Utan att se i boken - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Utan att se i boken?

Som en AI-språkmodell har jag ingen kännedom om någon specifik bok. Men i allmänhet betyder "utan att se" att man inte använder ögonen för att uppfatta något, utan istället använder andra sinnen eller metoder för att samla information eller skapa en uppfattning om något. Det kan också betyda att man inte har någon tidigare erfarenhet eller kunskap om något, och därför inte kan se det på ett konkret sätt.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Utan att se i boken

Antonymer (motsatsord) till Utan att se i boken

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Utan att se i boken?

AF Afrikaans: Sonder om in die boek te kyk

AK Twi: Bere a wɔnhwɛ nhoma no mu

AM Amhariska: መጽሐፉን ሳይመለከቱ (mētsīሐፉnī sayīmēlēkētu)

AR Arabiska: دون النظر في الكتاب (dwn ạlnẓr fy ạlktạb)

AS Assamiska: কিতাপখনত নোচোৱাকৈয়ে (kitāpakhanata nōcōraākaiẏē)

AY Aymara: Jan libron uñakiptʼasa (Jan libron uñakiptʼasa)

AZ Azerbajdzjanska: Kitaba baxmadan

BE Vitryska: Не зазіраючы ў кнігу (Ne zazíraûčy ŭ knígu)

BG Bulgariska: Без да гледам в книгата (Bez da gledam v knigata)

BHO Bhojpuri: बिना किताब में देखले (binā kitāba mēṁ dēkhalē)

BM Bambara: K’a sɔrɔ i ma gafe in lajɛ

BN Bengaliska: বইয়ের দিকে না তাকিয়ে (ba'iẏēra dikē nā tākiẏē)

BS Bosniska: Bez gledanja u knjigu

CA Katalanska: Sense mirar al llibre

CEB Cebuano: Sa walay pagtan-aw sa libro

CKB Kurdiska: بەبێ ئەوەی سەیری کتێبەکە بکەین (bەbێ ỷەwەy̰ sەy̰ry̰ ḵtێbەḵە bḵەy̰n)

CO Korsikanska: Senza circà in u libru (Senza circà in u libru)

CS Tjeckiska: Bez nahlédnutí do knihy (Bez nahlédnutí do knihy)

CY Walesiska: Heb edrych yn y llyfr

DA Danska: Uden at kigge i bogen

DE Tyska: Ohne ins Buch zu schauen

DOI Dogri: किताब च दिक्खे बगैर (kitāba ca dikkhē bagaira)

DV Dhivehi: ފޮތުގައި ބަލާލުމެއް ނެތިއެވެ (fotuga‘i balālume‘ neti‘eve)

EE Ewe: Agbalẽa me dzodzro manɔmee (Agbalẽa me dzodzro manɔmee)

EL Grekiska: Χωρίς να κοιτάξω στο βιβλίο (Chōrís na koitáxō sto biblío)

EN Engelska: Without looking in the book

EO Esperanto: Sen rigardi en la libron

ES Spanska: Sin mirar en el libro

ET Estniska: Ilma raamatusse vaatamata

EU Baskiska: Liburuan begiratu gabe

FA Persiska: بدون نگاه کردن به کتاب (bdwn ngạh ḵrdn bh ḵtạb)

FI Finska: Katsomatta kirjasta

FIL Filippinska: Nang hindi tumitingin sa libro

FR Franska: Sans regarder dans le livre

FY Frisiska: Sûnder yn it boek te sjen (Sûnder yn it boek te sjen)

GA Irländska: Gan breathnú sa leabhar (Gan breathnú sa leabhar)

GD Skotsk gaeliska: Gun a bhith a 'coimhead anns an leabhar

GL Galiciska: Sen mirar no libro

GN Guarani: Ojesareko’ỹre arandukápe (Ojesareko’ỹre arandukápe)

GOM Konkani: पुस्तकांत पळयनासतना (pustakānta paḷayanāsatanā)

