Inte ha hjärta att - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Inte ha hjärta att?

Det betyder att man inte har det känslomässiga modet eller medkänslan att göra något som kan vara svårt eller smärtsamt.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Inte ha hjärta att

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till Inte ha hjärta att

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Inte ha hjärta att?

AF Afrikaans: Om nie die hart te hê nie (Om nie die hart te hê nie)

AK Twi: Koma a wonni sɛ

AM Amhariska: ልብ የሌለው (ልbī yēlelēው)

AR Arabiska: لا تملك قلب (lạ tmlk qlb)

AS Assamiska: তাৰ হৃদয় নথকা (tāra hr̥daẏa nathakā)

AY Aymara: Janiw chuymanïñati (Janiw chuymanïñati)

AZ Azerbajdzjanska: Ürəyinin olmaması (Ürəyinin olmaması)

BE Vitryska: Не маючы духу (Ne maûčy duhu)

BG Bulgariska: Без сърце да (Bez sʺrce da)

BHO Bhojpuri: करे के दिल ना होखला के चलते (karē kē dila nā hōkhalā kē calatē)

BM Bambara: Dusukun tɛ min na

BN Bengaliska: হৃদয় না থাকার (hr̥daẏa nā thākāra)

BS Bosniska: Nemam srca za to

CA Katalanska: No tenir cor

CEB Cebuano: Wala kay kasingkasing

CKB Kurdiska: نەبوونی دڵی بۆ... (nەbwwny̰ dڵy̰ bۆ...)

CO Korsikanska: Ùn avè micca u core (Ùn avè micca u core)

CS Tjeckiska: Nemít na to srdce (Nemít na to srdce)

CY Walesiska: Heb gael y galon i

DA Danska: Ikke at have hjertet til

DE Tyska: Nicht das Herz dazu haben

DOI Dogri: दिल ना होने दा (dila nā hōnē dā)

DV Dhivehi: ހިތެއް ނެތުމުން (hite‘ netumun)

EE Ewe: Dzi si mele ame si be wòawɔe o (Dzi si mele ame si be wòawɔe o)

EL Grekiska: Μη έχοντας την καρδιά να (Mē échontas tēn kardiá na)

EN Engelska: Not having the heart to

EO Esperanto: Ne havante la koron

ES Spanska: No tener el corazón para (No tener el corazón para)

ET Estniska: Südame puudumine (Südame puudumine)

EU Baskiska: Bihotza ez izatea

FA Persiska: دل نداشتن (dl ndạsẖtn)

FI Finska: Ei ole sydäntä siihen (Ei ole sydäntä siihen)

FIL Filippinska: Walang puso

FR Franska: Ne pas avoir le coeur à (Ne pas avoir le coeur à)

FY Frisiska: Net it hert hawwe om

GA Irländska: Gan an croí a (Gan an croí a)

GD Skotsk gaeliska: Gun a bhith aig cridhe a

GL Galiciska: Non ter corazón para (Non ter corazón para)

GN Guarani: Ndorekóiva korasõ ojapo haguã (Ndorekóiva korasõ ojapo haguã)

GOM Konkani: काळीज नासप (kāḷīja nāsapa)

GU Gujarati: માટે હૃદય નથી (māṭē hr̥daya nathī)

HA Hausa: Ba da zuciya ga

HAW Hawaiian: ʻAʻole naʻau i

HE Hebreiska: אין את הלב לזה (ʼyn ʼţ hlb lzh)

HI Hindi: करने के लिए दिल नहीं (karanē kē li'ē dila nahīṁ)

HMN Hmong: Tsis muaj lub siab

HR Kroatiska: Nemajući srca (Nemajući srca)

HT Haitiska: Pa gen kè a (Pa gen kè a)

HU Ungerska: Nincs szíve hozzá (Nincs szíve hozzá)

HY Armeniska: Սիրտ չունենալով (Sirt čʻunenalov)

ID Indonesiska: Tidak tega

IG Igbo: Enweghị obi iji (Enweghị obi iji)

ILO Ilocano: Awan ti puso a

IS Isländska: Að hafa ekki hjarta til

IT Italienska: Non avere il cuore per

JA Japanska: 心がない (xīnganai)

JV Javanesiska: Ora duwe ati

KA Georgiska: არ აქვს გული (ar akvs guli)

KK Kazakiska: Жүрек жоқ (Žүrek žokˌ)

KM Khmer: មិនមានបេះដូង

KN Kannada: ಮಾಡಲು ಹೃದಯವಿಲ್ಲ (māḍalu hr̥dayavilla)

KO Koreanska: 할 마음이 없다. (hal ma-eum-i eobsda.)

KRI Krio: Nɔ gɛt di at fɔ

KU Kurdiska: Dilê xwe tune (Dilê xwe tune)

KY Kirgiziska: Жүрөгү жок (Žүrөgү žok)

LA Latin: Non habens cor

LB Luxemburgiska: Net d'Häerz ze hunn (Net d'Häerz ze hunn)

LG Luganda: Obutaba na mutima gwa...

