Ta för givet - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Ta för givet?

Att ta något för givet betyder att anta att något alltid kommer att finnas eller att någon alltid kommer att göra något utan att tänka på det eller visa uppskattning för det. Det innebär att man inte inser eller erkänner värdet eller betydelsen av något eller någon.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Ta för givet

Antonymer (motsatsord) till Ta för givet

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Ta för givet?

AF Afrikaans: Vanselfsprekend aanvaar

AK Twi: Fa no sɛ ɛyɛ ade a ɛho nhia

AM Amhariska: በጅ ያያዙት ወርቅ (bējī yayazutī wērīqī)

AR Arabiska: أمر مفروغ منه (ạ̉mr mfrwgẖ mnh)

AS Assamiska: সহজভাৱে লওক (sahajabhāraē la'ōka)

AY Aymara: Ukham amuytʼañäni (Ukham amuytʼañäni)

AZ Azerbajdzjanska: Qəbul edin

BE Vitryska: Прымаць як належнае (Prymacʹ âk naležnae)

BG Bulgariska: Приемайте за даденост (Priemajte za dadenost)

BHO Bhojpuri: हल्का में ले लीं (halkā mēṁ lē līṁ)

BM Bambara: Aw ye a ta ka kɛ fɛn ye min tɛ fosi ye

BN Bengaliska: মঞ্জুর করে নাও (mañjura karē nā'ō)

BS Bosniska: Uzimati zdravo za gotovo

CA Katalanska: Donar per fet

CEB Cebuano: Take for granted

CKB Kurdiska: بە شتێکی ئاسایی وەریبگرە (bە sẖtێḵy̰ ỷạsạy̰y̰ wەry̰bgrە)

CO Korsikanska: Pigliate per cunvene

CS Tjeckiska: Berte jako samozřejmost (Berte jako samozřejmost)

CY Walesiska: Cymerwch yn ganiataol

DA Danska: Tage for givet

DE Tyska: Etw. als gegeben annehmen

DOI Dogri: हल्के च लेओ (halkē ca lē'ō)

DV Dhivehi: އާދައިގެ ކަމެއްގެ ގޮތުގައި ނަގާށެވެ (‘āda‘ige kame‘ge gotuga‘i nagāševe)

EE Ewe: Bu eŋu nu tsɛe

EL Grekiska: Πάρτε ως δεδομένο (Párte ōs dedoméno)

EN Engelska: Take for granted

EO Esperanto: Preni por certa; kalkuli je

ES Spanska: Darlo por sentado

ET Estniska: Võtke enesestmõistetavaks (Võtke enesestmõistetavaks)

EU Baskiska: Aintzat hartu

FA Persiska: بدیهی گرفتن (bdy̰hy̰ grftn)

FI Finska: Pitää itsestäänselvyytenä (Pitää itsestäänselvyytenä)

FIL Filippinska: Take for granted

FR Franska: Prendre pour acquis

FY Frisiska: Nim foar fanselssprekkend

GA Irländska: Glac leat

GD Skotsk gaeliska: Gabh gu dòigheil (Gabh gu dòigheil)

GL Galiciska: Dar por feito

GN Guarani: Pejagarra peteĩ mbaʼe iporãitereíva (Pejagarra peteĩ mbaʼe iporãitereíva)

GOM Konkani: सारकें घेवचें (sārakēṁ ghēvacēṁ)

GU Gujarati: મંજૂર માટે લો (man̄jūra māṭē lō)

HA Hausa: Dauke kai

HAW Hawaiian: E lawe wale

HE Hebreiska: לקחת כמובן מאליו (lqẖţ kmwbn mʼlyw)

HI Hindi: महत्व नहीं समझना (mahatva nahīṁ samajhanā)

HMN Hmong: Noj kom txaus

HR Kroatiska: Uzimati zdravo za gotovo

HT Haitiska: Pran pou akòde (Pran pou akòde)

HU Ungerska: Vedd biztosra

HY Armeniska: Վերցրեք որպես կանոն (Vercʻrekʻ orpes kanon)

