Hoppa till innehåll
Fraser.nu

Bringa på tal - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Bringa på tal?

"Bringa på tal" betyder att ta upp eller nämna något som kan vara relevant eller viktigt för diskussionen eller situationen. Det betyder att ta upp ett ämne eller fråga som kanske inte har diskuterats tidigare eller som kan ha blivit bortglömd.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Bringa på tal

Antonymer (motsatsord) till Bringa på tal

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Bringa på tal

Bild av bringa på tal

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2/3).

Översättningar av Bringa på tal?

AF Afrikaans: Bring tot spraak

AK Twi: Fa bra kasa mu

AM Amhariska: ወደ ንግግር አምጣ (wēdē nīግግrī ʿēምtha)

AR Arabiska: إحضار إلى الكلام (ạ̹ḥḍạr ạ̹ly̱ ạlklạm)

AS Assamiska: ভাষণলৈ আনিব (bhāṣaṇalai āniba)

AY Aymara: Arsuñar apanipxam (Arsuñar apanipxam)

AZ Azerbajdzjanska: Çıxışa gətirin (Çıxışa gətirin)

BE Vitryska: Давесці да гаворкі (Davescí da gavorkí)

BG Bulgariska: Доведете до реч (Dovedete do reč)

BHO Bhojpuri: भाषण में ले आवल जाव (bhāṣaṇa mēṁ lē āvala jāva)

BM Bambara: Aw ka na ni kuma ye

BN Bengaliska: বক্তব্যে আনুন (baktabyē ānuna)

BS Bosniska: Iznesite govor

CA Katalanska: Porta a la parla

CEB Cebuano: Dad-a sa pagsulti

CKB Kurdiska: بهێنە بۆ قسەکردن (bhێnە bۆ qsەḵrdn)

CO Korsikanska: Purtate à a parolla (Purtate à a parolla)

CS Tjeckiska: Přivést k řeči (Přivést k řeči)

CY Walesiska: Dewch i siarad

DA Danska: Bring til tale

DE Tyska: Zur Sprache bringen

DOI Dogri: भाषण में लाओ (bhāṣaṇa mēṁ lā'ō)

DV Dhivehi: ވާހަކަ ދެއްކުމަށް ގެންނަވާށެވެ (vāhaka de‘kumaš gennavāševe)

EE Ewe: Tsɔe va nuƒoƒo me

EL Grekiska: Φέρτε στην ομιλία (Phérte stēn omilía)

EN Engelska: Bring to speech

EO Esperanto: Paroligu

ES Spanska: llevar al habla

ET Estniska: Tooge kõnele (Tooge kõnele)

EU Baskiska: Hizketara ekarri

FA Persiska: به گفتار بیاورید (bh gftạr by̰ạwry̰d)

FI Finska: Tuo puheeseen

FIL Filippinska: Dalhin sa pagsasalita

FR Franska: Porter à la parole (Porter à la parole)

FY Frisiska: Ta spraak bringe

GA Irländska: Beir chun cainte

GD Skotsk gaeliska: Thoir gu cainnt

GL Galiciska: Traer a fala

GN Guarani: Egueru ñe’ẽme (Egueru ñe’ẽme)

GOM Konkani: उलोवपाक हाडप (ulōvapāka hāḍapa)

GU Gujarati: ભાષણમાં લાવો (bhāṣaṇamāṁ lāvō)

HA Hausa: Kawo magana

HAW Hawaiian: E lawe mai i ka haiolelo

HE Hebreiska: להביא לנאום (lhbyʼ lnʼwm)

HI Hindi: भाषण में लाओ (bhāṣaṇa mēṁ lā'ō)

HMN Hmong: Coj mus hais lus

HR Kroatiska: Dovesti do govora

HT Haitiska: Pote nan diskou

HU Ungerska: Szóba hozni (Szóba hozni)

HY Armeniska: Խոսքի բերեք (Xoskʻi berekʻ)

ID Indonesiska: Bawa ke pidato

IG Igbo: Weta n'okwu

ILO Ilocano: Mangyeg iti panagsao

IS Isländska: Komdu til ræðu

IT Italienska: Portare alla parola

JA Japanska: スピーチをする (supīchiwosuru)

