Vända sig till fel forum - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Vända sig till fel forum?
Att "vända sig till fel forum" betyder att man söker hjälp, råd eller support från en grupp människor eller en organisation som inte har expertis eller kunskap om det specifika problemet eller ämnet man behöver hjälp med. Det kan också innebära att man ställer en fråga eller delar information på en plats där det inte är relevant eller lämpligt.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Vända sig till fel forum
Antonymer (motsatsord) till Vända sig till fel forum
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Vända sig till fel forum?
AF Afrikaans: Draai na die verkeerde forum
AK Twi: Sɛ wodan kɔ forum a ɛnteɛ so
AM Amhariska: ወደ የተሳሳተ መድረክ በመዞር ላይ (wēdē yētēsasatē mēdīrēkī bēmēzorī layī)
AR Arabiska: أنتقل إلى المنتدى الخطأ (ạ̉ntql ạ̹ly̱ ạlmntdy̱ ạlkẖṭạ̉)
AS Assamiska: ভুল মঞ্চলৈ ঘূৰি যোৱা (bhula mañcalai ghūrai yōraā)
AY Aymara: Jan wali foro ukar kutt’aña (Jan wali foro ukar kutt’aña)
AZ Azerbajdzjanska: Səhv foruma müraciət (Səhv foruma müraciət)
BE Vitryska: Зварот не да таго форуму (Zvarot ne da tago forumu)
BG Bulgariska: Обръщам се към грешния форум (Obrʺŝam se kʺm grešniâ forum)
BHO Bhojpuri: गलत मंच के ओर मुड़त बानी (galata man̄ca kē ōra muṛata bānī)
BM Bambara: Ka i ɲɛsin forobaciyɛn jugu ma
BN Bengaliska: ভুল ফোরামে বাঁক (bhula phōrāmē bām̐ka)
BS Bosniska: Okretanje na pogrešan forum (Okretanje na pogrešan forum)
CA Katalanska: Recorrent al fòrum equivocat (Recorrent al fòrum equivocat)
CEB Cebuano: Milingi sa sayop nga forum
CKB Kurdiska: ڕووکردنە مەکۆی هەڵە (ڕwwḵrdnە mەḵۆy̰ hەڵە)
CO Korsikanska: Turnendu à u foru sbagliatu (Turnendu à u foru sbagliatu)
CS Tjeckiska: Obracím se na špatné fórum (Obracím se na špatné fórum)
CY Walesiska: Gan droi at y fforwm anghywir
DA Danska: Vender til det forkerte forum
DE Tyska: Wende dich an das falsche Forum
DOI Dogri: गलत मंच पर मुड़ना (galata man̄ca para muṛanā)
DV Dhivehi: ގޯސް ފޯރަމަކަށް އެނބުރުން (gōs fōramakaš ‘enburun)
EE Ewe: Trɔ ɖe nyamedzroƒe si mesɔ o ŋu
EL Grekiska: Στρέφοντας σε λάθος φόρουμ (Stréphontas se láthos phóroum)
EN Engelska: Turning to the wrong forum
EO Esperanto: Turnante al malĝusta forumo (Turnante al malĝusta forumo)
ES Spanska: Ir al foro equivocado
ET Estniska: Pöördudes valesse foorumisse (Pöördudes valesse foorumisse)
EU Baskiska: Foro okerrera jotzea
FA Persiska: روی آوردن به انجمن اشتباه (rwy̰ ậwrdn bh ạnjmn ạsẖtbạh)
FI Finska: Käänny väärälle foorumille (Käänny väärälle foorumille)
FIL Filippinska: Bumaling sa maling forum
FR Franska: Se tourner vers le mauvais forum
FY Frisiska: Werom nei it ferkearde foarum
GA Irländska: Ag casadh ar an bhfóram mícheart (Ag casadh ar an bhfóram mícheart)
GD Skotsk gaeliska: A’ tionndadh chun fhòram ceàrr (A’ tionndadh chun fhòram ceàrr)
GL Galiciska: Recorrendo ao foro incorrecto
