Ta för god - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Ta för god?

Som en fras betyder "Ta för god" att någon ska acceptera eller tro på något utan att ifrågasätta det. Det kan också betyda att någon ska ta en större mängd av mat eller dryck än vad de normalt skulle.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Ta för god

Antonymer (motsatsord) till Ta för god

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Ta för god?

AF Afrikaans: Neem vir goed

AK Twi: Fa no yiye

AM Amhariska: ለበጎ ውሰድ (lēbēgo ውsēdī)

AR Arabiska: خذ من أجل الخير (kẖdẖ mn ạ̉jl ạlkẖyr)

AS Assamiska: সদায়ৰ বাবে লওক (sadāẏara bābē la'ōka)

AY Aymara: Sumataki apsuñamawa (Sumataki apsuñamawa)

AZ Azerbajdzjanska: Yaxşılıq üçün götürün (Yaxşılıq üçün götürün)

BE Vitryska: Узяць за добрае (Uzâcʹ za dobrae)

BG Bulgariska: Вземете за добро (Vzemete za dobro)

BHO Bhojpuri: हमेशा खातिर ले लीं (hamēśā khātira lē līṁ)

BM Bambara: Aw ye a ta ka ɲɛ

BN Bengaliska: ভালোর জন্য নিন (bhālōra jan'ya nina)

BS Bosniska: Uzmi zauvek

CA Katalanska: Prendre per bé (Prendre per bé)

CEB Cebuano: Kuhaa alang sa kaayohan

CKB Kurdiska: بۆ هەمیشە وەریبگرە (bۆ hەmy̰sẖە wەry̰bgrە)

CO Korsikanska: Pigliate per bè (Pigliate per bè)

CS Tjeckiska: Vezmi k dobru

CY Walesiska: Cymerwch am byth

DA Danska: Tag for godt

DE Tyska: Für immer nehmen (Für immer nehmen)

DOI Dogri: भलाई के लिये ले (bhalā'ī kē liyē lē)

DV Dhivehi: ހެޔޮގޮތުގައި ނަގާށެވެ (heyogotuga‘i nagāševe)

EE Ewe: Xɔe hena nyuiwɔwɔ

EL Grekiska: Πάρτε για τα καλά (Párte gia ta kalá)

EN Engelska: Take for good

EO Esperanto: Prenu por bone

ES Spanska: dar por bueno

ET Estniska: Võta heaks (Võta heaks)

EU Baskiska: Onerako hartu

FA Persiska: برای خوب گرفتن (brạy̰ kẖwb grftn)

FI Finska: Ota hyvään (Ota hyvään)

FIL Filippinska: Kunin para sa kabutihan

FR Franska: Prendre pour de bon

FY Frisiska: Nim foar goed

GA Irländska: Tóg le haghaidh maith (Tóg le haghaidh maith)

GD Skotsk gaeliska: Gabh airson math

GL Galiciska: Toma para ben

GN Guarani: Pegueraha porã (Pegueraha porã)

GOM Konkani: बऱ्या खातीर घेवचें (baṟyā khātīra ghēvacēṁ)

GU Gujarati: સારા માટે લો (sārā māṭē lō)

HA Hausa: Dauki da kyau

HAW Hawaiian: Lawe no ka maikai

HE Hebreiska: קח לתמיד (qẖ lţmyd)

HI Hindi: अच्छे के लिए लो (acchē kē li'ē lō)

HMN Hmong: Noj kom zoo

HR Kroatiska: Uzmi za dobro

HT Haitiska: Pran pou bon

HU Ungerska: Vedd jóra (Vedd jóra)

HY Armeniska: Վերցրեք լավը (Vercʻrekʻ lavə)

ID Indonesiska: Ambil untuk kebaikan

IG Igbo: Were nke ọma (Were nke ọma)

ILO Ilocano: Alaen para iti naimbag

IS Isländska: Taktu til góðs (Taktu til góðs)

IT Italienska: Prendi per sempre

JA Japanska: 永久に取る (yǒng jiǔni qǔru)

JV Javanesiska: Njupuk kanggo apik

KA Georgiska: მიიღეთ კარგი (miighet kʼargi)

KK Kazakiska: Жақсылыққа алыңыз (Žakˌsylykˌkˌa alyңyz)

KM Khmer: យកជាការល្អ។

KN Kannada: ಒಳ್ಳೆಯದಕ್ಕಾಗಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ (oḷḷeyadakkāgi tegedukoḷḷi)

KO Koreanska: 영원히 받아라 (yeong-wonhi bad-ala)

KRI Krio: Tek fɔ gud

KU Kurdiska: Ji bo qenciyê bistînin (Ji bo qenciyê bistînin)

KY Kirgiziska: Жакшылыкка алгыла (Žakšylykka algyla)

LA Latin: Ut pro bono

LB Luxemburgiska: Huelt fir gutt

LG Luganda: Twala olw’obulungi

LN Lingala: Zwá mpo na libela (Zwá mpo na libela)

LO Lao: ເອົາສໍາລັບການທີ່ດີ

LT Litauiska: Priimk gerai

LUS Mizo: A tha zawngin la rawh

LV Lettiska: Ņem par labu (Ņem par labu)

