Hoppa till innehåll
Fraser.nu

Inte här - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Inte här?

"Inte här" betyder att något eller någon inte är närvarande på en viss plats eller i en viss situation. Det kan också användas för att uttrycka att någon eller något inte passar eller inte är lämpligt i en viss situation.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Inte här

Antonymer (motsatsord) till Inte här

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Inte här?

AF Afrikaans: Nie hier nie

AK Twi: Ɛnyɛ ha

AM Amhariska: እዚህ አይደለም (ʿīzihī ʿēyīdēlēም)

AR Arabiska: ليس هنا (lys hnạ)

AS Assamiska: ইয়াত নহয় (iẏāta nahaẏa)

AY Aymara: Janiw akankkiti

AZ Azerbajdzjanska: Burda yox

BE Vitryska: Не тут (Ne tut)

BG Bulgariska: Не тук (Ne tuk)

BHO Bhojpuri: इहाँ ना (ihām̐ nā)

BM Bambara: A tɛ yan

BN Bengaliska: এখানে নেই (ēkhānē nē'i)

BS Bosniska: Ne ovdje

CA Katalanska: Aquí no (Aquí no)

CEB Cebuano: Dili dinhi

CKB Kurdiska: لێره‌ نا (lێrh‌ nạ)

CO Korsikanska: Micca quì (Micca quì)

CS Tjeckiska: Tady ne

CY Walesiska: Dim yma

DA Danska: Ikke her

DE Tyska: Nicht hier

DOI Dogri: इत्थे नहीं (it'thē nahīṁ)

DV Dhivehi: މިތާކު ނޫން (mitāku nūn)

EE Ewe: Menye afisiae o

EL Grekiska: ΟΧΙ εδω (OCHI edō)

EN Engelska: Not here

EO Esperanto: Ne ĉi tie (Ne ĉi tie)

ES Spanska: Aqui no

ET Estniska: Mitte siin

EU Baskiska: Ez hemen

FA Persiska: اینجا نه (ạy̰njạ nh)

FI Finska: Ei täällä (Ei täällä)

FIL Filippinska: Hindi dito

FR Franska: Pas ici

FY Frisiska: Net hjir

GA Irländska: Níl anseo (Níl anseo)

GD Skotsk gaeliska: Chan ann an seo

GL Galiciska: Aquí non (Aquí non)

GN Guarani: Ndaha’éi ko’ápe (Ndaha’éi ko’ápe)

GOM Konkani: हांगा न्हय (hāṅgā nhaya)

GU Gujarati: અહિયાં નહિ (ahiyāṁ nahi)

HA Hausa: Ba a nan ba

HAW Hawaiian: Keia kahi 'ole

HE Hebreiska: לא כאן (lʼ kʼn)

HI Hindi: यहाँ नहीं (yahām̐ nahīṁ)

HMN Hmong: Tsis nyob ntawm no

HR Kroatiska: Ne ovdje

HT Haitiska: Pa isit la

HU Ungerska: Nem itt

HY Armeniska: Ոչ այստեղ (Očʻ aysteġ)

ID Indonesiska: Tidak disini

IG Igbo: Ọ bụghị ebe a (Ọ bụghị ebe a)

ILO Ilocano: Saan ditoy

IS Isländska: Ekki hér (Ekki hér)

IT Italienska: Non qui

JA Japanska: ここではありません (kokodehaarimasen)

JV Javanesiska: Ora kene

KA Georgiska: Აქ არა (Აk ara)

KK Kazakiska: Мұнда емес (Mұnda emes)

KM Khmer: មិន​នៅ​ទីនេះ

KN Kannada: ಇಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ (illi illa)

KO Koreanska: 여기가 아니야 (yeogiga aniya)

KRI Krio: Nɔto na ya

KU Kurdiska: Ne li vir

KY Kirgiziska: Бул жерде эмес (Bul žerde émes)

LA Latin: Non hic

LB Luxemburgiska: Net hei

LG Luganda: Si wano

LN Lingala: Awa te

LO Lao: ບໍ່​ໄດ້​ຢູ່​ທີ່​ນີ້

LT Litauiska: Ne čia (Ne čia)

LUS Mizo: Hetah hian ni lo

LV Lettiska: Ne šeit (Ne šeit)

MAI Maithili: एतय नहि (ētaya nahi)

MG Madagaskar: Tsy eto

MI Maori: Kaua i konei

MK Makedonska: Не тука (Ne tuka)

ML Malayalam: ഇവിടെ ഇല്ല (iviṭe illa)

MN Mongoliska: Энд биш (Énd biš)

MR Marathi: येथे नाही (yēthē nāhī)

MS Malajiska: Bukan disini

MT Maltesiska: Mhux hawn

MY Myanmar: မဟုတ်ဘူးဗျ။ (mahotebhuubya.)

