Utan fattningsgåvor - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Utan fattningsgåvor?
Utan fattningsgåvor betyder utan någon förklaring eller begriplig anledning. Det kan också referera till en situation där någon inte har förmågan eller kapaciteten att förstå eller uppfatta något.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Utan fattningsgåvor
Antonymer (motsatsord) till Utan fattningsgåvor
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Utan fattningsgåvor?
AF Afrikaans: Sonder gawes van begrip
AK Twi: Sɛ ntease akyɛde ahorow nni hɔ
AM Amhariska: ያለ የማስተዋል ስጦታዎች (yalē yēmasītēwaል sīthotawocī)
AR Arabiska: بدون هدايا التفاهم (bdwn hdạyạ ạltfạhm)
AS Assamiska: বুজাবুজিৰ উপহাৰ অবিহনে (bujābujira upahāra abihanē)
AY Aymara: Jan amuyt’añ churäwinakampi (Jan amuyt’añ churäwinakampi)
AZ Azerbajdzjanska: Anlayış hədiyyələri olmadan (Anlayış hədiyyələri olmadan)
BE Vitryska: Без дароў разумення (Bez daroŭ razumennâ)
BG Bulgariska: Без дарби на разбиране (Bez darbi na razbirane)
BHO Bhojpuri: बिना समझ के वरदान के (binā samajha kē varadāna kē)
BM Bambara: Ni faamuyali nilifɛnw tɛ
BN Bengaliska: বোঝার উপহার ছাড়া (bōjhāra upahāra chāṛā)
BS Bosniska: Bez darova razumevanja
CA Katalanska: Sense dots de comprensió (Sense dots de comprensió)
CEB Cebuano: Walay mga gasa sa pagsabot
CKB Kurdiska: بەبێ دیاری تێگەیشتن (bەbێ dy̰ạry̰ tێgەy̰sẖtn)
CO Korsikanska: Senza rigali di capiscitura
CS Tjeckiska: Bez darů porozumění (Bez darů porozumění)
CY Walesiska: Heb ddoniau deall
DA Danska: Uden gaver til forståelse (Uden gaver til forståelse)
DE Tyska: Ohne Gaben des Verständnisses (Ohne Gaben des Verständnisses)
DOI Dogri: समझ के वरदानों के बिना (samajha kē varadānōṁ kē binā)
DV Dhivehi: ވިސްނުމުގެ ހަދިޔާތަކެއް ނެތިއެވެ (visnumuge hadiyātake‘ neti‘eve)
EE Ewe: Nugɔmesese ƒe nunanawo manɔmee
EL Grekiska: Χωρίς χαρίσματα κατανόησης (Chōrís charísmata katanóēsēs)
EN Engelska: Without gifts of understanding
EO Esperanto: Sen donacoj de kompreno
ES Spanska: Sin dones de entendimiento
ET Estniska: Ilma mõistmise kingitusteta (Ilma mõistmise kingitusteta)
EU Baskiska: Ulertzeko dohainik gabe
FA Persiska: بدون موهبت درک (bdwn mwhbt drḵ)
FI Finska: Ilman ymmärryksen lahjoja (Ilman ymmärryksen lahjoja)
FIL Filippinska: Nang walang mga kaloob ng pang-unawa
FR Franska: Sans cadeaux de compréhension (Sans cadeaux de compréhension)
FY Frisiska: Sûnder kado fan begryp (Sûnder kado fan begryp)
GA Irländska: Gan bronntanais tuisceana
GD Skotsk gaeliska: Gun tiodhlacan tuigse
GL Galiciska: Sen dons de entendemento
GN Guarani: Umi don de entendimiento’ỹre (Umi don de entendimiento’ỹre)
