Grämelse - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Grämelse?

Grämelse är en känsla av sorg, ånger eller skam över något man har gjort eller sagt. Det kan också referera till en allmän känsla av uppgivenhet eller nedstämdhet.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Hur uttalas Grämelse?

Uttalas som [grạ̈:melse] rent fonetiskt.

Synonymer till Grämelse

Antonymer (motsatsord) till Grämelse

Ordklasser för Grämelse

Substantiv (namn på olika saker)

Bild av Grämelse

Bild av grämelse

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Grämelse?

AF Afrikaans: Hartseer

AK Twi: Awerɛhoɔ

AM Amhariska: ሀዘን (hazēnī)

AR Arabiska: حزن (ḥzn)

AS Assamiska: দুখ (dukha)

AY Aymara: Llaki

AZ Azerbajdzjanska: Kədər

BE Vitryska: Гора (Gora)

BG Bulgariska: Скръб (Skrʺb)

BHO Bhojpuri: शोक (śōka)

BM Bambara: Hami

BN Bengaliska: বিষাদ (biṣāda)

BS Bosniska: Tuga

CA Katalanska: Dol

CEB Cebuano: Kaguol

CKB Kurdiska: خەم (kẖەm)

CO Korsikanska: Duluri

CS Tjeckiska: Smutek

CY Walesiska: Galar

DA Danska: Sorg

DE Tyska: Kummer

DOI Dogri: मातम (mātama)

DV Dhivehi: ހިތްދަތިކަން (hitdatikan)

EE Ewe: Avifafa

EL Grekiska: πένθος (pénthos)

EN Engelska: Grief

EO Esperanto: Malĝojo (Malĝojo)

ES Spanska: Dolor

ET Estniska: Lein

EU Baskiska: Atsekabea

FA Persiska: غم و اندوه (gẖm w ạndwh)

FI Finska: Suru

FIL Filippinska: Kalungkutan

FR Franska: Douleur

FY Frisiska: Fertriet

GA Irländska: Dólás (Dólás)

GD Skotsk gaeliska: Bròn (Bròn)

GL Galiciska: A pena

GN Guarani: Mba'asy

GOM Konkani: दुख्ख (dukhkha)

GU Gujarati: દુઃખ (duḥkha)

HA Hausa: Bakin ciki

HAW Hawaiian: Kaumaha

HE Hebreiska: צַעַר (ẕaʻar)

HI Hindi: शोक (śōka)

HMN Hmong: Kev nyuaj siab

HR Kroatiska: tuga

HT Haitiska: Chagren

HU Ungerska: Bánat (Bánat)

HY Armeniska: Վիշտ (Višt)

ID Indonesiska: Duka

IG Igbo: Iru újú (Iru újú)

ILO Ilocano: Leddaang

IS Isländska: Sorg

IT Italienska: Dolore

JA Japanska: 悲しみ (bēishimi)

JV Javanesiska: Sungkowo

KA Georgiska: მწუხარება (mtsʼukhareba)

KK Kazakiska: Қайғы (Kˌajġy)

KM Khmer: ទុក្ខព្រួយ

KN Kannada: ದುಃಖ (duḥkha)

KO Koreanska: 고통 (gotong)

KRI Krio: Pwɛl at

KU Kurdiska: Derd

KY Kirgiziska: Кайгы (Kajgy)

LA Latin: Luctus

LB Luxemburgiska: Trauer

LG Luganda: Okukungubaga

LN Lingala: Matanga

LO Lao: ຄວາມໂສກເສົ້າ

LT Litauiska: Sielvartas

LUS Mizo: Lungngai

LV Lettiska: Bēdas (Bēdas)

MAI Maithili: कष्ट (kaṣṭa)

MG Madagaskar: ny alahelo

MI Maori: Te pouri

MK Makedonska: Тага (Taga)

ML Malayalam: ദുഃഖം (duḥkhaṁ)

MN Mongoliska: Уй гашуу (Uj gašuu)

MR Marathi: दु:ख (du:kha)

MS Malajiska: Kesedihan

MT Maltesiska: Grief

MY Myanmar: ဝမ်းနည်းခြင်း (wamnaeehkyinn)

NE Nepalesiska: दु:ख (du:kha)

NL Holländska: Rouw

NO Norska: Sorg

NSO Sepedi: Bohloko

NY Nyanja: Chisoni

OM Oromo: Gadda

OR Odia: ଦୁ ief ଖ (du ief kha)

PA Punjabi: ਦੁੱਖ (dukha)

PL Polska: Żałość (Żałość)

PS Pashto: غم (gẖm)

PT Portugisiska: Pesar

QU Quechua: Nanay

RO Rumänska: Jale

RU Ryska: Горе (Gore)

RW Kinyarwanda: Agahinda

SA Sanskrit: दुःख (duḥkha)

SD Sindhi: غم (gẖm)