LN Lingala: Kozala na motema te ya

LO Lao: ບໍ່ມີຫົວໃຈທີ່ຈະ

LT Litauiska: Neturėdamas širdies (Neturėdamas širdies)

LUS Mizo: Thinlung neih loh

LV Lettiska: Nav sirds tam

MAI Maithili: दिल नहि रहब जे (dila nahi rahaba jē)

MG Madagaskar: Tsy manana fo

MI Maori: Kaore he ngakau ki

MK Makedonska: Немајќи срце за (Nemaǰḱi srce za)

ML Malayalam: അതിനുള്ള മനസ്സില്ല (atinuḷḷa manas'silla)

MN Mongoliska: Зүрх сэтгэлгүй (Zүrh sétgélgүj)

MR Marathi: करण्यासाठी हृदय येत नाही (karaṇyāsāṭhī hr̥daya yēta nāhī)

MS Malajiska: Tidak mempunyai hati untuk

MT Maltesiska: Li ma jkollokx il-qalb biex

MY Myanmar: နှလုံးသားမရှိခြင်း။ (nhalonesarrmashihkyinn.)

NE Nepalesiska: मन नपर्ने (mana naparnē)

NL Holländska: Niet het hart hebben om

NO Norska: Ikke ha hjerte til

NSO Sepedi: Go se be le pelo ya go

NY Nyanja: Kupanda moyo

OM Oromo: Garaa qabaachuu dhabuu

OR Odia: ହୃଦୟ ନାହିଁ (hr̥daẏa nāhim̐)

PA Punjabi: ਕਰਨ ਲਈ ਦਿਲ ਨਾ ਹੋਣ (karana la'ī dila nā hōṇa)

PL Polska: Nie mając serca do (Nie mając serca do)

PS Pashto: زړه نه لري (zړh nh lry)

PT Portugisiska: Não ter coração para (Não ter coração para)

QU Quechua: Mana sunquyuq kay

RO Rumänska: Neavând inima (Neavând inima)

RU Ryska: Не имея сердца, чтобы (Ne imeâ serdca, čtoby)

RW Kinyarwanda: Kutagira umutima kuri

SA Sanskrit: हृदयं न भवति (hr̥dayaṁ na bhavati)

SD Sindhi: دل نٿي لڳي (dl nٿy lڳy)

SI Singalesiska: කිරීමට සිතක් නැත

SK Slovakiska: Nemať na to srdce (Nemať na to srdce)

SL Slovenska: Brez srca

SM Samoan: Leai le loto e

SN Shona: Kusava nemoyo

SO Somaliska: Aan qalbiga lahayn

SQ Albanska: Duke mos pasur zemër (Duke mos pasur zemër)

SR Serbiska: Немајући срца за то (Nemaǰući srca za to)

ST Sesotho: Ho se be le pelo ea ho

SU Sundanesiska: Teu boga ati

SW Swahili: Kutokuwa na moyo

TA Tamil: செய்ய மனம் இல்லை (ceyya maṉam illai)

TE Telugu: హృదయం లేదు (hr̥dayaṁ lēdu)

TG Tadzjikiska: Дил надоштан (Dil nadoštan)

TH Thailändska: ไม่มีหัวใจที่จะ (mị̀mī h̄ạwcı thī̀ ca)

TI Tigrinya: ልቢ ዘይምህላው (ልbi zēyīምhīlaው)

TK Turkmeniska: .Üregi ýok (.Üregi ýok)

TL Tagalog: Walang puso

TR Turkiska: Kalbinin olmaması

TS Tsonga: Ku pfumala mbilu yo

TT Tatariska: Йөрәге юк (Jөrəge ûk)

UG Uiguriska: يۈرىكى يوق (yۈry̱ky̱ ywq)

UK Ukrainska: Не маючи серця (Ne maûči sercâ)

UR Urdu: کرنے کا دل نہیں کرنا (ḵrnے ḵạ dl nہy̰ں ḵrnạ)

UZ Uzbekiska: Yuragi yo'q

VI Vietnamesiska: Không có trái tim để (Không có trái tim để)

XH Xhosa: Ukungabi nantliziyo

YI Jiddisch: נישט האָבן די האַרץ צו (nyşt hʼábn dy hʼarẕ ẕw)

YO Yoruba: Ko ni ọkàn lati (Ko ni ọkàn lati)

ZH Kinesiska: 不忍心 (bù rěn xīn)

ZU Zulu: Ukungabi nayo inhliziyo

Exempel på användning av Inte ha hjärta att

att låta flickornas föräldrar be tala skolafgiften alldeles förgäfves., Källa: Upsala nya tidning (1894-10-03).

Ni skulle väl Inte ha hjärta att jaga ut en hund en gång, mycket mindre en människa, Källa: Jämtlandsposten (1901-03-29).

Från trovärdigt håll berättas en kö penickiadhistoria, som vi inte ha hjärta, Källa: Jämtlandsposten (1922-11-28).

Han skulle nog inte ha hjärta att beröva dem tillfälle ‘till deras älskade skridskoåkning, Källa: Jämtlandsposten (1925-12-24).

. — Men du kan inte ha hjärta att häkta mig., Källa: Jämtlandsposten (1906-10-24).

. — Men dd. kan inte ha hjärta att häk ta mig., Källa: Östersundsposten (1906-10-25).

Följer efter Inte ha hjärta att

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Inte ha hjärta att. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 113 gånger och uppdaterades senast kl. 05:14 den 10 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?