GN Guarani: Ojere foro ivaívape (Ojere foro ivaívape)
GOM Konkani: चुकीच्या मंचाचेर वळप (cukīcyā man̄cācēra vaḷapa)
GU Gujarati: ખોટા ફોરમ તરફ વળવું (khōṭā phōrama tarapha vaḷavuṁ)
HA Hausa: Juya zuwa dandalin da ba daidai ba
HAW Hawaiian: Ke huli nei i ka ʻaha kūkā hewa (Ke huli nei i ka ʻaha kūkā hewa)
HE Hebreiska: פונה לפורום הלא נכון (pwnh lpwrwm hlʼ nkwn)
HI Hindi: गलत मंच की ओर रुख करना (galata man̄ca kī ōra rukha karanā)
HMN Hmong: Tig mus rau lub rooj sib tham tsis ncaj ncees lawm
HR Kroatiska: Okretanje na krivi forum
HT Haitiska: Vire nan fowòm nan move (Vire nan fowòm nan move)
HU Ungerska: Rossz fórumra kanyarodva (Rossz fórumra kanyarodva)
HY Armeniska: Անդրադառնալով սխալ ֆորումին (Andradaṙnalov sxal forumin)
ID Indonesiska: Beralih ke forum yang salah
IG Igbo: Na-atụgharị gaa na forum na-ezighi ezi (Na-atụgharị gaa na forum na-ezighi ezi)
ILO Ilocano: Panagturong iti di umiso a forum
IS Isländska: Að snúa sér á rangan vettvang (Að snúa sér á rangan vettvang)
IT Italienska: Girando per il forum sbagliato
JA Japanska: 間違ったフォーラムに目を向ける (jiān wéittafōramuni mùwo xiàngkeru)
JV Javanesiska: Nguripake menyang forum sing salah
KA Georgiska: არასწორ ფორუმზე გადასვლა (arastsʼor porumze gadasvla)
KK Kazakiska: Қате форумға бұрылу (Kˌate forumġa bұrylu)
KM Khmer: ងាកទៅវេទិកាខុស
KN Kannada: ತಪ್ಪು ವೇದಿಕೆಗೆ ತಿರುಗುವುದು (tappu vēdikege tiruguvudu)
KO Koreanska: 잘못된 포럼으로 전환 (jalmosdoen poleom-eulo jeonhwan)
KRI Krio: Fɔ tɔn to di rɔng fɔm
KU Kurdiska: Zivirî ser forumê çewt (Zivirî ser forumê çewt)
KY Kirgiziska: Туура эмес форумга кайрылуу (Tuura émes forumga kajryluu)
LA Latin: Conversus ad malum forum
LB Luxemburgiska: Zréck op de falsche Forum (Zréck op de falsche Forum)
LG Luganda: Okukyukira ku forum enkyamu
LN Lingala: Kobaluka na forum ya mabe
LO Lao: ຫັນໄປຫາເວທີສົນທະນາທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
LT Litauiska: Kreipimasis į ne tą forumą (Kreipimasis į ne tą forumą)
LUS Mizo: Forum dik lo lam hawi
LV Lettiska: Vēršos nepareizā forumā (Vēršos nepareizā forumā)
MAI Maithili: गलत मंच दिस मुड़ब (galata man̄ca disa muṛaba)
MG Madagaskar: Mitodika any amin'ny forum diso
MI Maori: Ka huri ki te huinga he
MK Makedonska: Свртување на погрешен форум (Svrtuvan̂e na pogrešen forum)
ML Malayalam: തെറ്റായ ഫോറത്തിലേക്ക് തിരിയുന്നു (teṟṟāya phēāṟattilēkk tiriyunnu)
MN Mongoliska: Буруу форум руу хандаж байна (Buruu forum ruu handaž bajna)
MR Marathi: चुकीच्या मंचाकडे वळत आहे (cukīcyā man̄cākaḍē vaḷata āhē)
MS Malajiska: Berpaling ke forum yang salah
MT Maltesiska: Dawwar għall-forum ħażin (Dawwar għall-forum ħażin)
MY Myanmar: မှားယွင်းသောဖိုရမ်သို့လှည့် (mharywinsawhporamshoetlhany)
NE Nepalesiska: गलत फोरममा फर्किँदै (galata phōramamā pharkim̐dai)
NL Holländska: Naar het verkeerde forum gaan
NO Norska: Går til feil forum (Går til feil forum)