JV Javanesiska: Nggawa menyang wicara

KA Georgiska: მეტყველებამდე მიყვანა (metʼqʼvelebamde miqʼvana)

KK Kazakiska: Сөзге жеткізіңіз (Sөzge žetkízíңíz)

KM Khmer: នាំយកទៅសុន្ទរកថា

KN Kannada: ಭಾಷಣಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ (bhāṣaṇakke tanni)

KO Koreanska: 연설하기 (yeonseolhagi)

KRI Krio: Bring to tɔk

KU Kurdiska: Bîne axaftinê (Bîne axaftinê)

KY Kirgiziska: Сөзгө алып кел (Sөzgө alyp kel)

LA Latin: Adfer orationem

LB Luxemburgiska: Bréngen zu Ried (Bréngen zu Ried)

LG Luganda: Leeta mu kwogera

LN Lingala: Mema na maloba

LO Lao: ເອົາມາສູ່ການປາກເວົ້າ

LT Litauiska: Atnešk į kalbą (Atnešk į kalbą)

LUS Mizo: Thusawiah rawn hruai rawh

LV Lettiska: Pienāc pie runas (Pienāc pie runas)

MAI Maithili: भाषण मे लाउ (bhāṣaṇa mē lā'u)

MG Madagaskar: Ento amin'ny kabary

MI Maori: Kawea mai ki te korero

MK Makedonska: Доведи до говор (Dovedi do govor)

ML Malayalam: പ്രസംഗത്തിലേക്ക് കൊണ്ടുവരിക (prasaṅgattilēkk keāṇṭuvarika)

MN Mongoliska: Үг хэлэх (Үg héléh)

MR Marathi: भाषणात आणा (bhāṣaṇāta āṇā)

MS Malajiska: Bawa kepada ucapan

MT Maltesiska: Wassal għad-diskors

MY Myanmar: ဟောပြောခြင်းသို့ပို့ဆောင်ပါ။ (hawpyawwhkyinnshoetphoetsaungpar.)

NE Nepalesiska: भाषणमा ल्याउनुहोस् (bhāṣaṇamā lyā'unuhōs)

NL Holländska: Tot spreken brengen

NO Norska: Ta til tale

NSO Sepedi: Tliša polelong (Tliša polelong)

NY Nyanja: Bweretsani kulankhula

OM Oromo: Haasaa fidaa

OR Odia: ଭାଷଣକୁ ଆଣ | (bhāṣaṇaku āṇa |)

PA Punjabi: ਭਾਸ਼ਣ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ (bhāśaṇa vica li'ā'ō)

PL Polska: Doprowadzić do mowy (Doprowadzić do mowy)

PS Pashto: وینا ته راشئ (wy̰nạ th rạsẖỷ)

PT Portugisiska: Traga para o discurso

QU Quechua: Rimayman apamuy

RO Rumänska: Aduceți la cuvânt (Aduceți la cuvânt)

RU Ryska: Привести к речи (Privesti k reči)

RW Kinyarwanda: Zana ijambo

SA Sanskrit: वाक् प्रति आनयतु (vāk prati ānayatu)

SD Sindhi: ڳالهائڻ ۾ آڻڻ (ڳạlhạỷڻ ۾ ậڻڻ)

SI Singalesiska: කතාවට ගෙනෙන්න

SK Slovakiska: Priviesť k reči (Priviesť k reči)

SL Slovenska: Pripelji k govoru

SM Samoan: Aumai i le tautalaga

SN Shona: Uyai pakutaura

SO Somaliska: Keen hadalka

SQ Albanska: Sillni në të folur (Sillni në të folur)

SR Serbiska: Извести у говор (Izvesti u govor)

ST Sesotho: Tlisa puong

SU Sundanesiska: Bawa pidato

SW Swahili: Leta kwa hotuba

TA Tamil: பேச்சுக்கு கொண்டு வாருங்கள் (pēccukku koṇṭu vāruṅkaḷ)

TE Telugu: ప్రసంగానికి తీసుకురండి (prasaṅgāniki tīsukuraṇḍi)

