Hembära - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Hembära?
Hembära är ett svenskt verb som betyder att ta med eller leverera något till någons hem eller en specifik plats. Det kan också användas som substantiv för den handlingen. Exempelvis: "Jag ska hembära maten till mina föräldrar ikväll".
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Hembära
Antonymer (motsatsord) till Hembära
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av Hembära

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2/3).
Översättningar av Hembära?
AF Afrikaans: Huis toe neem
AK Twi: Fa kɔ fie
AM Amhariska: ቤት መውሰድ (betī mēውsēdī)
AR Arabiska: خذه للمنزل (kẖdẖh llmnzl)
AS Assamiska: ঘৰলৈ লৈ যাওক (gharalai lai yā'ōka)
AY Aymara: Utar apapxam
AZ Azerbajdzjanska: Evə aparın
BE Vitryska: Вязі дадому (Vâzí dadomu)
BG Bulgariska: Вземете вкъщи (Vzemete vkʺŝi)
BHO Bhojpuri: घरे ले जाइए (gharē lē jā'i'ē)
BM Bambara: Aw bɛ taa ni a ye so
BN Bengaliska: বাড়িতে নিয়ে (bāṛitē niẏē)
BS Bosniska: Nosi kući (Nosi kući)
CA Katalanska: Porta a casa
CEB Cebuano: Dad-a sa balay
CKB Kurdiska: ببەوە ماڵەوە (bbەwە mạڵەwە)
CO Korsikanska: Pigliate in casa
CS Tjeckiska: Vzít domů (Vzít domů)
CY Walesiska: Ewch adref
DA Danska: Tage med hjem
DE Tyska: Mit nach Hause nehmen
DOI Dogri: घर ले जाओ (ghara lē jā'ō)
DV Dhivehi: ގެއަށް ގެންދާށެވެ (ge‘aš gendāševe)
EE Ewe: Tsɔe yi aƒeme
EL Grekiska: Πάρτε σπίτι (Párte spíti)
EN Engelska: Take home
EO Esperanto: Prenu hejmen
ES Spanska: Llevar a casa
ET Estniska: Vii koju
EU Baskiska: Etxera eraman
FA Persiska: به خانه ببرید (bh kẖạnh bbry̰d)
FI Finska: Viedä kotiin (Viedä kotiin)
FIL Filippinska: Iuwi
FR Franska: Ramener à la maison (Ramener à la maison)
FY Frisiska: Mei nei hûs nimme (Mei nei hûs nimme)
GA Irländska: Tóg abhaile (Tóg abhaile)
GD Skotsk gaeliska: Thoir dhachaigh
GL Galiciska: Leva a casa
GN Guarani: Egueraha nde rógape (Egueraha nde rógape)
GOM Konkani: घरा व्हरून घेवचें (gharā vharūna ghēvacēṁ)
GU Gujarati: ઘરે લઇ જવું (gharē la'i javuṁ)
HA Hausa: Kai gida
HAW Hawaiian: Lawe i ka home
HE Hebreiska: לקחת הביתה (lqẖţ hbyţh)
HI Hindi: घर ले जाओ (ghara lē jā'ō)
HMN Hmong: Nqa tsev
HR Kroatiska: Ponijeti kući (Ponijeti kući)
HT Haitiska: Pran lakay ou
HU Ungerska: Haza vinni
HY Armeniska: Տուն տանել (Tun tanel)
ID Indonesiska: Bawa pulang
IG Igbo: Were n'ụlọ (Were n'ụlọ)
ILO Ilocano: Alaen iti pagtaengan
IS Isländska: Taka heim
IT Italienska: Portare a casa
JA Japanska: 家に持って帰る (jiāni chítte guīru)
JV Javanesiska: Digawa mulih
KA Georgiska: Სახლში წაყვანა (Სakhlshi tsʼaqʼvana)
KK Kazakiska: Үйге апар (Үjge apar)
KM Khmer: យកផ្ទះ
KN Kannada: ಮನೆಗೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗು (manege karedukoṇḍu hōgu)
KO Koreanska: 집에 가져가 (jib-e gajyeoga)
KRI Krio: Tek am go na os
KU Kurdiska: Bîne malê (Bîne malê)
KY Kirgiziska: Үйгө алуу (Үjgө aluu)
LA Latin: Accipe domum
LB Luxemburgiska: Heem huelen
LG Luganda: Twala awaka
LN Lingala: Mema yango na ndako
LO Lao: ເອົາເຮືອນ
LT Litauiska: Pasiimti namo
LUS Mizo: In lamah hruai rawh
LV Lettiska: Aizved mājās (Aizved mājās)
MAI Maithili: घर लऽ जाउ (ghara la̕ jā'u)
MG Madagaskar: Ento mody
MI Maori: Kawea ki te kainga
MK Makedonska: Однеси дома (Odnesi doma)
ML Malayalam: വീട്ടിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകുക (vīṭṭilēkk keāṇṭupēākuka)
MN Mongoliska: Гэртээ аваач (Gértéé avaač)
MR Marathi: घरी घेऊन जा (gharī ghē'ūna jā)
MS Malajiska: Bawa pulang
MT Maltesiska: Ħu d-dar
MY Myanmar: အိမ်ယူပါ။ (aainyuupar.)
