Hoppa till innehåll
Fraser.nu

Vara till besvär - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Vara till besvär?

"Vara till besvär" betyder att orsaka besvär eller besväret för någon eller något annat. Det kan också innebära att vara en börda eller en olägenhet för någon annan.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Vara till besvär

Antonymer (motsatsord) till Vara till besvär

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Vara till besvär?

AF Afrikaans: Wees 'n oorlas

AK Twi: Yɛ obi a ɛhaw adwene

AM Amhariska: አስጨናቂ ይሁኑ (ʿēsīchēnaqi yīሁnu)

AR Arabiska: كن مصدر إزعاج (kn mṣdr ạ̹zʿạj)

AS Assamiska: এটা উপদ্ৰৱ হওক (ēṭā upadrara ha'ōka)

AY Aymara: Mä jan waltʼayirïñamawa (Mä jan waltʼayirïñamawa)

AZ Azerbajdzjanska: Narahat olun

BE Vitryska: Быць непрыемнасцю (Bycʹ nepryemnascû)

BG Bulgariska: Бъдете досадник (Bʺdete dosadnik)

BHO Bhojpuri: उपद्रव होखे के चाहीं (upadrava hōkhē kē cāhīṁ)

BM Bambara: Aw ka kɛ fɛn ye min bɛ mɔgɔ tɔɔrɔ

BN Bengaliska: একটি উপদ্রব হতে (ēkaṭi upadraba hatē)

BS Bosniska: Budi smetnja

CA Katalanska: Ser una molèstia (Ser una molèstia)

CEB Cebuano: Mahimong usa ka kasamok

CKB Kurdiska: بێزارکەر بە (bێzạrḵەr bە)

CO Korsikanska: Siate un fastidio

CS Tjeckiska: Buďte na obtíž (Buďte na obtíž)

CY Walesiska: Byddwch yn niwsans

DA Danska: Være til gene

DE Tyska: Sei ein Ärgernis (Sei ein Ärgernis)

DOI Dogri: उपद्रव बनो (upadrava banō)

DV Dhivehi: އުނދަގުލަކަށް ވާށެވެ (‘undagulakaš vāševe)

EE Ewe: Nye fuɖenametɔ

EL Grekiska: Γίνε μπελάς (Gíne mpelás)

EN Engelska: Be a nuisance

EO Esperanto: Estu ĝena (Estu ĝena)

ES Spanska: ser una molestia

ET Estniska: Olge tülikas (Olge tülikas)

EU Baskiska: Izan traba

FA Persiska: مزاحم باش (mzạḥm bạsẖ)

FI Finska: Ole häiriötekijä (Ole häiriötekijä)

FIL Filippinska: Maging istorbo

FR Franska: Être une nuisance (Être une nuisance)

FY Frisiska: Wês in oerlêst (Wês in oerlêst)

GA Irländska: Bí ina núis (Bí ina núis)

GD Skotsk gaeliska: Bi nad bhuaireadh

GL Galiciska: Sexa unha molestia

GN Guarani: Eiko peteĩ molestia ramo (Eiko peteĩ molestia ramo)

GOM Konkani: एक त्रास जावचो (ēka trāsa jāvacō)

GU Gujarati: ઉપદ્રવ બનો (upadrava banō)

HA Hausa: Ku kasance mai tayar da hankali

HAW Hawaiian: E lilo i mea pilikia

HE Hebreiska: תהיה מטרד (ţhyh mtrd)

HI Hindi: उपद्रव हो (upadrava hō)

HMN Hmong: Ua ib qho kev ntxhov siab

HR Kroatiska: Budi smetnja

HT Haitiska: Fè yon nwuizans (Fè yon nwuizans)

HU Ungerska: Legyen zavaró (Legyen zavaró)

HY Armeniska: Անհանգստություն եղեք (Anhangstutʻyun eġekʻ)

ID Indonesiska: Menjadi gangguan

IG Igbo: Bụrụ nsogbu (Bụrụ nsogbu)

ILO Ilocano: Agbalinka a makariribuk

IS Isländska: Vertu til óþæginda (Vertu til óþæginda)

IT Italienska: Essere un fastidio

JA Japanska: 迷惑になる (mí huòninaru)

JV Javanesiska: Dadi gangguan

KA Georgiska: იყავი უსიამოვნო (iqʼavi usiamovno)

KK Kazakiska: Мазасыз болыңыз (Mazasyz bolyңyz)

KM Khmer: ក្លាយជាអ្នករំខាន

KN Kannada: ತೊಂದರೆಯಾಗಲಿ (tondareyāgali)

KO Koreanska: 성가신 존재 (seong-gasin jonjae)

KRI Krio: Bi pɔsin we de mɔna yu

KU Kurdiska: Xemgîniyek be (Xemgîniyek be)

KY Kirgiziska: Кыйынчылык бол (Kyjynčylyk bol)

LA Latin: Molestum esto

LB Luxemburgiska: Sidd eng Nout

LG Luganda: Beera mutawaana

LN Lingala: Zalá motungisi (Zalá motungisi)

LO Lao: ເປັນສິ່ງລົບກວນ

LT Litauiska: Būk nemalonus (Būk nemalonus)

LUS Mizo: Nuisance ni rawh

LV Lettiska: Esiet traucēklis (Esiet traucēklis)

MAI Maithili: उपद्रव बनू (upadrava banū)

MG Madagaskar: Aoka ho fanelingelenana

MI Maori: Kia whakararu

MK Makedonska: Биди непријатност (Bidi nepriǰatnost)

ML Malayalam: ഒരു ശല്യമാവുക (oru śalyamāvuka)

MN Mongoliska: Таагүй байдал үүсгэ (Taagүj bajdal үүsgé)

MR Marathi: उपद्रव व्हा (upadrava vhā)

MS Malajiska: Menjadi gangguan

MT Maltesiska: Kun inkonvenjent

MY Myanmar: အနှောက်အယှက်ဖြစ်ပါစေ။ (aanhaoutaayhaathpyitparhcay.)