MAI Maithili: सदाक लेल लऽ लिअ (sadāka lēla la̕ li'a)

MG Madagaskar: Raiso ho tsara

MI Maori: Tangohia mo te pai

MK Makedonska: Земете за добро (Zemete za dobro)

ML Malayalam: നല്ലതിന് എടുക്കുക (nallatin eṭukkuka)

MN Mongoliska: Сайндаа ав (Sajndaa av)

MR Marathi: चांगल्यासाठी घ्या (cāṅgalyāsāṭhī ghyā)

MS Malajiska: Ambil untuk kebaikan

MT Maltesiska: Ħu għall-ġid (Ħu għall-ġid)

MY Myanmar: ကောင်းကောင်းယူပါ။ (kaunggkaunggyuupar.)

NE Nepalesiska: राम्रोको लागि लिनुहोस् (rāmrōkō lāgi linuhōs)

NL Holländska: Neem voorgoed

NO Norska: Ta for godt

NSO Sepedi: Tšea ka mo go sa felego (Tšea ka mo go sa felego)

NY Nyanja: Tengani zabwino

OM Oromo: Gaariif fudhadhu

OR Odia: ଭଲ ପାଇଁ ନିଅ | (bhala pā'im̐ ni'a |)

PA Punjabi: ਚੰਗੇ ਲਈ ਲਓ (cagē la'ī la'ō)

PL Polska: Weź na dobre (Weź na dobre)

PS Pashto: د ښه لپاره واخلئ (d sˌh lpạrh wạkẖlỷ)

PT Portugisiska: Leve para o bem

QU Quechua: Allinpaq hapiy

RO Rumänska: Ia pentru totdeauna

RU Ryska: Возьмите навсегда (Vozʹmite navsegda)

RW Kinyarwanda: Fata ibyiza

SA Sanskrit: हिताय गृहाण (hitāya gr̥hāṇa)

SD Sindhi: سٺي لاءِ وٺو (sٺy lạʾi wٺw)

SI Singalesiska: යහපත සඳහා ගන්න

SK Slovakiska: Vezmi nadobro

SL Slovenska: Vzemi za dobro

SM Samoan: Fai mo le lelei

SN Shona: Tora zvakanaka

SO Somaliska: Wanaag u qaado

SQ Albanska: Merrni për mirë (Merrni për mirë)

SR Serbiska: Узми за добро (Uzmi za dobro)

ST Sesotho: Nka bakeng sa botle

SU Sundanesiska: Candak keur alus

SW Swahili: Chukua kwa uzuri

TA Tamil: நன்மைக்காக எடுத்துக் கொள்ளுங்கள் (naṉmaikkāka eṭuttuk koḷḷuṅkaḷ)

TE Telugu: మంచి కోసం తీసుకోండి (man̄ci kōsaṁ tīsukōṇḍi)

TG Tadzjikiska: Ба некӣ бигиред (Ba nekī bigired)

TH Thailändska: เอาไปใช้ให้ดี (xeā pị chı̂ h̄ı̂ dī)

TI Tigrinya: ንጽቡቕ ውሰድ (nītsībuqhī ውsēdī)

TK Turkmeniska: Gowy al

TL Tagalog: Kunin para sa kabutihan

TR Turkiska: iyilik için al (iyilik için al)

TS Tsonga: Teka hi laha ku nga heriki

TT Tatariska: Яхшылыкка алыгыз (Âhšylykka alygyz)

UG Uiguriska: ياخشىلىق ئۈچۈن ئېلىڭ (yạkẖsẖy̱ly̱q ỷۈcẖۈn ỷېly̱ṉg)

UK Ukrainska: Візьміть за добро (Vízʹmítʹ za dobro)

UR Urdu: اچھے کے لیے لیں۔ (ạcẖھے ḵے ly̰ے ly̰ں۔)

UZ Uzbekiska: Yaxshilik uchun oling

VI Vietnamesiska: Hãy làm điều tốt (Hãy làm điều tốt)

XH Xhosa: Thatha okulungileyo

YI Jiddisch: נעמען פֿאַר גוט (nʻmʻn p̄ʼar gwt)

YO Yoruba: Gba fun rere

ZH Kinesiska: 采取永远 (cǎi qǔ yǒng yuǎn)

ZU Zulu: Thatha kube kuhle

Exempel på användning av Ta för god

för god skogsvård., Källa: Norrbottens kuriren (1904-12-22).

för god, är det meningen., Källa: Jämtlands tidning (1896-06-29).

för god., Källa: Jämtlandsposten (1901-12-04).

ta för god vana skull och emedan det späker modet att så der ständigt bli litet, Källa: Aftonbladet (1844-06-01).

Man skulle kanske inte ta för god er förklaring, att ni ba ra hade varit ute, Källa: Smålandsposten (1905-12-28).

Man skulle kanske inte ta för god er för klaring, att ni bara hade varit ute, Källa: Barometern (1905-12-27).

Följer efter Ta för god

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ta för god. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 145 gånger och uppdaterades senast kl. 22:49 den 15 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?