Gräma sig - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Gräma sig?
Att "gräma sig" betyder att känna oro, ångest eller bekymmer över något. Det kan också innebära att vara besviken eller irriterad över en situation eller någon annan persons beteende.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Gräma sig
Antonymer (motsatsord) till Gräma sig
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av Gräma sig

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2/3).
Översättningar av Gräma sig?
AF Afrikaans: Treur
AK Twi: Di awerɛhow
AM Amhariska: ሀዘን (hazēnī)
AR Arabiska: يتحسر (ytḥsr)
AS Assamiska: শোক কৰক (śōka karaka)
AY Aymara: Llakisiña (Llakisiña)
AZ Azerbajdzjanska: Kədərlənmək
BE Vitryska: Смуткаваць (Smutkavacʹ)
BG Bulgariska: тъгувам (tʺguvam)
BHO Bhojpuri: दुखी होखे के चाहीं (dukhī hōkhē kē cāhīṁ)
BM Bambara: Dusukasi
BN Bengaliska: শোক (śōka)
BS Bosniska: Tuguj
CA Katalanska: Lamentar
CEB Cebuano: Kaguol
CKB Kurdiska: خەم بخۆ (kẖەm bkẖۆ)
CO Korsikanska: Pigliate
CS Tjeckiska: Truchlit
CY Walesiska: Galaru
DA Danska: Sørge over
DE Tyska: Trauern
DOI Dogri: दुखी हो जाओ (dukhī hō jā'ō)
DV Dhivehi: ހިތާމަކުރާށެވެ (hitāmakurāševe)
EE Ewe: Fa nuxaxa
EL Grekiska: Θλίβομαι (Thlíbomai)
EN Engelska: Grieve
EO Esperanto: Malĝoji (Malĝoji)
ES Spanska: Afligirse
ET Estniska: Kurvastage
EU Baskiska: Atsekabetu
FA Persiska: غصه خوردن (gẖṣh kẖwrdn)
FI Finska: Murehtia
FIL Filippinska: Magdalamhati
FR Franska: Faire le deuil
FY Frisiska: Grieve
GA Irländska: Brón (Brón)
GD Skotsk gaeliska: Bròn (Bròn)
GL Galiciska: Llorar
GN Guarani: Eñembyasy (Eñembyasy)
GOM Konkani: दुख्ख करप (dukhkha karapa)
GU Gujarati: શોક (śōka)
HA Hausa: Yi baƙin ciki
HAW Hawaiian: Kaumaha
HE Hebreiska: לְהִתְאַבֵּל (lĕhiţĕʼabé̇l)
HI Hindi: शोक (śōka)
HMN Hmong: Tu siab
HR Kroatiska: tugovati
HT Haitiska: Lapenn
HU Ungerska: Bánt (Bánt)
HY Armeniska: Վշտացնել (Vštacʻnel)
ID Indonesiska: Bersedih
IG Igbo: Na-eru uju
ILO Ilocano: Agladingit
IS Isländska: Sorg
IT Italienska: Addolorata
JA Japanska: 悲しむ (bēishimu)
JV Javanesiska: sedhih
KA Georgiska: მწუხარება (mtsʼukhareba)
KK Kazakiska: Қайғыру (Kˌajġyru)
KM Khmer: សោកសៅ
KN Kannada: ದುಃಖಿಸಿ (duḥkhisi)
KO Koreanska: 슬퍼하다 (seulpeohada)
KRI Krio: Gɛt sɔri-at
KU Kurdiska: Şîngirtin (Şîngirtin)
KY Kirgiziska: кайгыруу (kajgyruu)
LA Latin: Dolete
LB Luxemburgiska: Trauer
LG Luganda: Munaku
LN Lingala: Kozala na mawa
LO Lao: ໂສກເສົ້າ
LT Litauiska: Liūdėti (Liūdėti)
LUS Mizo: Lungngaih rawh
LV Lettiska: Skumties
MAI Maithili: शोक करब (śōka karaba)
MG Madagaskar: Havana
MI Maori: Pouri
MK Makedonska: Тагувајте (Taguvaǰte)
ML Malayalam: ദുഃഖിക്കുക (duḥkhikkuka)
MN Mongoliska: Уй гашуу (Uj gašuu)
MR Marathi: शोक (śōka)
MS Malajiska: Bersedih
MT Maltesiska: Grieve
MY Myanmar: ဝမ်းနည်းသည်။ (wamnaeesai.)
