Vara otröstlig - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Vara otröstlig?
Att vara otröstlig innebär att känna en djup och långvarig smärta eller sorg som inte kan lindras eller lättas på något sätt. Det kan också betyda att en person är så upprörd eller förtvivlad att de inte kan hitta någon tröst eller stöd.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Vara otröstlig
Antonymer (motsatsord) till Vara otröstlig
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Vara otröstlig?
AF Afrikaans: Wees ontroosbaar
AK Twi: Yɛ obi a wontumi nkyekye wo werɛ
AM Amhariska: የማይጽናና ሁን (yēmayītsīnana ሁnī)
AR Arabiska: لا عزاء (lạ ʿzạʾ)
AS Assamiska: অশান্তিহীন হওক (aśāntihīna ha'ōka)
AY Aymara: Jan chuymachtʼasirïñamawa (Jan chuymachtʼasirïñamawa)
AZ Azerbajdzjanska: Təsəllisiz olun
BE Vitryska: Быць няўцешным (Bycʹ nâŭcešnym)
BG Bulgariska: Бъдете безутешни (Bʺdete bezutešni)
BHO Bhojpuri: असंतोषजनक होखे के चाहीं (asantōṣajanaka hōkhē kē cāhīṁ)
BM Bambara: I ka kɛ mɔgɔ dusu saalobali ye
BN Bengaliska: অসহায় হও (asahāẏa ha'ō)
BS Bosniska: Budite neutešni (Budite neutešni)
CA Katalanska: Sigues inconsolable
CEB Cebuano: Mahimong dili mahupay
CKB Kurdiska: دڵنەوایی بێ (dڵnەwạy̰y̰ bێ)
CO Korsikanska: Siate inconsolable
CS Tjeckiska: Buďte bezútěšní (Buďte bezútěšní)
CY Walesiska: Byddwch yn inconsolable
DA Danska: Vær utrøstelig
DE Tyska: Sei untröstlich (Sei untröstlich)
DOI Dogri: असंतोषी हो जाओ (asantōṣī hō jā'ō)
DV Dhivehi: ތަސައްލީއެއް ނެތް މީހަކަށް ވާށެވެ (tasa‘lī‘e‘ net mīhakaš vāševe)
EE Ewe: Nye amesi womate ŋu afa akɔ na o
EL Grekiska: Να είσαι απαρηγόρητος (Na eísai aparēgórētos)
EN Engelska: Be inconsolable
EO Esperanto: Estu nekonsolebla
ES Spanska: ser inconsolable
ET Estniska: Ole lohutamatu
EU Baskiska: Konsolaezina izan
FA Persiska: تسلی ناپذیر باش (tsly̰ nạpdẖy̰r bạsẖ)
FI Finska: Ole lohduton
FIL Filippinska: Maging inconsolable
FR Franska: Être inconsolable (Être inconsolable)
FY Frisiska: Wês net treastber (Wês net treastber)
GA Irländska: Bí inconsolable (Bí inconsolable)
GD Skotsk gaeliska: Bi do-chreidsinneach
GL Galiciska: Sexa inconsolable
GN Guarani: Eiko inconsolable
GOM Konkani: असांत्वन दिवपी जावचें (asāntvana divapī jāvacēṁ)
GU Gujarati: અસ્વસ્થ બનો (asvastha banō)
HA Hausa: Ka kasance m
HAW Hawaiian: E hooluolu
HE Hebreiska: תהיה חסר נחמה (ţhyh ẖsr nẖmh)
HI Hindi: गमगीन रहो (gamagīna rahō)
HMN Hmong: Ua inconsolable
HR Kroatiska: Budite neutješni (Budite neutješni)
HT Haitiska: Fè enkonsolab (Fè enkonsolab)
HU Ungerska: Légy vigasztalhatatlan (Légy vigasztalhatatlan)
HY Armeniska: Եղեք անմխիթար (Eġekʻ anmxitʻar)
ID Indonesiska: Menjadi tidak terhibur
IG Igbo: Nwee obi erughị ala (Nwee obi erughị ala)
ILO Ilocano: Agbalinka a di maliwliwa
IS Isländska: Vertu óhuggandi (Vertu óhuggandi)
IT Italienska: Sii inconsolabile
JA Japanska: 慰められない (wèimerarenai)
