Högtidlig sång - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Högtidlig sång?
Högtidlig sång betyder en sång som sjungs vid en högtidlig ceremoni eller tillfälle, oftast med en allvarlig eller respektfull ton. Exempel på högtidliga sånger kan vara nationalhymner, psalmer eller sånger vid bröllop och begravningar.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Högtidlig sång
Antonymer (motsatsord) till Högtidlig sång
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Högtidlig sång?
AF Afrikaans: Plegtige lied
AK Twi: Dwom a anibere wom
AM Amhariska: የተከበረ ዘፈን (yētēkēbērē zēፈnī)
AR Arabiska: أغنية مهيبة (ạ̉gẖnyẗ mhybẗ)
AS Assamiska: গম্ভীৰ গীত (gambhīra gīta)
AY Aymara: Solemne q’uchuña (Solemne q’uchuña)
AZ Azerbajdzjanska: Təntənəli mahnı
BE Vitryska: Урачыстая песня (Uračystaâ pesnâ)
BG Bulgariska: Тържествена песен (Tʺržestvena pesen)
BHO Bhojpuri: गंभीर गीत बा (gambhīra gīta bā)
BM Bambara: Dɔnkili solemne
BN Bengaliska: গম্ভীর গান (gambhīra gāna)
BS Bosniska: Svečana pjesma (Svečana pjesma)
CA Katalanska: Cançó solemne (Cançó solemne)
CEB Cebuano: Solemne nga kanta
CKB Kurdiska: گۆرانییەکی ڕێزلێنان (gۆrạny̰y̰ەḵy̰ ڕێzlێnạn)
CO Korsikanska: Canzona solenne
CS Tjeckiska: Slavnostní píseň (Slavnostní píseň)
CY Walesiska: Cân ddifrifol (Cân ddifrifol)
DA Danska: Højtidelig sang
DE Tyska: Feierliches Lied
DOI Dogri: गंभीर गीत (gambhīra gīta)
DV Dhivehi: ސޮލިމް ލަވައެކެވެ (solim lava‘ekeve)
EE Ewe: Hadzidzi vevi aɖe
EL Grekiska: Πανηγυρικό τραγούδι (Panēgyrikó tragoúdi)
EN Engelska: Solemn song
EO Esperanto: Solena kanto
ES Spanska: Canción solemne (Canción solemne)
ET Estniska: Pidulik laul
EU Baskiska: Abesti solemne
FA Persiska: آهنگ رسمی (ậhng rsmy̰)
FI Finska: Juhlallinen laulu
FIL Filippinska: Solemne kanta
FR Franska: Chanson solennelle
FY Frisiska: Plechtich liet
GA Irländska: Amhrán sollúnta (Amhrán sollúnta)
GD Skotsk gaeliska: Òran solemn (Òran solemn)
GL Galiciska: Canción solemne (Canción solemne)
GN Guarani: Purahéi solemne rehegua (Purahéi solemne rehegua)
GOM Konkani: गंभीर गीत (gambhīra gīta)
GU Gujarati: ગૌરવપૂર્ણ ગીત (gauravapūrṇa gīta)
HA Hausa: Waƙar girmamawa
HAW Hawaiian: Mele ʻahaʻaina
HE Hebreiska: שיר חגיגי (şyr ẖgygy)
HI Hindi: गंभीर गीत (gambhīra gīta)
HMN Hmong: nkauj kho siab
HR Kroatiska: Svečana pjesma (Svečana pjesma)
HT Haitiska: Chante solanèl (Chante solanèl)
HU Ungerska: Ünnepélyes ének (Ünnepélyes ének)
HY Armeniska: Հանդիսավոր երգ (Handisavor erg)
ID Indonesiska: Lagu khusyuk
IG Igbo: Egwu egwu
ILO Ilocano: Solemne a kanta
IS Isländska: Hátíðlegt lag (Hátíðlegt lag)
IT Italienska: Canzone solenne
JA Japanska: 厳粛な歌 (yán sùna gē)
JV Javanesiska: Lagu solemn
KA Georgiska: საზეიმო სიმღერა (sazeimo simghera)
KK Kazakiska: Салтанатты ән (Saltanatty ən)
KM Khmer: ចម្រៀងដ៏ឧឡារិក
KN Kannada: ಗಂಭೀರ ಹಾಡು (gambhīra hāḍu)
KO Koreanska: 엄숙한 노래 (eomsughan nolae)
KRI Krio: Solemn siŋ we dɛn kin siŋ
KU Kurdiska: Strana pîroz (Strana pîroz)
KY Kirgiziska: Салтанаттуу ыр (Saltanattuu yr)
LA Latin: Canticum sollemnis
LB Luxemburgiska: Feierlech Lidd
LG Luganda: Oluyimba olw'ekitiibwa
LN Lingala: Nzembo ya lokumu
LO Lao: ເພງສຸພາບ
LT Litauiska: Iškilminga daina (Iškilminga daina)
LUS Mizo: Solemn hla a ni
LV Lettiska: Svinīga dziesma (Svinīga dziesma)
MAI Maithili: गंभीर गीत (gambhīra gīta)
MG Madagaskar: Hira manetriketrika
MI Maori: Waiata tapu
MK Makedonska: Свечена песна (Svečena pesna)
ML Malayalam: ഗംഭീര ഗാനം (gambhīra gānaṁ)
MN Mongoliska: Ёслолын дуу (Ëslolyn duu)
MR Marathi: सोज्वळ गाणे (sōjvaḷa gāṇē)
MS Malajiska: Lagu khusyuk
MT Maltesiska: Kanzunetta solenni
MY Myanmar: ဓမ္မသီချင်း (dhammasehkyinn)
NE Nepalesiska: सार्थक गीत (sārthaka gīta)
NL Holländska: plechtig lied
NO Norska: Høytidelig sang
NSO Sepedi: Pina e hlomphehang
NY Nyanja: Nyimbo yabwino
OM Oromo: Faarfannaa kabajamaa
OR Odia: ଏକାନ୍ତ ଗୀତ | (ēkānta gīta |)
PA Punjabi: ਗੰਭੀਰ ਗੀਤ (gabhīra gīta)