NE Nepalesiska: एक उपद्रव हो (ēka upadrava hō)

NL Holländska: Wees vervelend

NO Norska: Være en plage

NSO Sepedi: E-ba tšhitišo (E-ba tšhitišo)

NY Nyanja: Khalani chosokoneza

OM Oromo: Jeequmsa ta'i

OR Odia: ଏକ ହଇରାଣ ହୁଅ | (ēka ha'irāṇa hu'a |)

PA Punjabi: ਇੱਕ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਬਣੋ (ika parēśānī baṇō)

PL Polska: Bądź uciążliwy (Bądź uciążliwy)

PS Pashto: یو ناورین اوسئ (y̰w nạwry̰n ạwsỷ)

PT Portugisiska: ser um incômodo (ser um incômodo)

QU Quechua: Huk molestia kay

RO Rumänska: Fii o pacoste

RU Ryska: Быть неприятностью (Bytʹ nepriâtnostʹû)

RW Kinyarwanda: Ba imbogamizi

SA Sanskrit: उपद्रवः भवतु (upadravaḥ bhavatu)

SD Sindhi: تڪليف ٿيڻ (tڪlyf ٿyڻ)

SI Singalesiska: කරදරයක් වෙන්න

SK Slovakiska: Buďte na obtiaž (Buďte na obtiaž)

SL Slovenska: Bodi nadloga

SM Samoan: Avea ma fa'alavelave

SN Shona: Iva dambudziko

SO Somaliska: Noqo dhib

SQ Albanska: Bëhu një bezdi (Bëhu një bezdi)

SR Serbiska: Буди сметња (Budi smetn̂a)

ST Sesotho: E-ba khathatso

SU Sundanesiska: Janten ngaganggu

SW Swahili: Kuwa kero

TA Tamil: தொல்லையாக இருக்கு (tollaiyāka irukku)

TE Telugu: ఇబ్బందిగా ఉండు (ibbandigā uṇḍu)

TG Tadzjikiska: Мушкилот бошед (Muškilot bošed)

TH Thailändska: ทำตัวน่ารำคาญ (thảtạw ǹā rảkhāỵ)

TI Tigrinya: ዕንቅፋት ኩን። (ʾīnīqīፋtī kunī።)

TK Turkmeniska: Aljyraňňy bol (Aljyraňňy bol)

TL Tagalog: Maging istorbo

TR Turkiska: baş belası ol (baş belası ol)

TS Tsonga: Vana munhu loyi a karhataka

TT Tatariska: Борчылу бул (Borčylu bul)

UG Uiguriska: ئاۋارىچىلىك بولۇڭ (ỷạv̱ạry̱cẖy̱ly̱k bwlۇṉg)

UK Ukrainska: Бути незручністю (Buti nezručnístû)

UR Urdu: ایک پریشانی ہو (ạy̰ḵ pry̰sẖạny̰ ہw)

UZ Uzbekiska: Bezovta bo'l

VI Vietnamesiska: gây phiền toái (gây phiền toái)

XH Xhosa: Yiba yinkathazo

YI Jiddisch: זייט א רעש (zyyt ʼ rʻş)

YO Yoruba: Jẹ iparun (Jẹ iparun)

ZH Kinesiska: 令人讨厌 (lìng rén tǎo yàn)

ZU Zulu: Yiba yisicefe

Exempel på användning av Vara till besvär

Hon är också rädd att vara till besvär., Källa: Arvika nyheter (2018-11-07).

. - Den generation som nu lämnar oss vill inte gärna vara till besvär, jag har, Källa: Upsala nya tidning (2019-04-29).

dog på vägen han hade för tung arbets börda, men klagade aldrig, ville inte vara, Källa: Barometern (2016-03-04).

Vara till besvär LODRÄTT 1. Öppningsord 2. Är mångsidig 3., Källa: Barometern (2021-12-22).

Jag vill inte vara till besvär., Källa: Smålandsposten (2019-11-07).

JAZZIG NINA VARA TILL BESVÄR, Källa: Upsala nya tidning (2020-08-01).

Finns det en risk att folk inte vill vara till besvär och begär för lite hjälp, Källa: Smålandsposten (2018-12-31).

När det ska fixas mat till alla så vill man inte vara till besvär så då äter, Källa: Västerbottenskuriren (2017-02-24).

Många äldre är rädda för att vara till besvär., Källa: Östersundsposten (2020-06-12).

besvär., Källa: Upsala nya tidning (2017-02-05).

tror jag att jag stannar på bryggan ett par veckor till, man vill ju inte vara, Källa: Oskarshamnstidningen (2015-07-08).

till besvär., Källa: Norrbottens kuriren (2019-06-21).

till ett boende där hon kan känna sig trygg och inte vara till besvär., Källa: Smålandsposten (2019-11-07).

Följer efter Vara till besvär

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Vara till besvär. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 226 gånger och uppdaterades senast kl. 12:37 den 16 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?