GU Gujarati: પુસ્તકમાં જોયા વિના (pustakamāṁ jōyā vinā)

HA Hausa: Ba tare da duba cikin littafin ba

HAW Hawaiian: Me ka nana ole i ka buke

HE Hebreiska: בלי להסתכל בספר (bly lhsţkl bspr)

HI Hindi: किताब में देखे बिना (kitāba mēṁ dēkhē binā)

HMN Hmong: Tsis saib hauv phau ntawv

HR Kroatiska: Bez gledanja u knjigu

HT Haitiska: San gade nan liv la

HU Ungerska: Anélkül, hogy belenéznénk a könyvbe (Anélkül, hogy belenéznénk a könyvbe)

HY Armeniska: Առանց գրքում նայելու (Aṙancʻ grkʻum nayelu)

ID Indonesiska: Tanpa melihat di buku

IG Igbo: Na-eleghị anya n'akwụkwọ (Na-eleghị anya n'akwụkwọ)

ILO Ilocano: Saan a kitaen ti libro

IS Isländska: Án þess að fletta í bókinni (Án þess að fletta í bókinni)

IT Italienska: Senza guardare nel libro

JA Japanska: 本を見なくても (běnwo jiànnakutemo)

JV Javanesiska: Tanpa ndeleng ing buku

KA Georgiska: წიგნში ჩახედვის გარეშე (tsʼignshi chakhedvis gareshe)

KK Kazakiska: Кітапқа қарамай (Kítapkˌa kˌaramaj)

KM Khmer: ដោយមិនមើលក្នុងសៀវភៅ

KN Kannada: ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿ ನೋಡದೆ (pustakadalli nōḍade)

KO Koreanska: 책을 보지 않고 (chaeg-eul boji anhgo)

KRI Krio: Witout luk in di buk

KU Kurdiska: Bêyî ku li pirtûkê binêre (Bêyî ku li pirtûkê binêre)

KY Kirgiziska: Китепти карабастан (Kitepti karabastan)

LA Latin: Sine vultus in libro

LB Luxemburgiska: Ouni am Buch ze kucken

LG Luganda: Nga totunudde mu kitabo

LN Lingala: Kozanga kotala na buku

LO Lao: ໂດຍບໍ່ມີການເບິ່ງຢູ່ໃນຫນັງສື

LT Litauiska: Nežiūrint į knygą (Nežiūrint į knygą)

LUS Mizo: Lehkhabuah en lovin

LV Lettiska: Neskatoties grāmatā (Neskatoties grāmatā)

MAI Maithili: बिना किताब मे देखने (binā kitāba mē dēkhanē)

MG Madagaskar: Tsy mijery ny boky

MI Maori: Te kore titiro i roto i te pukapuka

MK Makedonska: Без да гледам во книгата (Bez da gledam vo knigata)

ML Malayalam: പുസ്തകത്തിൽ നോക്കാതെ (pustakattiൽ nēākkāte)

MN Mongoliska: Ном хайхгүйгээр (Nom hajhgүjgéér)

MR Marathi: पुस्तकात न पाहता (pustakāta na pāhatā)

MS Malajiska: Tanpa melihat dalam buku

MT Maltesiska: Mingħajr ma tħares fil-ktieb

MY Myanmar: စာအုပ်ထဲမှာ မကြည့်ဘဲနဲ့ (hcaraotehtellmhar makyanybhellnae)

NE Nepalesiska: किताबमा नहेरी (kitābamā nahērī)

NL Holländska: Zonder in het boek te kijken

NO Norska: Uten å se i boka (Uten å se i boka)

NSO Sepedi: Ntle le go lebelela ka pukung

NY Nyanja: Popanda kuyang'ana m'buku

OM Oromo: Kitaaba keessa osoo hin ilaalin

OR Odia: ପୁସ୍ତକକୁ ନ ଦେଖି | (pustakaku na dēkhi |)

