Afrikaans: Kry glad niks nie

AK Twi: Biribiara a wonnya koraa

AM Amhariska: ምንም ነገር አላገኘም። (ምnīም ነgērī ʿēlagēnyēም።)

AR Arabiska: عدم الحصول على أي شيء على الإطلاق (ʿdm ạlḥṣwl ʿly̱ ạ̉y sẖyʾ ʿly̱ ạlạ̹ṭlạq)

AS Assamiska: একেবাৰে একো পোৱা নাই (ēkēbāraē ēkō pōraā nā'i)

AY Aymara: Janiw kuns jikxatañax utjkiti (Janiw kuns jikxatañax utjkiti)

AZ Azerbajdzjanska: Heç bir şey əldə etməmək (Heç bir şey əldə etməmək)

BE Vitryska: Не атрымліваючы наогул нічога (Ne atrymlívaûčy naogul níčoga)

BG Bulgariska: Изобщо не получава нищо (Izobŝo ne polučava niŝo)

BHO Bhojpuri: कुछुओ बिल्कुल ना मिलत बा (kuchu'ō bilkula nā milata bā)

BM Bambara: Ka foyi sɔrɔ fewu

BN Bengaliska: কিছুতেই পাচ্ছেন না (kichutē'i pācchēna nā)

BS Bosniska: Ne dobijam ništa (Ne dobijam ništa)

CA Katalanska: No aconseguir res de res

CEB Cebuano: Wala gayoy makuha

CKB Kurdiska: بە هیچ شێوەیەک هیچ دەست نەکەوت (bە hy̰cẖ sẖێwەy̰ەḵ hy̰cẖ dەst nەḵەwt)

CO Korsikanska: Ùn ottene nunda in tuttu (Ùn ottene nunda in tuttu)

CS Tjeckiska: Nedostat vůbec nic (Nedostat vůbec nic)

CY Walesiska: Ddim yn cael dim byd o gwbl

DA Danska: Får slet ikke noget (Får slet ikke noget)

DE Tyska: Bekomme gar nichts

DOI Dogri: बिल्कुल कुछ नहीं मिलना (bilkula kucha nahīṁ milanā)

DV Dhivehi: އެއްގޮތަކަށްވެސް އެއްވެސް އެއްޗެއް ނުލިބެއެވެ (‘e‘gotakašves ‘e‘ves ‘e‘če‘ nulibe‘eve)

EE Ewe: Naneke ƒe xɔxɔ kura o

EL Grekiska: Να μην παίρνει απολύτως τίποτα (Na mēn paírnei apolýtōs típota)

EN Engelska: Not getting anything at all

EO Esperanto: Tute nenion ricevas

ES Spanska: No obtener nada en absoluto

ET Estniska: Üldse ei saa midagi (Üldse ei saa midagi)

EU Baskiska: Ezer ezer lortzen

FA Persiska: اصلا چیزی نگرفتن (ạṣlạ cẖy̰zy̰ ngrftn)

FI Finska: Ei saa yhtään mitään (Ei saa yhtään mitään)

FIL Filippinska: Wala man lang nakukuha

FR Franska: Ne rien obtenir du tout

FY Frisiska: Helemaal neat krije

GA Irländska: Gan rud ar bith a fháil (Gan rud ar bith a fháil)

GD Skotsk gaeliska: Gun a bhith a’ faighinn dad idir

GL Galiciska: Non conseguir nada de nada

GN Guarani: Ndohupytýi mba’eve mba’eveichavérõ (Ndohupytýi mba’eve mba’eveichavérõ)

GOM Konkani: कांयच मेळप ना (kānyaca mēḷapa nā)

GU Gujarati: બિલકુલ મળતું નથી (bilakula maḷatuṁ nathī)

HA Hausa: Ba samun komai kwata-kwata

HAW Hawaiian: ʻAʻole loaʻa i kekahi mea

HE Hebreiska: לא מקבל כלום בכלל (lʼ mqbl klwm bkll)

