Hoppa till innehåll
Fraser.nu

Fara illa med - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Fara illa med?

"Fara illa med" betyder att agera på ett sätt som kan orsaka skada eller negativa konsekvenser för någon annan eller en situation. Det kan också innebära att avsiktligt skada någon eller något.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Fara illa med

Antonymer (motsatsord) till Fara illa med

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Fara illa med

Bild av fara illa med

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2/3).

Översättningar av Fara illa med?

AF Afrikaans: In die moeilikheid kom

AK Twi: Fa wo ho to ɔhaw mu

AM Amhariska: ችግር ውስጥ ይግቡ (cīግrī ውsīthī yīግbu)

AR Arabiska: الوقوع في مشكلة (ạlwqwʿ fy msẖklẗ)

AS Assamiska: বিপদত পৰি যাওক (bipadata parai yā'ōka)

AY Aymara: Jan walt’awinakar puripxam

AZ Azerbajdzjanska: Problemə gir

BE Vitryska: Трапіць у бяду (Trapícʹ u bâdu)

BG Bulgariska: Изпаднете в беда (Izpadnete v beda)

BHO Bhojpuri: मुसीबत में पड़ जाइए (musībata mēṁ paṛa jā'i'ē)

BM Bambara: Aw ka don gɛlɛya kɔnɔ

BN Bengaliska: কষ্ট পেতে (kaṣṭa pētē)

BS Bosniska: Upasti u nevolju

CA Katalanska: Ficar-se en problemes

CEB Cebuano: Maglisod

CKB Kurdiska: تووشی کێشە بوون (twwsẖy̰ ḵێsẖە bwwn)

CO Korsikanska: Get in guai

CS Tjeckiska: Dostat se do problémů (Dostat se do problémů)

CY Walesiska: Ewch i drafferth

DA Danska: Komme i vanskeligheder

DE Tyska: In Schwierigkeiten geraten

DOI Dogri: मुसीबत में पड़ जाओ (musībata mēṁ paṛa jā'ō)

DV Dhivehi: އުނދަގުލަކަށް ވާށެވެ (‘undagulakaš vāševe)

EE Ewe: Ge ɖe kuxi me

EL Grekiska: Μπες σε μπελάδες (Mpes se mpeládes)

EN Engelska: Get in trouble

EO Esperanto: Eniĝu en problemoj (Eniĝu en problemoj)

ES Spanska: Meter en problemas

ET Estniska: Hätta sattuma (Hätta sattuma)

EU Baskiska: Arazoetan sartu

FA Persiska: دردسر (drdsr)

FI Finska: Joudu vaikeuksiin

FIL Filippinska: Magkagulo

FR Franska: Avoir des ennuis

FY Frisiska: Kom yn de problemen

GA Irländska: Faigh i dtrioblóid (Faigh i dtrioblóid)

GD Skotsk gaeliska: Faigh ann an trioblaid

GL Galiciska: Entra en problemas

GN Guarani: Eike apañuãime (Eike apañuãime)

GOM Konkani: संकश्टांत पडप (saṅkaśṭānta paḍapa)

GU Gujarati: મુશ્કેલી માં પડવું (muśkēlī māṁ paḍavuṁ)

HA Hausa: Shiga cikin matsala

HAW Hawaiian: Pilikia

HE Hebreiska: להסתבך (lhsţbk)

HI Hindi: मुसीबत में आना (musībata mēṁ ānā)

HMN Hmong: Tau ntsib teeb meem

HR Kroatiska: Upasti u nevolju

HT Haitiska: Jwenn nan pwoblèm (Jwenn nan pwoblèm)

HU Ungerska: Bajba kerülni (Bajba kerülni)

HY Armeniska: Դժվարության մեջ ընկեք (Džvarutʻyan meǰ ənkekʻ)

ID Indonesiska: Dapatkan masalah

IG Igbo: Banye na nsogbu

ILO Ilocano: Marigatanka

IS Isländska: Komast í vandræði (Komast í vandræði)

