Gräma sig - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Gräma sig?

Att "gräma sig" betyder att känna oro, ångest eller bekymmer över något. Det kan också innebära att vara besviken eller irriterad över en situation eller någon annan persons beteende.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Gräma sig

Antonymer (motsatsord) till Gräma sig

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Gräma sig

Bild av gräma sig

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Gräma sig?

AF Afrikaans: Treur

AK Twi: Di awerɛhow

AM Amhariska: ሀዘን (hazēnī)

AR Arabiska: يتحسر (ytḥsr)

AS Assamiska: শোক কৰক (śōka karaka)

AY Aymara: Llakisiña (Llakisiña)

AZ Azerbajdzjanska: Kədərlənmək

BE Vitryska: Смуткаваць (Smutkavacʹ)

BG Bulgariska: тъгувам (tʺguvam)

BHO Bhojpuri: दुखी होखे के चाहीं (dukhī hōkhē kē cāhīṁ)

BM Bambara: Dusukasi

BN Bengaliska: শোক (śōka)

BS Bosniska: Tuguj

CA Katalanska: Lamentar

CEB Cebuano: Kaguol

CKB Kurdiska: خەم بخۆ (kẖەm bkẖۆ)

CO Korsikanska: Pigliate

CS Tjeckiska: Truchlit

CY Walesiska: Galaru

DA Danska: Sørge over

DE Tyska: Trauern

DOI Dogri: दुखी हो जाओ (dukhī hō jā'ō)

DV Dhivehi: ހިތާމަކުރާށެވެ (hitāmakurāševe)

EE Ewe: Fa nuxaxa

EL Grekiska: Θλίβομαι (Thlíbomai)

EN Engelska: Grieve

EO Esperanto: Malĝoji (Malĝoji)

ES Spanska: Afligirse

ET Estniska: Kurvastage

EU Baskiska: Atsekabetu

FA Persiska: غصه خوردن (gẖṣh kẖwrdn)

FI Finska: Murehtia

FIL Filippinska: Magdalamhati

FR Franska: Faire le deuil

FY Frisiska: Grieve

GA Irländska: Brón (Brón)

GD Skotsk gaeliska: Bròn (Bròn)

GL Galiciska: Llorar

GN Guarani: Eñembyasy (Eñembyasy)

GOM Konkani: दुख्ख करप (dukhkha karapa)

GU Gujarati: શોક (śōka)

HA Hausa: Yi baƙin ciki

HAW Hawaiian: Kaumaha

HE Hebreiska: לְהִתְאַבֵּל (lĕhiţĕʼabé̇l)

HI Hindi: शोक (śōka)

HMN Hmong: Tu siab

HR Kroatiska: tugovati

HT Haitiska: Lapenn

HU Ungerska: Bánt (Bánt)

HY Armeniska: Վշտացնել (Vštacʻnel)

ID Indonesiska: Bersedih

IG Igbo: Na-eru uju

ILO Ilocano: Agladingit

IS Isländska: Sorg

IT Italienska: Addolorata

JA Japanska: 悲しむ (bēishimu)

JV Javanesiska: sedhih

KA Georgiska: მწუხარება (mtsʼukhareba)

KK Kazakiska: Қайғыру (Kˌajġyru)

KM Khmer: សោកសៅ

KN Kannada: ದುಃಖಿಸಿ (duḥkhisi)

KO Koreanska: 슬퍼하다 (seulpeohada)

KRI Krio: Gɛt sɔri-at

KU Kurdiska: Şîngirtin (Şîngirtin)

KY Kirgiziska: кайгыруу (kajgyruu)

LA Latin: Dolete

LB Luxemburgiska: Trauer

LG Luganda: Munaku

LN Lingala: Kozala na mawa

LO Lao: ໂສກເສົ້າ

LT Litauiska: Liūdėti (Liūdėti)

LUS Mizo: Lungngaih rawh

LV Lettiska: Skumties

MAI Maithili: शोक करब (śōka karaba)

MG Madagaskar: Havana

MI Maori: Pouri

MK Makedonska: Тагувајте (Taguvaǰte)

ML Malayalam: ദുഃഖിക്കുക (duḥkhikkuka)

MN Mongoliska: Уй гашуу (Uj gašuu)

MR Marathi: शोक (śōka)

MS Malajiska: Bersedih

MT Maltesiska: Grieve

MY Myanmar: ဝမ်းနည်းသည်။ (wamnaeesai.)