PL Polska: Uroczysta pieśń (Uroczysta pieśń)
PS Pashto: پرلپسې سندره (prlpsې sndrh)
PT Portugisiska: Canção solene (Canção solene)
QU Quechua: Solemne taki
RO Rumänska: Cântec solemn (Cântec solemn)
RU Ryska: Торжественная песня (Toržestvennaâ pesnâ)
RW Kinyarwanda: Indirimbo ikomeye
SA Sanskrit: गम्भीर गीत (gambhīra gīta)
SD Sindhi: اھم گيت (ạھm gyt)
SI Singalesiska: ගාම්භීර ගීතය
SK Slovakiska: Slávnostná pieseň (Slávnostná pieseň)
SL Slovenska: Slovesna pesem
SM Samoan: Pese mamalu
SN Shona: Rwiyo rukuru
SO Somaliska: Hees qaawan
SQ Albanska: Këngë solemne (Këngë solemne)
SR Serbiska: Свечана песма (Svečana pesma)
ST Sesotho: Pina e mahlonoko
SU Sundanesiska: Lagu solemn
SW Swahili: Wimbo mzito
TA Tamil: ஆணித்தரமான பாடல் (āṇittaramāṉa pāṭal)
TE Telugu: గంభీరమైన పాట (gambhīramaina pāṭa)
TG Tadzjikiska: Суруди тантанавй (Surudi tantanavj)
TH Thailändska: เพลงพระราชนิพนธ์ (phelng phra rāch niphnṭh̒)
TI Tigrinya: ክቡር ደርፊ (kīburī dērīፊ)
TK Turkmeniska: Dabaraly aýdym (Dabaraly aýdym)
TL Tagalog: Solemne kanta
TR Turkiska: ciddi şarkı (ciddi şarkı)
TS Tsonga: Risimu ra xichavo
TT Tatariska: Тантаналы җыр (Tantanaly җyr)
UG Uiguriska: تەنتەنىلىك ناخشا (tەntەny̱ly̱k nạkẖsẖạ)
UK Ukrainska: Урочиста пісня (Uročista písnâ)
UR Urdu: پختہ گانا (pkẖtہ gạnạ)
UZ Uzbekiska: Tantanali qo'shiq
VI Vietnamesiska: Bài hát long trọng (Bài hát long trọng)
XH Xhosa: Ingoma enezothe
YI Jiddisch: פייַערלעך ליד (pyyaʻrlʻk lyd)
YO Yoruba: Orin iyin
ZH Kinesiska: 庄严的歌 (zhuāng yán de gē)
ZU Zulu: Ingoma enesizotha
Exempel på användning av Högtidlig sång
Helgonets ben buros af rikets biskopar under högtidlig sång., Källa: Jämtlands tidning (1897-01-29).
kistan med vigvatten, kaplanerna svängde rökelsekaren och under en svårmodig, högtidlig, Källa: Kristianstadsbladet (1904-08-09).
skar och bär delt heliga trädet öfver tröskeln, hvarvid familjen sjunger en högtidlig, Källa: Jämtlandsposten (1915-12-30).
För rikets skuld cch för fredens äro de vis serligen goda, Johan Wale; En högtidlig, Källa: Dagens nyheter (1867-07-31).
sång, hvars toner endast svagt hördes af dom som bevistade vigselakten, stämmande, Källa: Dagens nyheter (1872-10-21).
Då jag kom närmare, blef jag för vånad af att höra ljudet af en högtidlig sång, Källa: Avesta tidning (1903-02-26).
En högtidlig sång-gudstjenst skall hållas i Milanos domkyrka med anledning af, Källa: Dagens nyheter (1873-01-17).
Högtidlig sång eller musik är en god hjelp för mediet, säga spiri tisterna., Källa: Norrköpings tidningar (1893-07-22).
Clemens af Hust försiggick härstädes nästlidne gårdag i dom kyrkan, under högtidlig, Källa: Norrköpings tidningar (1865-08-10).
Paret besteg under högtidlig sång estraden., Källa: Avesta tidning (1894-11-30).
sång ljuda genom gången., Källa: Avesta tidning (1902-09-19).
Sång ut fördes af Stuguns sångkör., Källa: Östersundsposten (1906-06-07).
sång., Källa: Norrköpings tidningar (1888-07-25).
himmelska rösten d v s m :me Faure sjunger bakom kulisserna en vacker och högtidlig, Källa: Svenska dagbladet (1892-07-02).
sång tran orgeUäktaren och militärisk hedersbevisning medelst salut från kastellet, Källa: Aftonbladet (1865-08-08).
högtids firande ehuru han icke fick upplefva dess utförande och flera andra En högtidlig, Källa: Svenska dagbladet (1886-12-15).
stannade — och nu klingade genom det uråldriga halft förvittrade templet en högtidlig, Källa: Svenska dagbladet (1888-07-25).
Gudstjänst-måltiden förlö ner på öfligt sätt med högtidlig sång at män, Källa: Dagens nyheter (1899-08-18).
sång i Strengnäs domkyrka dit pre sterskapet afgick i procession från samlingsplat, Källa: Aftonbladet (1873-06-20).
Följer efter Högtidlig sång
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Högtidlig sång. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 204 gånger och uppdaterades senast kl. 01:57 den 10 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?