JV Javanesiska: Dadi inconsolable
KA Georgiska: იყავი უნუგეშო (iqʼavi unugesho)
KK Kazakiska: Жұбатпайтын болыңыз (Žұbatpajtyn bolyңyz)
KM Khmer: ក្លាយជាមិនអាចយល់បាន។
KN Kannada: ಅಸಮರ್ಥರಾಗಿರಿ (asamartharāgiri)
KO Koreanska: 위로받지 못하다 (wilobadji moshada)
KRI Krio: Bi pɔsin we nɔ de kɔrej yu
KU Kurdiska: Bê teselî be (Bê teselî be)
KY Kirgiziska: Сооротууга болбойт (Soorotuuga bolbojt)
LA Latin: esto inconsolabile
LB Luxemburgiska: Sidd inconsolable
LG Luganda: Beera atabudaabudibwa
LN Lingala: Zalá na kozanga kobɔndisa (Zalá na kozanga kobɔndisa)
LO Lao: ເປັນ inconsolable
LT Litauiska: Būkite nepaguodžiami (Būkite nepaguodžiami)
LUS Mizo: Thlamuan theih loh ni rawh
LV Lettiska: Esiet nemierināms (Esiet nemierināms)
MAI Maithili: असंतोषजनक रहू (asantōṣajanaka rahū)
MG Madagaskar: Aoka tsy hampionona
MI Maori: Kia maumahara
MK Makedonska: Бидете неутешни (Bidete neutešni)
ML Malayalam: ആശ്വസിക്കാനാകാതെ ഇരിക്കുക (āśvasikkānākāte irikkuka)
MN Mongoliska: Тайвшрах аргагүй бай (Tajvšrah argagүj baj)
MR Marathi: असह्य व्हा (asahya vhā)
MS Malajiska: Jadilah tidak dapat dihiburkan
MT Maltesiska: Kun inkonsolabbli
MY Myanmar: ရင်ထုမနာဖြစ်ပါစေ။ (rainhtumanarhpyitparhcay.)
NE Nepalesiska: असह्य हुनुहोस् (asahya hunuhōs)
NL Holländska: Wees ontroostbaar
NO Norska: Vær utrøstelig
NSO Sepedi: E-ba yo a sa homotšwago (E-ba yo a sa homotšwago)
NY Nyanja: Khalani osatonthozeka
OM Oromo: Jajjabina hin qabne ta'i
OR Odia: ଅସନ୍ତୁଷ୍ଟ ହୁଅନ୍ତୁ | (asantuṣṭa hu'antu |)
PA Punjabi: ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ ਰਹੋ (asatuśaṭa rahō)
PL Polska: Bądź niepocieszony (Bądź niepocieszony)
PS Pashto: بې هوښه اوسئ (bې hwsˌh ạwsỷ)
PT Portugisiska: ser inconsolável (ser inconsolável)
QU Quechua: Mana consolakuq kay
RO Rumänska: Fii de neconsolat
RU Ryska: быть безутешным (bytʹ bezutešnym)
RW Kinyarwanda: Ntukemere
SA Sanskrit: असन्त्वनीयः भवतु (asantvanīyaḥ bhavatu)
SD Sindhi: بي آرام ٿيڻ (by ậrạm ٿyڻ)
SI Singalesiska: අසහනකාරී වන්න
SK Slovakiska: Buďte bezútešní (Buďte bezútešní)
SL Slovenska: Bodite neutolažljivi (Bodite neutolažljivi)
SM Samoan: Ia le faamafanafanaina
SN Shona: Iva asinganyaradzi
SO Somaliska: Noqo mid aan niyad jabin
SQ Albanska: Bëhu i pangushëllueshëm (Bëhu i pangushëllueshëm)
SR Serbiska: Будите неутешни (Budite neutešni)
ST Sesotho: E-ba ea sa tšeliseheng (E-ba ea sa tšeliseheng)
SU Sundanesiska: Janten inconsolable
SW Swahili: Usiwe na faraja
TA Tamil: ஆறுதலடையாமல் இருங்கள் (āṟutalaṭaiyāmal iruṅkaḷ)
TE Telugu: అసహనంగా ఉండండి (asahanaṅgā uṇḍaṇḍi)
TG Tadzjikiska: Бепарво бошед (Beparvo bošed)
TH Thailändska: ไม่สบายใจ (mị̀ s̄bāycı)
TI Tigrinya: ዘይጸናንዕ ኩን። (zēyītsēnanīʾī kunī።)
TK Turkmeniska: Çekip bolma (Çekip bolma)
TL Tagalog: Maging inconsolable
TR Turkiska: teselli edilemez ol
TS Tsonga: Vana la nga chavelelekiki
TT Tatariska: Чыгып булмый (Čygyp bulmyj)