ID Indonesiska: Menerima dengan yakin

IG Igbo: Were ya gwurie egwu

ILO Ilocano: Alaem a kasla awan pategna

IS Isländska: Taka sem gefnu

IT Italienska: Dare per scontato

JA Japanska: 当たり前と考える (dāngtari qiánto kǎoeru)

JV Javanesiska: Njupuk kanggo diwenehake

KA Georgiska: თავისთავად მიიღე (tavistavad miighe)

KK Kazakiska: Өзінен өзі түсінікті деп санау (Өzínen өzí tүsíníktí dep sanau)

KM Khmer: ទទួលយក

KN Kannada: ಲಘುವಾಗಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ (laghuvāgi tegedukoḷḷi)

KO Koreanska: 당연시 받아들이다 (dang-yeonsi bad-adeul-ida)

KRI Krio: Tek am fɔ natin

KU Kurdiska: Ji bo xwe bistînin (Ji bo xwe bistînin)

KY Kirgiziska: Кадимкидей кабыл алыңыз (Kadimkidej kabyl alyңyz)

LA Latin: Pro concesso

LB Luxemburgiska: Huelt selbstverständlech (Huelt selbstverständlech)

LG Luganda: Twala ng’ekintu ekitaliimu nsa

LN Lingala: Tózwa yango lokola likambo ya mpamba (Tózwa yango lokola likambo ya mpamba)

LO Lao: ໃຊ້​ເວ​ລາ​ສໍາ​ລັບ​ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ

LT Litauiska: Priimk kaip savaime suprantamą dalyką (Priimk kaip savaime suprantamą dalyką)

LUS Mizo: Thil awlsam takah ngai rawh

LV Lettiska: Uztvert kā pašsaprotamu (Uztvert kā pašsaprotamu)

MAI Maithili: हल्का बुझि लिअ (halkā bujhi li'a)

MG Madagaskar: Atao ambanin-javatra

MI Maori: Tangohia noa

MK Makedonska: Здраво за готово (Zdravo za gotovo)

ML Malayalam: പരിഗണിക്കുക (parigaṇikkuka)

MN Mongoliska: Болж өгөөч (Bolž өgөөč)

MR Marathi: गृहीत धरणे (gr̥hīta dharaṇē)

MS Malajiska: Mengambil mudah

MT Maltesiska: Ħu for granted

MY Myanmar: ယုံလိုက်သည် (yonelitesai)

NE Nepalesiska: मानिलिनुहोस् (mānilinuhōs)

NL Holländska: Als vanzelfsprekend beschouwen

NO Norska: Ta for gitt

NSO Sepedi: Tšea e le mo go sa rego selo (Tšea e le mo go sa rego selo)

NY Nyanja: Tengera pam'gong'o

OM Oromo: Akka waan salphaatti fudhadhaa

OR Odia: ନିଜର ବୋଲି ଧାରଣା କରିନେବା (nijara bōli dhāraṇā karinēbā)

PA Punjabi: ਮੰਨ ਲਓ (mana la'ō)

PL Polska: Przyjąć za rzecz oczywistą że (Przyjąć za rzecz oczywistą że)

PS Pashto: په نظر کې ونیسئ (ph nẓr ḵې wny̰sỷ)

PT Portugisiska: Tomar como certo

QU Quechua: Mana allinpaq hapiy

RO Rumänska: A lua de bun

RU Ryska: Принимать как должное (Prinimatʹ kak dolžnoe)

RW Kinyarwanda: Fata nk'ukuri

SA Sanskrit: गृह्यताम् (gr̥hyatām)

SD Sindhi: قبول ڪرڻ (qbwl ڪrڻ)

SI Singalesiska: එය කරුණක් ලෙස ගන්න

SK Slovakiska: Považovať za samozrejmé (Považovať za samozrejmé)

SL Slovenska: Samo po sebi umevno

SM Samoan: Ia manatu māmā i ai (Ia manatu māmā i ai)

SN Shona: Tora zvishoma

SO Somaliska: Iska daa

SQ Albanska: Merre si të mirëqenë (Merre si të mirëqenë)