GOM Konkani: समजून घेवपाचीं देणगीं नासतना (samajūna ghēvapācīṁ dēṇagīṁ nāsatanā)
GU Gujarati: સમજણની ભેટ વિના (samajaṇanī bhēṭa vinā)
HA Hausa: Ba tare da baiwar fahimta ba
HAW Hawaiian: Me ka haawi ole o ka naauao
HE Hebreiska: בלי מתנות של הבנה (bly mţnwţ şl hbnh)
HI Hindi: समझ के उपहार के बिना (samajha kē upahāra kē binā)
HMN Hmong: Tsis muaj khoom plig ntawm kev nkag siab
HR Kroatiska: Bez dara razumijevanja
HT Haitiska: San yo pa kado konpreyansyon
HU Ungerska: A megértés ajándékai nélkül (A megértés ajándékai nélkül)
HY Armeniska: Առանց հասկացողության նվերների (Aṙancʻ haskacʻoġutʻyan nverneri)
ID Indonesiska: Tanpa karunia pengertian
IG Igbo: Enweghị onyinye nghọta (Enweghị onyinye nghọta)
ILO Ilocano: Awan dagiti sagut ti pannakaawat
IS Isländska: Án skilningsgjafa (Án skilningsgjafa)
IT Italienska: Senza doni di comprensione
JA Japanska: 理解の賜物がなければ (lǐ jiěno cì wùganakereba)
JV Javanesiska: Tanpa peparing pangerten
KA Georgiska: გაგების საჩუქრების გარეშე (gagebis sachukrebis gareshe)
KK Kazakiska: Түсіну сыйлықтарынсыз (Tүsínu syjlykˌtarynsyz)
KM Khmer: ដោយគ្មានអំណោយនៃការយល់ដឹង
KN Kannada: ತಿಳುವಳಿಕೆಯ ಉಡುಗೊರೆಗಳಿಲ್ಲದೆ (tiḷuvaḷikeya uḍugoregaḷillade)
KO Koreanska: 이해의 은사 없이 (ihaeui eunsa eobs-i)
KRI Krio: If yu nɔ gɛt gift fɔ ɔndastand
KU Kurdiska: Bê diyariyên têgihiştinê (Bê diyariyên têgihiştinê)
KY Kirgiziska: Түшүнүү белектери жок (Tүšүnүү belekteri žok)
LA Latin: Sine dotibus intellectus
LB Luxemburgiska: Ouni Geschenker vum Verständnis (Ouni Geschenker vum Verständnis)
LG Luganda: Awatali birabo bya kutegeera
LN Lingala: Kozanga makabo ya bososoli
LO Lao: ໂດຍບໍ່ມີການຂອງປະທານແຫ່ງຄວາມເຂົ້າໃຈ
LT Litauiska: Be supratimo dovanų (Be supratimo dovanų)
LUS Mizo: Hriatthiamna thilpek tel lovin
LV Lettiska: Bez izpratnes dāvanām (Bez izpratnes dāvanām)
MAI Maithili: बिना समझ के वरदान के (binā samajha kē varadāna kē)
MG Madagaskar: Tsy misy fanomezam-pahasoavana
MI Maori: Te kore homai o te matauranga
MK Makedonska: Без дарови за разбирање (Bez darovi za razbiran̂e)
ML Malayalam: മനസ്സിലാക്കാനുള്ള സമ്മാനങ്ങൾ ഇല്ലാതെ (manas'silākkānuḷḷa sam'mānaṅṅaൾ illāte)
MN Mongoliska: Ойлголтын бэлэггүйгээр (Ojlgoltyn béléggүjgéér)
MR Marathi: समजुतीच्या भेटीशिवाय (samajutīcyā bhēṭīśivāya)
MS Malajiska: Tanpa anugerah pemahaman
MT Maltesiska: Mingħajr rigali ta’ fehim
MY Myanmar: အလှူဒါန မပါဘဲ နားလည်မှု (aalhauudarn maparbhell narrlaimhu)
NE Nepalesiska: समझ को वरदान बिना (samajha kō varadāna binā)
NL Holländska: Zonder gaven van begrip
NO Norska: Uten gaver til forståelse (Uten gaver til forståelse)
NSO Sepedi: Ntle le dimpho tša kwešišo (Ntle le dimpho tša kwešišo)
NY Nyanja: Popanda mphatso za kuzindikira