UG Uiguriska: قولايسىز بولۇڭ (qwlạysy̱z bwlۇṉg)
UK Ukrainska: Будьте невтішними (Budʹte nevtíšnimi)
UR Urdu: ناقابل تسخیر ہونا (nạqạbl tskẖy̰r ہwnạ)
UZ Uzbekiska: Tinchlanmaslik
VI Vietnamesiska: không thể nguôi ngoai (không thể nguôi ngoai)
XH Xhosa: Ungathuthuzeleki
YI Jiddisch: זייט ינקראָוזאַבאַל (zyyt ynqrʼáwzʼabʼal)
YO Yoruba: Jẹ inconsolable (Jẹ inconsolable)
ZH Kinesiska: 伤心欲绝 (shāng xīn yù jué)
ZU Zulu: Ungaduduzeki
Exempel på användning av Vara otröstlig
otröstlig!, Källa: Upsala nya tidning (1893-10-23).
otröstlig, men en liten näpen skråma som skulle, tro mig hvad jag säger, göra, Källa: Smålandsposten (1875-08-10).
Skall icke den sorgen vara otröstlig, som tog sig ett starkt uttryck!, Källa: Kristianstadsbladet (1896-07-16).
Du begär väl icke att jag skail vara otröstlig för hans skull?, Källa: Kristianstadsbladet (1902-05-30).
otröstlig, om det skulle gå alltför fort., Källa: Östersundsposten (1894-11-06).
— Jag sknlle vara otröstlig, om ni, sennor, kunde hysa minsta tvifvel örn min, Källa: Karlskoga tidning (1900-01-12).
otröstlig., Källa: Jämtlandsposten (1898-09-02).
. — Jag gifver mig visst inte sken af att vara otröstlig, svarade Ethel Men, Källa: Jämtlandsposten (1901-03-18).
Jag skulle tvärt om vara otröstlig om jag icke. meia finge se er... fdIFéditchs, Källa: Dagens nyheter (1889-04-30).
Ni kunde af förseende sticka eller skära er — och ni skulle vara otröstlig deröfver, Källa: Norrköpings tidningar (1861-01-23).
Hon frågade vidare efter fru Nanny Malm berg, sade sig vara otröstlig öfver, Källa: Dagens nyheter (1869-08-27).
Han ser sannerligen ej ut att vara otröstlig., Källa: Smålandsposten (1891-08-28).
Hon sades vara otröstlig öf ver förlusten af sin tidigt bortgångne make., Källa: Smålandsposten (1897-02-25).
otröstlig örn något ondt hände er; ni är därför räddad örn ni ej gör något, Källa: Kristianstadsbladet (1895-11-02).
— Furstinnan Dolgurucki skall vara otröstlig; hon viker ic ke från kejsarens, Källa: Smålandsposten (1881-03-19).
drog en djup suck och mumlade doft: »Och det är denna qvinna, jag Jtrodde vara, Källa: Kristianstadsbladet (1888-10-10).
som inte är er värdig imitera er Ni är väl inte sårad mrs Dunbar Jag skulle vara, Källa: Svenska dagbladet (1892-02-23).
otröstlig ifall ni — ifall ni ändrade er Tror ni inte att det fins män gjorda, Källa: Aftonbladet (1893-05-06).
Men den soini varit här ett halft år skulle vara otröstlig öfver att redan vara, Källa: Östersundsposten (1904-07-26).
måna- om någon vill anfalla dig så skall han fa med mig herrarna »Jag skulle vara, Källa: Aftonbladet (1842-02-02).
Följer efter Vara otröstlig
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Vara otröstlig. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 247 gånger och uppdaterades senast kl. 12:26 den 16 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?