Sorgelåt - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Sorgelåt?

Sorgelåt är en musikstycke som uttrycker sorg och sorgsenhet. Det kan även kallas en sorgesång eller en elegi.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Sorgelåt

Antonymer (motsatsord) till Sorgelåt

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Sorgelåt?

AF Afrikaans: Treurige lied

AK Twi: Dwom a ɛyɛ awerɛhow

AM Amhariska: አሳዛኝ ዘፈን (ʿēsazaኝ zēፈnī)

AR Arabiska: اغنية حزينة (ạgẖnyẗ ḥzynẗ)

AS Assamiska: দুখৰ গান (dukhara gāna)

AY Aymara: Llakiskañawa q’uchu (Llakiskañawa q’uchu)

AZ Azerbajdzjanska: Kədərli mahnı

BE Vitryska: Сумная песня (Sumnaâ pesnâ)

BG Bulgariska: Тъжна песен (Tʺžna pesen)

BHO Bhojpuri: दुखद गीत बा (dukhada gīta bā)

BM Bambara: Dɔnkili dusukasilen

BN Bengaliska: বিরহের গান (birahēra gāna)

BS Bosniska: Tuzna pjesma

CA Katalanska: Cançó trista (Cançó trista)

CEB Cebuano: Sad nga kanta

CKB Kurdiska: گۆرانی خەمناك (gۆrạny̰ kẖەmnạk)

CO Korsikanska: Canzona trista

CS Tjeckiska: Smutná píseň (Smutná píseň)

CY Walesiska: Cân drist (Cân drist)

DA Danska: Trist sang

DE Tyska: Trauriges Lied

DOI Dogri: उदास गीत (udāsa gīta)

DV Dhivehi: ހިތާމަވެރި ލަވައެކެވެ (hitāmaveri lava‘ekeve)

EE Ewe: Hadzidzi wɔnublanui

EL Grekiska: Λυπητερό τραγούδι (Lypēteró tragoúdi)

EN Engelska: Sad song

EO Esperanto: Malĝoja kanto (Malĝoja kanto)

ES Spanska: Triste canción (Triste canción)

ET Estniska: Kurb laul

EU Baskiska: Abesti tristea

FA Persiska: آهنگ غمگین (ậhng gẖmgy̰n)

FI Finska: Surullinen laulu

FIL Filippinska: Malungkot na kanta

FR Franska: Chanson triste

FY Frisiska: Sad ferske

GA Irländska: Amhrán brónach (Amhrán brónach)

GD Skotsk gaeliska: Òran duilich (Òran duilich)

GL Galiciska: Canción triste (Canción triste)

GN Guarani: Purahéi ñembyasy (Purahéi ñembyasy)

GOM Konkani: दुख्खाचें गीत (dukhkhācēṁ gīta)

GU Gujarati: ઉદાસી ગીત (udāsī gīta)

HA Hausa: Wakar bakin ciki

HAW Hawaiian: Mele kaumaha

HE Hebreiska: שיר עצוב (şyr ʻẕwb)

HI Hindi: उदास गीत (udāsa gīta)

HMN Hmong: Nkauj kho siab

HR Kroatiska: Tužna pjesma (Tužna pjesma)

HT Haitiska: Chante tris

HU Ungerska: Szomorú dal (Szomorú dal)

HY Armeniska: Տխուր երգ (Txur erg)

ID Indonesiska: Lagu sedih

IG Igbo: Abụ dị mwute (Abụ dị mwute)

ILO Ilocano: Nakalkaldaang a kanta

IS Isländska: Sorglegt lag

IT Italienska: Canzone triste

JA Japanska: 悲しい曲 (bēishii qū)

JV Javanesiska: Lagu sedih

KA Georgiska: Სევდიანი სიმღერა (Სevdiani simghera)

KK Kazakiska: Қайғылы ән (Kˌajġyly ən)

KM Khmer: ចម្រៀងសោកសៅ

KN Kannada: ವಿಷಾದ ಗೀತೆ (viṣāda gīte)

KO Koreanska: 슬픈 노래 (seulpeun nolae)

KRI Krio: Sad siŋ

KU Kurdiska: Strana xemgîn (Strana xemgîn)

KY Kirgiziska: Кайгылуу ыр (Kajgyluu yr)

LA Latin: Triste canticum

LB Luxemburgiska: Traureg Lidd

LG Luganda: Oluyimba olw'ennaku

LN Lingala: Nzembo ya mawa

LO Lao: ເພງເສົ້າ

LT Litauiska: Liūdna daina (Liūdna daina)

LUS Mizo: Hla lungchhiatthlak tak

LV Lettiska: Skumja dziesma

MAI Maithili: दुखद गीत (dukhada gīta)

MG Madagaskar: Hira mampalahelo

MI Maori: Waiata pouri

MK Makedonska: Тажна песна (Tažna pesna)

ML Malayalam: ദുഃഖ ഗാനം (duḥkha gānaṁ)

MN Mongoliska: Гунигтай дуу (Gunigtaj duu)

MR Marathi: दु: खी गाणे (du: khī gāṇē)

MS Malajiska: Lagu sedih

MT Maltesiska: Kanzunetta diqa

MY Myanmar: အဆွေးသီချင်း (aaswaysehkyinn)

NE Nepalesiska: दुखि गित (dukhi gita)

NL Holländska: Verdrietig lied

NO Norska: Trist sang

NSO Sepedi: Pina e nyamišago (Pina e nyamišago)