NE Nepalesiska: शोक गर्नुहोस् (śōka garnuhōs)

NL Holländska: rouwen

NO Norska: Sørge

NSO Sepedi: Nyama

NY Nyanja: Chisoni

OM Oromo: Gadda

OR Odia: ଦୁ ieve ଖ (du ieve kha)

PA Punjabi: ਸੋਗ (sōga)

PL Polska: Smucić (Smucić)

PS Pashto: غمجن (gẖmjn)

PT Portugisiska: Lamentar

QU Quechua: Llakikuy

RO Rumänska: Îndurerați (Îndurerați)

RU Ryska: скорбеть (skorbetʹ)

RW Kinyarwanda: Agahinda

SA Sanskrit: शोक करो (śōka karō)

SD Sindhi: غمگين (gẖmgyn)

SI Singalesiska: දුක් වෙනවා

SK Slovakiska: smútiť (smútiť)

SL Slovenska: Žalovati (Žalovati)

SM Samoan: Faanoanoa

SN Shona: Kuchema

SO Somaliska: Murugo

SQ Albanska: Të pikëlluar (Të pikëlluar)

SR Serbiska: Тугуј (Tuguǰ)

ST Sesotho: Utloisa bohloko

SU Sundanesiska: Duka

SW Swahili: Huzuni

TA Tamil: துக்கப்படு (tukkappaṭu)

TE Telugu: దుఃఖించండి (duḥkhin̄caṇḍi)

TG Tadzjikiska: Ғамгин (Ġamgin)

TH Thailändska: เสียใจ (s̄eīycı)

TI Tigrinya: ሓዘን (hhazēnī)

TK Turkmeniska: Gaýgy et (Gaýgy et)

TL Tagalog: Magdalamhati

TR Turkiska: yas tutmak

TS Tsonga: Ku vilela

TT Tatariska: Кайгы (Kajgy)

UG Uiguriska: قايغۇ (qạygẖۇ)

UK Ukrainska: Сумувати (Sumuvati)

UR Urdu: غم کرنا (gẖm ḵrnạ)

UZ Uzbekiska: Xafa bo'lish

VI Vietnamesiska: Đau buồn (Đau buồn)

XH Xhosa: Yiba buhlungu

YI Jiddisch: טרויערן (trwyʻrn)

YO Yoruba: Banujẹ (Banujẹ)

ZH Kinesiska: 悲伤 (bēi shāng)

ZU Zulu: Usizi

Exempel på användning av Gräma sig

sig lite., Källa: Oskarshamnstidningen (2020-10-29).

sig över alla romaner hon aldrig skrev., Källa: Upsala nya tidning (2014-01-05).

De har tid att älta saker och gräma sig - och att posta insändare., Källa: Norrbottens kuriren (2018-08-02).

Nu kan hon nästan gräma sig över att hon inte började rida tidigare. - När jag, Källa: Västerbottenskuriren (2013-10-18).

. — Det är klart att det är normalt att gräma sig över saker man gjort el ler, Källa: Vimmerby tidning (2014-08-15).

. - Det går inte att gräma sig över allt som har hänt., Källa: Östersundsposten (2019-12-31).

kvar på huvudet men när matcherna duggar tätt är det knappt någon tid att gräma, Källa: Kristianstadsbladet (2014-03-21).

Pontus Tidemand ville inte gräma sig efter den knappa förlusten i “Väst värmlandsderbyt, Källa: Arvika nyheter (2019-07-01).

Men samtidigt går det så fort mellan hindren, man kan inte gräma sig över det, Källa: Karlskoga tidning (2019-07-02).

Konstsamlaren Karl-Axel Holmfrid kan gräma sig att han inte köpte en tavla från, Källa: Norrbottens kuriren (2020-12-05).

okej, det är inget att gräma sig över säger Bjelke., Källa: Barometern (2020-08-01).

lopp och desto mer oavlönad arbetstid, men tillägger samtidigt att han skulle gräma, Källa: Norrbottens kuriren (2018-04-21).

Men säsongen är lång och det films inte tid att gräma sig., Källa: Arvika nyheter (2019-05-13).

Men nu är det gjort och går inte att gräma sig över., Källa: Oskarshamnstidningen (2020-09-10).

Men det är ingen idé att gräma sig över det, utan det är nya tag.och ta det, Källa: Oskarshamnstidningen (2022-05-21).

sig över alltför mycket den här dagen., Källa: Arvika nyheter (2017-09-13).

. - Det gäller att lyfta positiva saker, det går inte gräma sig för mycket över, Källa: Oskarshamnstidningen (2019-02-21).

Ingenting som han tycks gräma sig över särskilt länge. - Jag är en rätt okompli, Källa: Smålandsposten (2015-12-05).

Och det är ; ingen idé att gräma sig för något som skett I eller att solja sin, Källa: Östersundsposten (2020-01-25).

acceptera sina egna tillkor takommanden och inte gräma sig över dem., Källa: Vimmerby tidning (2020-02-01).

Följer efter Gräma sig

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Gräma sig. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 190 gånger och uppdaterades senast kl. 18:39 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?