IT Italienska: Mettersi nei guai

JA Japanska: トラブルに巻き込まれる (toraburuni juànki yūmareru)

JV Javanesiska: Njaluk masalah

KA Georgiska: უბედურებაში ჩავარდე (ubedurebashi chavarde)

KK Kazakiska: Қиындыққа тап бол (Kˌiyndykˌkˌa tap bol)

KM Khmer: មាន​បញ្ហា

KN Kannada: ತೊಂದರೆಗೆ ಸಿಲುಕು (tondarege siluku)

KO Koreanska: 문제에 빠지다 (munjee ppajida)

KRI Krio: Get in trobul

KU Kurdiska: Bikevin tengasiyê (Bikevin tengasiyê)

KY Kirgiziska: Кыйынчылыкка кабылыңыз (Kyjynčylykka kabylyңyz)

LA Latin: Ut in tribulationibus inventus es

LB Luxemburgiska: Kréien an Ierger (Kréien an Ierger)

LG Luganda: Mufune mu buzibu

LN Lingala: Kota na mpasi

LO Lao: ໄດ້ຮັບບັນຫາ

LT Litauiska: Patekti i beda

LUS Mizo: Harsatna tawk rawh

LV Lettiska: Nokļūt nepatikšanās (Nokļūt nepatikšanās)

MAI Maithili: मुसीबत मे पड़ि जाउ (musībata mē paṛi jā'u)

MG Madagaskar: Misedra olana

MI Maori: Haere ki te raruraru

MK Makedonska: Влезете во неволја (Vlezete vo nevolǰa)

ML Malayalam: കുഴപ്പത്തിൽ ചാടുക (kuḻappattiൽ cāṭuka)

MN Mongoliska: Асуудалд орох (Asuudald oroh)

MR Marathi: संकटात पडणे (saṅkaṭāta paḍaṇē)

MS Malajiska: Mendapat masalah

MT Maltesiska: Get fl-inkwiet

MY Myanmar: ဒုက္ခရောက်ပါစေ။ (dukhkaroutparhcay.)

NE Nepalesiska: समस्यामा पर्नु (samasyāmā parnu)

NL Holländska: In de problemen komen

NO Norska: Havne i trøbbel

NSO Sepedi: Tsena mathateng

NY Nyanja: Lowani m'mavuto

OM Oromo: Rakkoo keessa seena

OR Odia: ଅସୁବିଧାରେ ପଡ଼ନ୍ତୁ | (asubidhārē paṛantu |)

PA Punjabi: ਮੁਸੀਬਤ ਵਿੱਚ ਪਾਓ (musībata vica pā'ō)

PL Polska: Wpaść w kłopoty (Wpaść w kłopoty)

PS Pashto: په مصیبت کې راشئ (ph mṣy̰bt ḵې rạsẖỷ)

PT Portugisiska: Entrar em problemas

QU Quechua: Sasachakuyman yaykuy

RO Rumänska: A intra in bucluc

RU Ryska: Попасть в беду (Popastʹ v bedu)

RW Kinyarwanda: Gira ibibazo

SA Sanskrit: विपदि भव (vipadi bhava)

SD Sindhi: مصيبت ۾ پوڻ (mṣybt ۾ pwڻ)

SI Singalesiska: අමාරුවේ වැටෙන්න (අමාරුවේ වැටෙන්න)

SK Slovakiska: Dostať sa do problémov (Dostať sa do problémov)

SL Slovenska: Zabredi v težave (Zabredi v težave)

SM Samoan: Fa'alavelave

SN Shona: Pinda mudambudziko

SO Somaliska: Dhibaato gal

SQ Albanska: Bëhuni në telashe (Bëhuni në telashe)

SR Serbiska: Упасти у невољу (Upasti u nevol̂u)

ST Sesotho: Kena mathateng

SU Sundanesiska: Meunang masalah

SW Swahili: Pata shida

TA Tamil: சிக்கலில் சிக்குங்கள் (cikkalil cikkuṅkaḷ)

TE Telugu: ఇబ్బందుల్లో పడండి (ibbandullō paḍaṇḍi)