NE Nepalesiska: यहाँ छैन (yahām̐ chaina)

NL Holländska: Niet hier

NO Norska: Ikke her

NSO Sepedi: E sego mo

NY Nyanja: Osati pano

OM Oromo: Asitti miti

OR Odia: ଏଠାରେ ନୁହଁ (ēṭhārē nuham̐)

PA Punjabi: ਇੱਥੇ ਨਹੀਂ (ithē nahīṁ)

PL Polska: Nie tutaj

PS Pashto: دلته نه (dlth nh)

PT Portugisiska: Aqui não (Aqui não)

QU Quechua: Mana kaypichu

RO Rumänska: Nu aici

RU Ryska: Не здесь (Ne zdesʹ)

RW Kinyarwanda: Si hano

SA Sanskrit: न अत्र (na atra)

SD Sindhi: هتي نه (hty nh)

SI Singalesiska: මෙතන නැහැ

SK Slovakiska: Nie tu

SL Slovenska: Ne tukaj

SM Samoan: E le o iinei

SN Shona: Kwete pano

SO Somaliska: Ma aha halkan

SQ Albanska: Jo ketu

SR Serbiska: Не овде (Ne ovde)

ST Sesotho: Eseng mona

SU Sundanesiska: Henteu di dieu

SW Swahili: Sio hapa

TA Tamil: இங்கே இல்லை (iṅkē illai)

TE Telugu: ఇక్కడ కాదు (ikkaḍa kādu)

TG Tadzjikiska: Дар ин ҷо не (Dar in ҷo ne)

TH Thailändska: ไม่อยู่ที่นี่ (mị̀ xyū̀ thī̀ nī̀)

TI Tigrinya: ኣብዚ ኣይኮነን። (ʿabīzi ʿayīkwēነnī።)

TK Turkmeniska: Bärde däl (Bärde däl)

TL Tagalog: Hindi dito

TR Turkiska: Burada değil (Burada değil)

TS Tsonga: A hi laha

TT Tatariska: Монда түгел (Monda tүgel)

UG Uiguriska: بۇ يەردە ئەمەس (bۇ yەrdە ỷەmەs)

UK Ukrainska: Не тут (Ne tut)

UR Urdu: یہاں نہیں (y̰ہạں nہy̰ں)

UZ Uzbekiska: Bu yerda emas

VI Vietnamesiska: Không phải ở đây (Không phải ở đây)

XH Xhosa: Hayi apha

YI Jiddisch: נישט דא (nyşt dʼ)

YO Yoruba: Ko si nibi

ZH Kinesiska: 不在这里 (bù zài zhè lǐ)

ZU Zulu: Hhayi lapha

Exempel på användning av Inte här

Men "Regnet luktar inte här” handlar framförallt örn vad som sker efter flyk, Källa: Upsala nya tidning (2015-09-26).

Inte här! Inte här! Inte här!, Källa: Haparandabladet (2016-10-28).

Det händer inte här, Källa: Upsala nya tidning (2020-09-17).

här?, Källa: Upsala nya tidning (2020-09-25).

Polis: Jositt inte här, Källa: Barometern (2013-02-21).

tipsar bibliotekarien Riitta Lähdevirta örn hans självbiografi Regnet luktar inte, Källa: Smålandsposten (2015-10-29).

Det händer inte här., Källa: Smålandsposten (2015-01-10).

Han trivs - Jag är inte här för att leva det vanliga Svensson som fisken i vattnet, Källa: Västerbottenskuriren (2016-10-15).

Var och en som läser ”Sånt händer inte här” , Sinclair Lewis roman från 1935, Källa: Upsala nya tidning (2018-03-14).

"Vi gjorde vad vi kunde nu i kvalet men det var inte här vi tappade det, det, Källa: Barometern (2015-10-26).

I arbetet med boken 'Tåget stannar inte här längre” har han åkt härs och tvärs, Källa: Upsala nya tidning (2021-10-16).

I arbetet med boken ”Tåget stannar inte här längre” har han åkt härs och tvärs, Källa: Norrbottens kuriren (2021-10-20).

är ju inte här., Källa: Barometern (2021-10-15).

Hennes verk Jag menade inte här, jag får åka tillbaka utgörs av fyra krop¬, Källa: Västerbottenskuriren (2015-07-15).

Länspremiär i vår för ”Vi hänger inte här, vi går runt" , säger verksam hetsledare, Källa: Norrbottens kuriren (2016-01-28).

DU HÄR SETT SÄKER JÄG INTE HÄR SETT. DU VET SÄKER JÄG INTE VET., Källa: Karlskoga tidning (2019-12-31).

. - Alla inskrivna är inte här varje dag., Källa: Barometern (2022-05-18).

Riktigt så är det inte här., Källa: Smålandsposten (2014-08-28).

EDe riktiga storfräsarna var inte här i år, de tränar väl så mycket att de mest, Källa: Västerbottenskuriren (2016-07-18).

Följer efter Inte här

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Inte här. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 140 gånger och uppdaterades senast kl. 10:59 den 15 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?