TG Tadzjikiska: Ба сухан овардан (Ba suhan ovardan)

TH Thailändska: นำมากล่าวสุนทรพจน์ (nả māk l̀ā ws̄u nth rph cn̒)

TI Tigrinya: ናብ ዘረባ ኣምጽኡ (nabī zērēba ʿaምtsīʿu)

TK Turkmeniska: Gepläň (Gepläň)

TL Tagalog: Dalhin sa pagsasalita

TR Turkiska: Konuşmaya getir (Konuşmaya getir)

TS Tsonga: Tisa eka mbulavulo

TT Tatariska: Сөйләмгә китер (Sөjləmgə kiter)

UG Uiguriska: سۆزلەڭ (sۆzlەṉg)

UK Ukrainska: Довести до мови (Dovesti do movi)

UR Urdu: تقریر پر لائیں۔ (tqry̰r pr lạỷy̰ں۔)

UZ Uzbekiska: Nutqga keltiring

VI Vietnamesiska: Mang đến bài phát biểu (Mang đến bài phát biểu)

XH Xhosa: Zisa intetho

YI Jiddisch: ברענגען צו רייד (brʻngʻn ẕw ryyd)

YO Yoruba: Mu si ọrọ (Mu si ọrọ)

ZH Kinesiska: 带来演讲 (dài lái yǎn jiǎng)

ZU Zulu: Letha enkulumweni

Exempel på användning av Bringa på tal

hans sociala åskådning är en inre familjeangelägenhet, som jag inte gerna kan bringa, Källa: Smålandsposten (1900-12-08).

Det finns således goda skäl att bringa på tal vad som inte blev som tänkt efter, Källa: Oskarshamnstidningen (2019-11-19).

lärorikt för den svenska allmänheten att genom ofvanstående korta erinringar bringa, Källa: Upsala nya tidning (1904-04-28).

bad Jeanne, ifrig att åter reparera sin oskicklighet att bringa på tal ett ämne, Källa: Kristianstadsbladet (1899-09-20).

In om kammaren vill man bringa på tal frågan om preussiska ur.dersåters förorättande, Källa: Kristianstadsbladet (1867-12-02).

bringa på tal den fråga, för hvilken man samman kommit. — Örn vi skulle spela, Källa: Norra Skåne (1893-05-06).

lektionerna så väl i naturlära som kristendom och historia är skyldig att bringa, Källa: Kristianstadsbladet (1899-02-16).

på tal det förskräckliga tillståndet i Ar men ien., Källa: Kristianstadsbladet (1896-09-21).

på tal i form af en insändare ännu några kandidatnamn., Källa: Upsala nya tidning (1904-11-29).

Vad som Dominions önska samt väntas bringa på tal vid rikskonferensens sammanträ, Källa: Jämtlandsposten (1923-10-04).

Men ett missförhållande, som den Wide strandska balansen ovilkorligen måste bringa, Källa: Dagens nyheter (1867-12-28).

på tal inom landstingen ämnen, nom i grunden äro af allmän natur och ej vidkomma, Källa: Dagens nyheter (1869-09-27).

Oppositionen ämnar nemligen vid adress debatten bringa på tal egyptiska, trans, Källa: Avesta tidning (1884-02-08).

J g har erhållit i uppdrag att, här r riSsdegen bringa på tal eu viktig, hög, Källa: Kristianstadsbladet (1903-01-22).

på tal i parlamentet En fråga öfver hvilken mycket talas i förtroliga kretsar, Källa: Svenska dagbladet (1898-11-13).

på tal ett sakförhållande, som för närvarande mycket di skuteras 1 Intresserade, Källa: Avesta tidning (1899-07-28).

på tal ds nationalistiska tidningarnas afalöjanden., Källa: Kristianstadsbladet (1900-11-19).

Det spörsmål undertecknad nied om n arn da rubrik velat bringa på tal, till, Källa: Upsala nya tidning (1906-07-10).

Med förevarande uppsats har jag för afsigt att bringa på tal och till vederbö, Källa: Östersundsposten (1885-02-25).

Följer efter Bringa på tal

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Bringa på tal. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 176 gånger och uppdaterades senast kl. 21:01 den 8 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?