HI Hindi: कुछ भी नहीं मिल रहा है (kucha bhī nahīṁ mila rahā hai)

HMN Hmong: Tsis tau txais dab tsi hlo li

HR Kroatiska: Ne dobivajući baš ništa (Ne dobivajući baš ništa)

HT Haitiska: Pa jwenn anyen ditou

HU Ungerska: Egyáltalán nem kap semmit (Egyáltalán nem kap semmit)

HY Armeniska: Ընդհանրապես ոչինչ չստանալով (Əndhanrapes očʻinčʻ čʻstanalov)

ID Indonesiska: Tidak mendapatkan apa-apa

IG Igbo: Achọghị ihe ọ bụla (Achọghị ihe ọ bụla)

ILO Ilocano: Saan a pulos a makagun-od iti aniaman

IS Isländska: Fæ alls ekki neitt

IT Italienska: Non ottenendo niente

JA Japanska: まったく何も得られない (mattaku hémo dérarenai)

JV Javanesiska: Ora entuk apa-apa

KA Georgiska: საერთოდ ვერაფერს იღებს (saertod verapers ighebs)

KK Kazakiska: Ештеңе алмай (Ešteңe almaj)

KM Khmer: មិនទទួលបានអ្វីទាំងអស់។

KN Kannada: ಏನೂ ಸಿಗುತ್ತಿಲ್ಲ (ēnū siguttilla)

KO Koreanska: 아무것도 얻지 못하고 (amugeosdo eodji moshago)

KRI Krio: Nɔ gɛt ɛnitin atɔl

KU Kurdiska: Bi tevahî tiştek nayê girtin (Bi tevahî tiştek nayê girtin)

KY Kirgiziska: Дегеле эч нерсе албай (Degele éč nerse albaj)

LA Latin: Nec quicquam omnino questus

LB Luxemburgiska: Kritt guer näischt (Kritt guer näischt)

LG Luganda: Obutafuna kintu kyonna n’akatono

LN Lingala: Kozwa eloko ata moke te

LO Lao: ບໍ່ໄດ້ຮັບຫຍັງເລີຍ

LT Litauiska: Visiškai nieko negauna (Visiškai nieko negauna)

LUS Mizo: Engmah hmu lo tak tak

LV Lettiska: Vispār neko nesaņem (Vispār neko nesaņem)

MAI Maithili: एकदम किछु नहि भेट रहल अछि (ēkadama kichu nahi bhēṭa rahala achi)

MG Madagaskar: Tsy mahazo na inona na inona

MI Maori: Kaore rawa e whiwhi i tetahi mea

MK Makedonska: Воопшто не добивајќи ништо (Voopšto ne dobivaǰḱi ništo)

ML Malayalam: ഒന്നും കിട്ടുന്നില്ല (onnuṁ kiṭṭunnilla)

MN Mongoliska: Огт юу ч авахгүй (Ogt ûu č avahgүj)

MR Marathi: अजिबात मिळत नाही (ajibāta miḷata nāhī)

MS Malajiska: Tidak mendapat apa-apa langsung

MT Maltesiska: Ma jkollna xejn

MY Myanmar: ဘာမှ မရဘူး။ (bharmha marabhuu.)

NE Nepalesiska: पटक्कै केही पाउँदैन (paṭakkai kēhī pā'um̐daina)

NL Holländska: Krijg helemaal niets

NO Norska: Får ikke noe i det hele tatt (Får ikke noe i det hele tatt)

NSO Sepedi: Go se hwetše selo le gatee (Go se hwetše selo le gatee)

NY Nyanja: Osapeza kalikonse konse

OM Oromo: Tasumaa homaa argachuu dhabuu

OR Odia: ଆଦ anything କିଛି ପାଇବା ନାହିଁ | (āda anything kichi pā'ibā nāhim̐ |)

PA Punjabi: ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਿਹਾ (kujha vī nahīṁ mila rihā)