NE Nepalesiska: शोक गर्नुहोस् (śōka garnuhōs)
NL Holländska: rouwen
NO Norska: Sørge
NSO Sepedi: Nyama
NY Nyanja: Chisoni
OM Oromo: Gadda
OR Odia: ଦୁ ieve ଖ (du ieve kha)
PA Punjabi: ਸੋਗ (sōga)
PL Polska: Smucić (Smucić)
PS Pashto: غمجن (gẖmjn)
PT Portugisiska: Lamentar
QU Quechua: Llakikuy
RO Rumänska: Îndurerați (Îndurerați)
RU Ryska: скорбеть (skorbetʹ)
RW Kinyarwanda: Agahinda
SA Sanskrit: शोक करो (śōka karō)
SD Sindhi: غمگين (gẖmgyn)
SI Singalesiska: දුක් වෙනවා
SK Slovakiska: smútiť (smútiť)
SL Slovenska: Žalovati (Žalovati)
SM Samoan: Faanoanoa
SN Shona: Kuchema
SO Somaliska: Murugo
SQ Albanska: Të pikëlluar (Të pikëlluar)
SR Serbiska: Тугуј (Tuguǰ)
ST Sesotho: Utloisa bohloko
SU Sundanesiska: Duka
SW Swahili: Huzuni
TA Tamil: துக்கப்படு (tukkappaṭu)
TE Telugu: దుఃఖించండి (duḥkhin̄caṇḍi)
TG Tadzjikiska: Ғамгин (Ġamgin)
TH Thailändska: เสียใจ (s̄eīycı)
TI Tigrinya: ሓዘን (hhazēnī)
TK Turkmeniska: Gaýgy et (Gaýgy et)
TL Tagalog: Magdalamhati
TR Turkiska: yas tutmak
TS Tsonga: Ku vilela
TT Tatariska: Кайгы (Kajgy)
UG Uiguriska: قايغۇ (qạygẖۇ)
UK Ukrainska: Сумувати (Sumuvati)
UR Urdu: غم کرنا (gẖm ḵrnạ)
UZ Uzbekiska: Xafa bo'lish
VI Vietnamesiska: Đau buồn (Đau buồn)
XH Xhosa: Yiba buhlungu
YI Jiddisch: טרויערן (trwyʻrn)
YO Yoruba: Banujẹ (Banujẹ)
ZH Kinesiska: 悲伤 (bēi shāng)
ZU Zulu: Usizi
Exempel på användning av Gräma sig
sig lite., Källa: Oskarshamnstidningen (2020-10-29).
sig över alla romaner hon aldrig skrev., Källa: Upsala nya tidning (2014-01-05).
De har tid att älta saker och gräma sig - och att posta insändare., Källa: Norrbottens kuriren (2018-08-02).
Nu kan hon nästan gräma sig över att hon inte började rida tidigare. - När jag, Källa: Västerbottenskuriren (2013-10-18).
. — Det är klart att det är normalt att gräma sig över saker man gjort el ler, Källa: Vimmerby tidning (2014-08-15).
. - Det går inte att gräma sig över allt som har hänt., Källa: Östersundsposten (2019-12-31).
kvar på huvudet men när matcherna duggar tätt är det knappt någon tid att gräma, Källa: Kristianstadsbladet (2014-03-21).
Pontus Tidemand ville inte gräma sig efter den knappa förlusten i “Väst värmlandsderbyt, Källa: Arvika nyheter (2019-07-01).
Men samtidigt går det så fort mellan hindren, man kan inte gräma sig över det, Källa: Karlskoga tidning (2019-07-02).
Konstsamlaren Karl-Axel Holmfrid kan gräma sig att han inte köpte en tavla från, Källa: Norrbottens kuriren (2020-12-05).
okej, det är inget att gräma sig över säger Bjelke., Källa: Barometern (2020-08-01).
lopp och desto mer oavlönad arbetstid, men tillägger samtidigt att han skulle gräma, Källa: Norrbottens kuriren (2018-04-21).
Men säsongen är lång och det films inte tid att gräma sig., Källa: Arvika nyheter (2019-05-13).
Men nu är det gjort och går inte att gräma sig över., Källa: Oskarshamnstidningen (2020-09-10).
Men det är ingen idé att gräma sig över det, utan det är nya tag.och ta det, Källa: Oskarshamnstidningen (2022-05-21).
sig över alltför mycket den här dagen., Källa: Arvika nyheter (2017-09-13).
. - Det gäller att lyfta positiva saker, det går inte gräma sig för mycket över, Källa: Oskarshamnstidningen (2019-02-21).
Ingenting som han tycks gräma sig över särskilt länge. - Jag är en rätt okompli, Källa: Smålandsposten (2015-12-05).
Och det är ; ingen idé att gräma sig för något som skett I eller att solja sin, Källa: Östersundsposten (2020-01-25).
acceptera sina egna tillkor takommanden och inte gräma sig över dem., Källa: Vimmerby tidning (2020-02-01).
Följer efter Gräma sig
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Gräma sig. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 267 gånger och uppdaterades senast kl. 18:39 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?