SI Singalesiska: ශෝකය (ශෝකය)

SK Slovakiska: Smútok (Smútok)

SL Slovenska: žalost (žalost)

SM Samoan: Fa'anoanoa

SN Shona: Kusuwa

SO Somaliska: Murugo

SQ Albanska: Hidhërimi (Hidhërimi)

SR Serbiska: Туга (Tuga)

ST Sesotho: Bohloko

SU Sundanesiska: Duka

SW Swahili: Majonzi

TA Tamil: துக்கம் (tukkam)

TE Telugu: దుఃఖం (duḥkhaṁ)

TG Tadzjikiska: Ғам (Ġam)

TH Thailändska: ความเศร้าโศก (khwām ṣ̄er̂ā ṣ̄ok)

TI Tigrinya: ሓዘን (hhazēnī)

TK Turkmeniska: Gaýgy (Gaýgy)

TL Tagalog: Kalungkutan

TR Turkiska: Yas

TS Tsonga: Gome

TT Tatariska: Кайгы (Kajgy)

UG Uiguriska: قايغۇ (qạygẖۇ)

UK Ukrainska: Горе (Gore)

UR Urdu: غم (gẖm)

UZ Uzbekiska: Qayg'u

VI Vietnamesiska: Nỗi buồn (Nỗi buồn)

XH Xhosa: Intlungu

YI Jiddisch: טרויער (trwyʻr)

YO Yoruba: Ibanujẹ (Ibanujẹ)

ZH Kinesiska: 悲伤 (bēi shāng)

ZU Zulu: Usizi

Exempel på användning av Grämelse

Arbetare, skole kunna taga öst fram i dessa swära tider; man mäste med största grämelse, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1771-11-30).

och pröfwar Njurarna, wilnar med witt egit Samwele, at min, »l ängflan och grämelse, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1772-08-15).

aliscdan Ädclh eids död med mig omföre-r, för til at öswert»» Eser, at min grämelse, Källa: Norrköpings tidningar (1795-10-28).

detänckanbc omröra: Sor :t Lr mera h>ernörigt, än der af wig u »D)ierlats största grämelse, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1769-09-16).

hwilken jag aitsedan Adelheids död vig omförer, för lil at öfwertyga Eder, « grämelse, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1769-09-02).

Hwem kan utan grämelse se, hur girige sträfwa öfwer sin förmäga?, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1769-05-20).

Jag har med oro och grämelse erfarit at pantningar och Auctionec för Kronoutstylderne, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1786-01-28).

Jo til alla rättstnta mennistors grämelse, i brta be kull Handtwärkaren i staden, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1768-05-28).

Ian hafwer mi i flera år, ei utan redligt sinnade nistlors största grämelse,, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1768-09-17).

, insiöar, mäste jag med grämelse beklaga , och ick«n undra, at sä gansta mycket, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1768-04-30).

Med grämelse reste wi . er hem: men d. 7 Qctober tränade 'jag til Uddewalla, Källa: Norrköpings tidningar (1788-11-29).

Jag kan ^ utan grämelse tänka därpä : hwarföre är det mitt olyckeiiga öde, 4, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1767-04-11).

Rystlcmd uti detta ärhundrade, eller af de Fredsfördrag som flutadt dem, utan grämelse, Källa: Norrköpings tidningar (1792-02-22).

föreställa er hans sorg vid åsynen af hans barns förstöring och hans makas grämelse, Källa: Aftonbladet (1831-08-31).

* «t han funnits pä natan liggandes, mia stin fader lil hjertai sorg och grämelse, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1768-04-30).

ifr af grämelse öfwer förlusten wid utfallen, en annan Pacha dödades igenom, Källa: Norrköpings tidningar (1788-06-04).

trodde t det närmaste öfwerensstämma med hans; det oagtadt, jäg jag ändä med grämelse, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1772-02-29).

Tunga gäeende, karftlgt Hcphphaeha gifwa hwad en usiing förut med hjertons grämelse, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1773-01-16).

Med hjettane grämelse beklagar jag at nl^är och tilgär ulan Mtal, och lika som, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1776-08-03).

N igrr undra, om icke den kunskap, som mod gladae eiler grämelse ej beledsagas, Källa: Norrköpings tidningar (1793-06-12).

Böjningar av Grämelse

Substantiv

Böjningar av grämelse Singular Plural
utrum Obestämd Bestämd Obestämd Bestämd
Nominativ grämelse grämelsen grämelser grämelserna
Genitiv grämelses grämelsens grämelsers grämelsernas

Vad rimmar på Grämelse?

Alternativa former av Grämelse

Grämelse, Grämelsen, Grämelser, Grämelserna, Grämelses, Grämelsens, Grämelsers, Grämelsernas

Följer efter Grämelse

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Grämelse. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 158 gånger och uppdaterades senast kl. 18:39 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?