SR Serbiska: Узети здраво за готово (Uzeti zdravo za gotovo)

ST Sesotho: Ho se natse

SU Sundanesiska: Henteu nganggap penting

SW Swahili: Chukua kwa urahisi

TA Tamil: சாதாரணமாக எடுத்துக்கொள்ளுங்கள் (cātāraṇamāka eṭuttukkoḷḷuṅkaḷ)

TE Telugu: సహజంగా తీసుకోండి (sahajaṅgā tīsukōṇḍi)

TG Tadzjikiska: Мисли Туҳфа гирифтан (Misli Tuҳfa giriftan)

TH Thailändska: รับสิทธิ์ (rạb s̄ithṭhi̒)

TI Tigrinya: ከም ንቡር ውሰዶ (kēም nīburī ውsēdo)

TK Turkmeniska: Göwnüňize almaň (Göwnüňize almaň)

TL Tagalog: Take for granted

TR Turkiska: Hafife almak

TS Tsonga: Teka swi ri swa nkoka

TT Tatariska: Исбатларга кирәк түгел (Isbatlarga kirək tүgel)

UG Uiguriska: قوبۇل قىلىڭ (qwbۇl qy̱ly̱ṉg)

UK Ukrainska: Приймати як належне (Prijmati âk naležne)

UR Urdu: گرانٹ کے لیے لے لو (grạnٹ ḵے ly̰ے lے lw)

UZ Uzbekiska: Dalilsiz qabul qilmoq; o'z-o'zidan muqarrar deb topmoq

VI Vietnamesiska: Tận dụng (Tận dụng)

XH Xhosa: Yithathe nje

YI Jiddisch: נעמען פֿאַר געגעבן (nʻmʻn p̄ʼar gʻgʻbn)

YO Yoruba: Gba fun lainidi

ZH Kinesiska: 认为是理所当然的 (rèn wèi shì lǐ suǒ dāng rán de)

ZU Zulu: Thatha kalula

Exempel på användning av Ta för givet

för givet, säger från vänster Eva och Gurra Bergmark och Maria och Janne Gunnarsson, Källa: Smålandsposten (2019-04-29).

gjorde honom dock medveten örn att den pirriga känslan inte var något han kunde ta, Källa: Avesta tidning (2019-11-25).

Det vi kan ta för givet här, det vi skolkar från här, sätter hon sitt liv på, Källa: Kristianstadsbladet (2014-12-13).

Det är en lyx att få ha barn och inget man ska ta för givet., Källa: Smålandsposten (2020-05-30).

Att ta för givet att denna våg ska fortsätta i oändlighet kan vara förrädiskt, Källa: Norrbottens kuriren (2015-09-22).

och andra mejerivaror på matbordet är lätt att ta för givet, men faktum är att, Källa: Västerbottenskuriren (2016-11-15).

och andra mejerivaror pä matbordet är lätt att ta för givet, men faktum är att, Källa: Norrbottens kuriren (2016-11-22).

Demokrati är 7 • inget vi kari ta för givet och pjäsen kan sägas handla om vad, Källa: Upsala nya tidning (2014-05-07).

”Ingenting gick att ta för givet”, Källa: Upsala nya tidning (2021-10-07).

Detta är inte något som bara finns och man kan ”ta för givet” ., Källa: Avesta tidning (2020-03-18).

Vi kan inte ta för givet att våra stora industriföretag stannar i Kalmar län, Källa: Vimmerby tidning (2020-09-30).

för givet. -1 Skandinavien verkar, Källa: Kristianstadsbladet (2019-10-22).

för givet när man ser det varje dag., Källa: Barometern (2014-05-17).

”Matte är inget man kan ta för givet”, Källa: Barometern (2014-10-18).

Rent vatten är inget vi kan ta för givet utan att kontinuerligt värna om det, Källa: Kristianstadsbladet (2015-05-29).

Följer efter Ta för givet

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ta för givet. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 244 gånger och uppdaterades senast kl. 22:49 den 15 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?