PL Polska: W ogóle niczego nie dostaję (W ogóle niczego nie dostaję)

PS Pashto: هیڅ شی نه ترلاسه کوي (hy̰څ sẖy̰ nh trlạsh ḵwy)

PT Portugisiska: Não recebendo absolutamente nada (Não recebendo absolutamente nada)

QU Quechua: Mana imatapas chaskispa

RO Rumänska: Nu primesc absolut nimic

RU Ryska: вообще ничего не получаю (voobŝe ničego ne polučaû)

RW Kinyarwanda: Kutabona ikintu na kimwe

SA Sanskrit: सर्वथा किमपि न प्राप्य (sarvathā kimapi na prāpya)

SD Sindhi: ڪجهه به حاصل نه ڪرڻ (ڪjhh bh ḥạṣl nh ڪrڻ)

SI Singalesiska: කිසිසේත්ම කිසිවක් නොලැබේ (කිසිසේත්ම කිසිවක් නොලැබේ)

SK Slovakiska: Nedostať vôbec nič (Nedostať vôbec nič)

SL Slovenska: Sploh ne dobim ničesar (Sploh ne dobim ničesar)

SM Samoan: Le maua lava se mea

SN Shona: Hapana chaanowana zvachose

SO Somaliska: Waxba ma helin

SQ Albanska: Duke mos marrë asgjë fare (Duke mos marrë asgjë fare)

SR Serbiska: Не добијам ништа (Ne dobiǰam ništa)

ST Sesotho: Ho se fumane letho ho hang

SU Sundanesiska: Teu meunang nanaon pisan

SW Swahili: Si kupata chochote kabisa

TA Tamil: எதையும் பெறவே இல்லை (etaiyum peṟavē illai)

TE Telugu: అస్సలు ఏమీ పొందడం లేదు (as'salu ēmī pondaḍaṁ lēdu)

TG Tadzjikiska: Умуман чизе ба даст намеорад (Umuman čize ba dast nameorad)

TH Thailändska: ไม่ได้อะไรเลย (mị̀ dị̂ xarị ley)

TI Tigrinya: ፈጺሙ ዋላ ሓንቲ ዘይምርካብ (ፈtsimu wala hhanīti zēyīምrīkabī)

TK Turkmeniska: Asla hiç zat almazlyk (Asla hiç zat almazlyk)

TL Tagalog: Wala man lang nakukuha

TR Turkiska: Hiç bir şey alamamak (Hiç bir şey alamamak)

TS Tsonga: Ku nga kumi nchumu nikatsongo

TT Tatariska: Бернәрсә дә алмау (Bernərsə də almau)

UG Uiguriska: ھېچنېمىگە ئېرىشەلمەيمەن (ھېcẖnېmy̱gە ỷېry̱sẖەlmەymەn)

UK Ukrainska: Не отримуючи взагалі нічого (Ne otrimuûči vzagalí níčogo)

UR Urdu: کچھ بھی نہیں ملتا (ḵcẖھ bھy̰ nہy̰ں mltạ)

UZ Uzbekiska: Hech narsa olmaslik

VI Vietnamesiska: Không nhận được gì cả (Không nhận được gì cả)

XH Xhosa: Ukungafumani nto kwaphela

YI Jiddisch: ניט באַקומען עפּעס בייַ אַלע (nyt bʼaqwmʻn ʻṗʻs byya ʼalʻ)

YO Yoruba: Ko gba nkankan ni gbogbo

ZH Kinesiska: 什么都得不到 (shén me dōu dé bù dào)

ZU Zulu: Engatholi lutho nhlobo

Exempel på användning av Inte få någonting alls

I nästa stund vill jag inte få någonting alls utan kän ner snarare avsky gentemot, Källa: Västerbottenskuriren (2016-12-02).

Följer efter Inte få någonting alls

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Inte få någonting alls. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 110 gånger och uppdaterades senast kl. 05:12 den 10 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?