NSO Sepedi: Go retologela foramo ye e fošagetšego (Go retologela foramo ye e fošagetšego)
NY Nyanja: Kutembenukira ku forum yolakwika
OM Oromo: Gara waltajjii dogoggoraatti garagaluu
OR Odia: ଭୁଲ ଫୋରମ୍ ଆଡକୁ | (bhula phōram āḍaku |)
PA Punjabi: ਗਲਤ ਫੋਰਮ ਵੱਲ ਮੁੜਨਾ (galata phōrama vala muṛanā)
PL Polska: Przekierowanie na niewłaściwe forum (Przekierowanie na niewłaściwe forum)
PS Pashto: غلط فورم ته مخه کول (gẖlṭ fwrm th mkẖh ḵwl)
PT Portugisiska: Entrando no fórum errado (Entrando no fórum errado)
QU Quechua: Mana allin foroman kutirispa
RO Rumänska: Trec la forumul greșit (Trec la forumul greșit)
RU Ryska: Обращение к неправильному форуму (Obraŝenie k nepravilʹnomu forumu)
RW Kinyarwanda: Guhindukira kurubuga rutari rwo
SA Sanskrit: गलत मञ्चं प्रति मुखं कृत्वा (galata mañcaṁ prati mukhaṁ kr̥tvā)
SD Sindhi: غلط فورم ڏانهن رخ ڪيو (gẖlṭ fwrm ڏạnhn rkẖ ڪyw)
SI Singalesiska: වැරදි සංසදයකට හැරෙනවා
SK Slovakiska: Obraciam sa na nespravne forum
SL Slovenska: Obračanje na napačen forum (Obračanje na napačen forum)
SM Samoan: Su'e i le fono sese
SN Shona: Kutendeukira kune isiriyo forum
SO Somaliska: U leexashada madasha qaldan
SQ Albanska: Duke u kthyer në forumin e gabuar (Duke u kthyer në forumin e gabuar)
SR Serbiska: Окретање на погрешан форум (Okretan̂e na pogrešan forum)
ST Sesotho: E retelehela ho foramo e fosahetseng
SU Sundanesiska: Ngahurungkeun forum anu salah
SW Swahili: Kugeukia jukwaa lisilo sahihi
TA Tamil: தவறான மன்றத்திற்கு திரும்புதல் (tavaṟāṉa maṉṟattiṟku tirumputal)
TE Telugu: తప్పు ఫోరమ్కి మారుతోంది (tappu phōramki mārutōndi)
TG Tadzjikiska: Муроҷиат ба форуми нодуруст (Muroҷiat ba forumi nodurust)
TH Thailändska: หันไปผิดฟอรัม (h̄ạn pị p̄hid f xrạm)
TI Tigrinya: ናብ ዘይግቡእ መድረኽ ምምላስ (nabī zēyīግbuʿī mēdīrēkxī ምምlasī)
TK Turkmeniska: Nädogry foruma ýüzlenmek (Nädogry foruma ýüzlenmek)
TL Tagalog: Bumaling sa maling forum
TR Turkiska: Yanlış foruma yönelmek (Yanlış foruma yönelmek)
TS Tsonga: Ku hundzukela eka foramu leyi hoxeke
TT Tatariska: Ялгыш форумга мөрәҗәгать итү (Âlgyš forumga mөrəҗəgatʹ itү)
UG Uiguriska: خاتا مۇنبەرگە يۈزلىنىش (kẖạtạ mۇnbەrgە yۈzly̱ny̱sẖ)
UK Ukrainska: Звернувся не на той форум (Zvernuvsâ ne na toj forum)
UR Urdu: غلط فورم کا رخ کرنا (gẖlṭ fwrm ḵạ rkẖ ḵrnạ)
UZ Uzbekiska: Noto'g'ri forumga murojaat qilish
VI Vietnamesiska: Đi nhầm diễn đàn (Đi nhầm diễn đàn)
XH Xhosa: Ukujikela kwiforum engalunganga
YI Jiddisch: ווענדן צו די אומרעכט פאָרום (wwʻndn ẕw dy ʼwmrʻkt pʼárwm)
YO Yoruba: Titan si ti ko tọ forum (Titan si ti ko tọ forum)
ZH Kinesiska: 转到错误的论坛 (zhuǎn dào cuò wù de lùn tán)
ZU Zulu: Iphendukela kunkundla engalungile
Följer efter Vända sig till fel forum
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Vända sig till fel forum. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 191 gånger och uppdaterades senast kl. 07:45 den 17 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?