NE Nepalesiska: घर लैजाऊ (ghara laijā'ū)
NL Holländska: Nemen naar huis
NO Norska: Ta hjem
NSO Sepedi: Tšea gae (Tšea gae)
NY Nyanja: Pita kunyumba
OM Oromo: Manatti fudhadhaa
OR Odia: ଘରକୁ ନିଅ | (gharaku ni'a |)
PA Punjabi: ਘਰ ਲੈ ਜਾਓ (ghara lai jā'ō)
PL Polska: Zabrać do domu (Zabrać do domu)
PS Pashto: کور واخله (ḵwr wạkẖlh)
PT Portugisiska: Leve pra casa
QU Quechua: Wasiman apakuy
RO Rumänska: Ia acasă (Ia acasă)
RU Ryska: Забрать домой (Zabratʹ domoj)
RW Kinyarwanda: Fata murugo
SA Sanskrit: गृहं नेतुम् (gr̥haṁ nētum)
SD Sindhi: گهر وٺي (ghr wٺy)
SI Singalesiska: ගෙදර ගෙනියන්න
SK Slovakiska: Zobrať domov (Zobrať domov)
SL Slovenska: Vzemi domov
SM Samoan: Ave i le fale
SN Shona: Enda kumba
SO Somaliska: Guriga gee
SQ Albanska: Merrni në shtëpi (Merrni në shtëpi)
SR Serbiska: Понеси кући (Ponesi kući)
ST Sesotho: Ikele hae
SU Sundanesiska: Bawa ka imah
SW Swahili: Peleka nyumbani
TA Tamil: வீட்டிற்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள் (vīṭṭiṟku aḻaittuc celluṅkaḷ)
TE Telugu: ఇంటికి తీసుకెళ్ళు (iṇṭiki tīsukeḷḷu)
TG Tadzjikiska: Ба хона баред (Ba hona bared)
TH Thailändska: รับกลับบ้าน (rạb klạb b̂ān)
TI Tigrinya: ናብ ገዛኻ ውሰድ (nabī gēzakxa ውsēdī)
TK Turkmeniska: Öýe äkidiň (Öýe äkidiň)
TL Tagalog: Iuwi
TR Turkiska: Ev almak
TS Tsonga: Yisa ekaya
TT Tatariska: Өйгә алып кайтыгыз (Өjgə alyp kajtygyz)
UG Uiguriska: ئۆيگە قايتىڭ (ỷۆygە qạyty̱ṉg)
UK Ukrainska: Забрати додому (Zabrati dodomu)
UR Urdu: گھر لےجاؤ (gھr lےjạw̉)
UZ Uzbekiska: Uyga olib boring
VI Vietnamesiska: Đem về nhà (Đem về nhà)
XH Xhosa: Thatha ekhaya
YI Jiddisch: נעמען היים (nʻmʻn hyym)
YO Yoruba: Gba ile
ZH Kinesiska: 带回家 (dài huí jiā)
ZU Zulu: Thatha ekhaya
Exempel på användning av Hembära
Torsdag hotade wära egendomar, fä mi här med hembära de hjcrtligaste tacksägelser, Källa: Norrköpings tidningar (1852-12-18).
medelst penningebidrag eller gåfvor in natura ihågkommit Barnhemmet, härmed hembära, Källa: Norrköpings tidningar (1881-05-11).
och den omtänksamhet, hwarmed Spar-Banken förwaltas och skötes; och dä wi hembära, Källa: Norrköpings tidningar (1852-11-24).
intill denna dag, och fär derjemte lill hwar och en af de ädelmodiga Gifwarne hembära, Källa: Norrköpings tidningar (1823-11-29).
välvilligt blifvit till skolan öfverlem riade och för hvilka jag härmed fär hembära, Källa: Kristianstadsbladet (1887-10-01).
Yi uppfylla blott en enkel pligt, då vi å Samfundets vägnar hembära ett varmt, Källa: Svensk kemisk tidskrift (1894-02-15).
mistund wäcka up, att de fom toma gä Med ftto mättad bli, och fä Dig Tack hembära, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1772-07-18).
förlcdir ar och ej hems-1' burit, anmodas »vank. ar /amma Bok ofördröjeligen hembära, Källa: Norrköpings tidningar (1788-06-28).
och Edert gemen samma mål ar närmast förbundit, bör i Fäderneslandets namn hembära, Källa: Norrköpings tidningar (1792-03-07).
sint Medborgare fingo eniotkaga en hederlig wälgärning, hembära härmed cn tdmjl, Källa: Norrköpings tidningar (1794-01-08).
jag tillfället att till Gymnasterna, Fru och Fröken Carlsson från Stockholm, hembära, Källa: Kristianstadsbladet (1904-10-01).
hwilken under någon tid härstädes hällit en läro kurs i glansstrykning m. m:, hembära, Källa: Kristianstadsbladet (1880-10-20).
fattiga Enkor samt en fader- och moderlös Flicka, hwilkas lättade hjerton hembära, Källa: Norrköpings tidningar (1827-03-10).
grad Samhällets erkänsla och högaktning, som wi a egne wägnar dem härigenom hembära, Källa: Norrköpings tidningar (1832-12-01).
wcrdcr j Wärk Rike ollmä.ineli, gen firad och bezängen, ot uii en sann bättring hembära, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1773-10-01).
äterstäld kunna »na Ost, at med förenade Undersåtare a et allmänt Riksmöte hembära, Källa: Norrköpings tidningar (1788-10-08).
rönt den Högstas biständ, lätom öst dä i Fridens och Tacksamhetens Tempel, hembära, Källa: Norrköpings tidningar (1789-03-11).
GUSTAF, Mannheims Åhra, Nordens prydnad lior och vis, Hvar en vördfamt vill hembära, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1773-02-20).
Heliga Lara förestrifwer, såsom ock at upmuntra Eder at jemte Ofi derföre hembära, Källa: Norrköpings tidningar (1792-11-24).
Egendom undan ben fa/l fu a »rant s°'u ödestigt wär Stad, u,beder jag mig att sä hembära, Källa: Norrköpings tidningar (1822-06-19).
Vad rimmar på Hembära?
Följer efter Hembära
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Hembära. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 145 gånger och uppdaterades senast kl. 22:49 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?