OM Oromo: Kennaa hubannoo malee
OR Odia: ବୁ understanding ିବାର ଉପହାର ବିନା | (bu understanding ̔ibāra upahāra binā |)
PA Punjabi: ਸਮਝ ਦੇ ਤੋਹਫ਼ੇ ਬਿਨਾ (samajha dē tōhafē binā)
PL Polska: Bez darów zrozumienia (Bez darów zrozumienia)
PS Pashto: د پوهاوي ډالۍ پرته (d pwhạwy ډạlۍ prth)
PT Portugisiska: Sem dons de compreensão (Sem dons de compreensão)
QU Quechua: Mana entiendenapaq qokuyniyoq
RO Rumänska: Fără daruri ale înțelegerii (Fără daruri ale înțelegerii)
RU Ryska: Без даров понимания (Bez darov ponimaniâ)
RW Kinyarwanda: Nta mpano zo gusobanukirwa
SA Sanskrit: अवगमनदानं विना (avagamanadānaṁ vinā)
SD Sindhi: سمجھ جي تحفن کان سواء (smjھ jy tḥfn ḵạn swạʾ)
SI Singalesiska: අවබෝධයේ දීමනා නොමැතිව (අවබෝධයේ දීමනා නොමැතිව)
SK Slovakiska: Bez darov porozumenia
SL Slovenska: Brez darov razumevanja
SM Samoan: E aunoa ma ni meaalofa o le malamalama
SN Shona: Pasina zvipo zvekunzwisisa
SO Somaliska: Oo aan lahayn hadiyado waxgarashada
SQ Albanska: Pa dhunti të të kuptuarit (Pa dhunti të të kuptuarit)
SR Serbiska: Без дарова разумевања (Bez darova razumevan̂a)
ST Sesotho: Ntle le limpho tsa kutloisiso
SU Sundanesiska: Tanpa kado pamahaman
SW Swahili: Bila karama za ufahamu
TA Tamil: புரிந்துகொள்ளும் பரிசுகள் இல்லாமல் (purintukoḷḷum paricukaḷ illāmal)
TE Telugu: అవగాహన బహుమతులు లేకుండా (avagāhana bahumatulu lēkuṇḍā)
TG Tadzjikiska: Бе тӯҳфаҳои фаҳмиш (Be tūҳfaҳoi faҳmiš)
TH Thailändska: ปราศจากของประทานแห่งความเข้าใจ (prāṣ̄cāk k̄hxng prathān h̄æ̀ng khwām k̄hêācı)
TI Tigrinya: ብዘይ ውህበት ምስትውዓል (bīzēyī ውhībētī ምsītīውʾaል)
TK Turkmeniska: Düşünjeli sowgatlar bolmasa (Düşünjeli sowgatlar bolmasa)
TL Tagalog: Nang walang mga kaloob ng pang-unawa
TR Turkiska: anlayış hediyeleri olmadan (anlayış hediyeleri olmadan)
TS Tsonga: Handle ka tinyiko ta ku twisisa
TT Tatariska: Аңлау бүләкләресез (Aңlau bүləkləresez)
UG Uiguriska: چۈشىنىش سوۋغىسى بولمىسا (cẖۈsẖy̱ny̱sẖ swv̱gẖy̱sy̱ bwlmy̱sạ)
UK Ukrainska: Без дарів розуміння (Bez darív rozumínnâ)
UR Urdu: تفہیم کے تحفوں کے بغیر (tfہy̰m ḵے tḥfwں ḵے bgẖy̰r)
UZ Uzbekiska: Tushunish sovg'alarisiz
VI Vietnamesiska: Không có quà tặng của sự hiểu biết (Không có quà tặng của sự hiểu biết)
XH Xhosa: Ngaphandle kweziphiwo zokuqonda
YI Jiddisch: אן מתנות פון שכל (ʼn mţnwţ pwn şkl)
YO Yoruba: Laisi awọn ẹbun oye (Laisi awọn ẹbun oye)
ZH Kinesiska: 没有理解力的恩赐 (méi yǒu lǐ jiě lì de ēn cì)
ZU Zulu: Ngaphandle kwezipho zokuqonda
Följer efter Utan fattningsgåvor
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Utan fattningsgåvor. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 550 gånger och uppdaterades senast kl. 09:14 den 16 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?