TG Tadzjikiska: Ба душворӣ дучор шавед (Ba dušvorī dučor šaved)

TH Thailändska: เจอปัญหา (cex pạỵh̄ā)

TI Tigrinya: ኣብ ሽግር እቶ (ʿabī shīግrī ʿīto)

TK Turkmeniska: Kynçylyk çekiň (Kynçylyk çekiň)

TL Tagalog: Magkagulo

TR Turkiska: Belaya bulaşmak (Belaya bulaşmak)

TS Tsonga: Nghena ekhombyeni

TT Tatariska: Авырлыклар кичерегез (Avyrlyklar kičeregez)

UG Uiguriska: قىيىنچىلىققا يولۇقۇڭ (qy̱yy̱ncẖy̱ly̱qqạ ywlۇqۇṉg)

UK Ukrainska: Втрапити в халепу (Vtrapiti v halepu)

UR Urdu: مشکل میں پھنسنا (msẖḵl my̰ں pھnsnạ)

UZ Uzbekiska: Muammoga duch keling

VI Vietnamesiska: Gặp rắc rối (Gặp rắc rối)

XH Xhosa: Ngena engxakini

YI Jiddisch: באַקומען אין קאָנפליקט (bʼaqwmʻn ʼyn qʼánplyqt)

YO Yoruba: Gba sinu wahala

ZH Kinesiska: 惹上麻烦 (rě shàng má fán)

ZU Zulu: Ngena enkingeni

Exempel på användning av Fara illa med

. - Vi ska inte fara illa med den, den ska bara ligga hoprullad i hal len medan, Källa: Vimmerby tidning (2014-06-17).

Med brevet fanns ett un derlag för ett utlåtande av barnen från bamomsorgs företagets, Källa: Kristianstadsbladet (2020-12-08).

Palmgren, som fruktade, att Boman skulle fara illa med barnen, war med i den, Källa: Norrbottens kuriren (1888-01-03).

För litet hwar torde wara bekant, att warorna fara illa med att "ligga kant", Källa: Norrbottens kuriren (1895-11-29).

— Jo, huru de fara illa med min ö., Källa: Kristianstadsbladet (1901-02-22).

Örn någon vill skjuta, sticka, slå, banna och fara illa med mörk ret huru mycket, Källa: Kristianstadsbladet (1885-01-07).

illa med trädens kronor., Källa: Barometern (1885-09-24).

Nu för tiden vill väl ingen ordentlig bonde egentligen fara illa med sina djur, Källa: Norrköpings tidningar (1888-02-18).

Nu för tiden vill väl ingen ordentlig boude egentligen fara illa med sina djur, Källa: Karlskoga tidning (1889-03-27).

Stenar bete är ett bökenstyg till att fara illa med kläder.“ “Det var dumt jag, Källa: Barometern (1903-02-05).

illa med sig att en qvart före hvar och en af examinatorernes lektioner låta, Källa: Aftonbladet (1841-10-11).

pligt i förhällande till wär egen ställning af upplysning och kultur, att ej fara, Källa: Barometern (1878-07-10).

Och de ha hwarken flor eller strumpor pä sig; de fara illa med sina smä sina, Källa: Barometern (1887-12-19).

inål nordist trossats att. när dngtiga mäll fallit i ärlig strid, sär man ej fara, Källa: Norra Skåne (1888-05-17).

illa med sin dragoxe, så är det också synd att misshushålla med sin kropp ., Källa: Upsala nya tidning (1901-03-23).

illa med "ewigheiens herre" , dä mantill det ringa antalet af 2,000 är inskränker, Källa: Norrköpings tidningar (1866-03-10).

"Också är han redan betydligt medtagen;damerna fara illa med honom., Källa: Norrköpings tidningar (1868-01-14).

större slagt, med thy åt följande “saltning”, inte hade hon då hjer ta att fara, Källa: Smålandsposten (1881-06-28).

Följer efter Fara illa med

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Fara illa med. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 186 gånger och uppdaterades senast kl. 05:54 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?