PA Punjabi: ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਦੇਖੇ ਬਗੈਰ (kitāba vica dēkhē bagaira)

PL Polska: Bez zaglądania do książki (Bez zaglądania do książki)

PS Pashto: پرته له دې چې په کتاب کې وګوري (prth lh dې cẖې ph ḵtạb ḵې wګwry)

PT Portugisiska: Sem olhar no livro

QU Quechua: Libropi mana qhawarispa

RO Rumänska: Fără să te uiți în carte (Fără să te uiți în carte)

RU Ryska: Не заглядывая в книгу (Ne zaglâdyvaâ v knigu)

RW Kinyarwanda: Utarinze kureba mu gitabo

SA Sanskrit: पुस्तके न पश्यन् (pustakē na paśyan)

SD Sindhi: ڪتاب ۾ ڏسڻ کان سواءِ (ڪtạb ۾ ڏsڻ ḵạn swạʾi)

SI Singalesiska: පොතේ බලන්නේ නැතුව (පොතේ බලන්නේ නැතුව)

SK Slovakiska: Bez pozerania do knihy

SL Slovenska: Brez pogleda v knjigo

SM Samoan: E aunoa ma le tilotilo i le tusi

SN Shona: Pasina kutarisa mubhuku

SO Somaliska: Adoon kitaabka eegin

SQ Albanska: Pa shikuar në libër (Pa shikuar në libër)

SR Serbiska: Не гледајући у књигу (Ne gledaǰući u kn̂igu)

ST Sesotho: Ntle le ho sheba bukeng

SU Sundanesiska: Tanpa ningali dina buku

SW Swahili: Bila kuangalia kwenye kitabu

TA Tamil: புத்தகத்தைப் பார்க்காமல் (puttakattaip pārkkāmal)

TE Telugu: పుస్తకంలో చూడకుండా (pustakanlō cūḍakuṇḍā)

TG Tadzjikiska: Бе назар ба китоб (Be nazar ba kitob)

TH Thailändska: โดยไม่ดูในหนังสือ (doy mị̀ dū nı h̄nạngs̄ụ̄x)

TI Tigrinya: ኣብ መጽሓፍ ከይጠመትካ (ʿabī mētsīhhaፍ kēyīthēmētīka)

TK Turkmeniska: Kitaba göz aýlamazdan (Kitaba göz aýlamazdan)

TL Tagalog: Nang hindi tumitingin sa libro

TR Turkiska: Kitaba bakmadan

TS Tsonga: Handle ko languta ebukwini

TT Tatariska: Китапка карамыйча (Kitapka karamyjča)

UG Uiguriska: كىتابقا قارىماي (ky̱tạbqạ qạry̱mạy)

UK Ukrainska: Не заглядаючи в книжку (Ne zaglâdaûči v knižku)

UR Urdu: کتاب میں دیکھے بغیر (ḵtạb my̰ں dy̰ḵھے bgẖy̰r)

UZ Uzbekiska: Kitobga qaramasdan

VI Vietnamesiska: Không nhìn vào sách (Không nhìn vào sách)

XH Xhosa: Ngaphandle kokujonga encwadini

YI Jiddisch: אָן קוקן אין דעם בוך (ʼán qwqn ʼyn dʻm bwk)

YO Yoruba: Lai wo inu iwe

ZH Kinesiska: 不看书 (bù kàn shū)

ZU Zulu: Ngaphandle kokubheka encwadini

Exempel på användning av Utan att se i boken

"Jo" , yttrade Kull, "att jag kan läsa upp hvarenda psalm utan att se i boken, Källa: Dagens nyheter (1873-03-05).

Och utan att se i boken började han att för sin förhopp, ningsfulle son förklara, Källa: Aftonbladet (1899-12-15).

Följer efter Utan att se i boken

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Utan att se i boken. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 141 gånger och uppdaterades senast kl. 09:12 den 16 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?