NY Nyanja: Nyimbo yachisoni

OM Oromo: Sirba gaddisiisaa

OR Odia: ଦୁ Sad ଖ ଗୀତ (du Sad kha gīta)

PA Punjabi: ਉਦਾਸ ਗੀਤ (udāsa gīta)

PL Polska: Smutna piosenka

PS Pashto: غمجنه سندره (gẖmjnh sndrh)

PT Portugisiska: Música triste (Música triste)

QU Quechua: Llakisqa taki

RO Rumänska: Cantec trist

RU Ryska: Грустная песня (Grustnaâ pesnâ)

RW Kinyarwanda: Indirimbo ibabaje

SA Sanskrit: दुःखद गीत (duḥkhada gīta)

SD Sindhi: اداس گيت (ạdạs gyt)

SI Singalesiska: දුක්බර ගීතයක්

SK Slovakiska: Smutná pieseň (Smutná pieseň)

SL Slovenska: Žalostna pesem (Žalostna pesem)

SM Samoan: Pese faanoanoa

SN Shona: Sad song

SO Somaliska: Hees murugo leh

SQ Albanska: Këngë e trishtë (Këngë e trishtë)

SR Serbiska: Тужна песма (Tužna pesma)

ST Sesotho: Pina e bohloko

SU Sundanesiska: Lagu sedih

SW Swahili: Wimbo wa kusikitisha

TA Tamil: சோகமான பாடல் (cōkamāṉa pāṭal)

TE Telugu: విషాద గీతం (viṣāda gītaṁ)

TG Tadzjikiska: Суруди аламовар (Surudi alamovar)

TH Thailändska: เพลงเศร้า (phelng ṣ̄er̂ā)

TI Tigrinya: ዘሕዝን ደርፊ (zēhhīዝnī dērīፊ)

TK Turkmeniska: Gynandyryjy aýdym (Gynandyryjy aýdym)

TL Tagalog: Malungkot na kanta

TR Turkiska: Hüzünlü şarkı (Hüzünlü şarkı)

TS Tsonga: Risimu ro vava

TT Tatariska: Кызганыч җыр (Kyzganyč җyr)

UG Uiguriska: قايغۇلۇق ناخشا (qạygẖۇlۇq nạkẖsẖạ)

UK Ukrainska: Сумна пісня (Sumna písnâ)

UR Urdu: اداس گانا (ạdạs gạnạ)

UZ Uzbekiska: Achinarli qo'shiq

VI Vietnamesiska: Bài hát buồn (Bài hát buồn)

XH Xhosa: Ingoma elusizi

YI Jiddisch: טרויעריק ליד (trwyʻryq lyd)

YO Yoruba: Orin ibanuje

ZH Kinesiska: 悲伤的歌 (bēi shāng de gē)

ZU Zulu: Ingoma edabukisayo

Exempel på användning av Sorgelåt

Inga musik inslag, bara en sorgelåt De första tre dagarna var myck et avskalade, Källa: Norrbottens kuriren (2017-04-18).

. - Jag hoppas att det här kan vara en sorgelåt som kan hjälpa andra., Källa: Östersundsposten (2015-04-01).

...Tom Petty-sorgelåt: Det är som att välja mellan sina barn, men The Walling, Källa: Oskarshamnstidningen (2017-10-14).

...Toni Petty-sorgelåt: Det är som att välja mellan sina barn, men The Waiting, Källa: Barometern (2017-10-14).

Tårdrypande fint i premiären örn Lalehs sorgelåt Some die young och intressant, Källa: Västerbottenskuriren (2017-09-01).

affair är precis vad titeln skvallrar örn, och det är en väldigt fm liten sorgelåt, Källa: Karlskoga tidning (2014-11-15).

När vi kommo utom hörhåll för hans sli tande sorgelåt, sa’ Ingeborg: — Kan en, Källa: Kristianstadsbladet (1905-06-02).

Uf sjunger sorgelåt i mörka qvällen — det bådar ofärd, sägs det, inom tjällen, Källa: Östersundsposten (1892-01-16).

jo men, men skulle alla sjunga som du, skulle ju hela världen vara full af sorgelåt, Källa: Kristianstadsbladet (1900-09-15).

När vi kommo utom hör håll för hans slitande sorgelåt, sa’ In geborg: — Kan, Källa: Avesta tidning (1905-06-06).

lande ingalunda bör undra öfver om Borgare ståndet något lyssnat till denna sorgelåt, Källa: Aftonbladet (1846-03-27).

Men vi spå dem, att detta jubel kanhända en gång skall förvandlas i en sorgelåt, Källa: Kristianstadsbladet (1901-05-25).

.— det är andemeningen i hans sorgelåt., Källa: Jämtlandsposten (1913-04-25).

genom sammanblandningen af de flera pliKa melodierna och qviunornas ohygg liga sorgelåt, Källa: Aftonbladet (1858-02-25).

lungsot efter sin mörkhyade älskling och spelar för tillfället icke annat än sorgelåt, Källa: Oskarshamnstidningen (1894-03-06).

Om latinhumbugen i skolorna yttrar Temps med anledning af den sorgelåt och vklagan, Källa: Dagens nyheter (1887-08-10).

Följer efter Sorgelåt

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Sorgelåt. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 122 gånger och uppdaterades senast kl. 10:36 den 14 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?