Inte lägga band på - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Inte lägga band på?

Att inte lägga band på innebär att inte begränsa eller kontrollera sig själv, att inte hämma sina handlingar eller känslor. Det kan också betyda att man inte sätter gränser eller hindrar någon annan från att agera fritt.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Inte lägga band på

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till Inte lägga band på

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Inte lägga band på?

AF Afrikaans: Moenie ophang nie

AK Twi: Mfa wo fon no nto hɔ

AM Amhariska: ስልኩን አይዝጉ (sīልkunī ʿēyīዝgu)

AR Arabiska: لا تغلق الخط (lạ tgẖlq ạlkẖṭ)

AS Assamiska: ফোনটো কাটি নিদিব (phōnaṭō kāṭi nidiba)

AY Aymara: Janiw telefono warktʼañamäkiti (Janiw telefono warktʼañamäkiti)

AZ Azerbajdzjanska: Telefonu asma

BE Vitryska: Не кладзі трубку (Ne kladzí trubku)

BG Bulgariska: Не затваряй (Ne zatvarâj)

BHO Bhojpuri: फोन मत काट दीं (phōna mata kāṭa dīṁ)

BM Bambara: Aw kana telefɔni da tugu

BN Bengaliska: হ্যাং আপ করবেন না (hyāṁ āpa karabēna nā)

BS Bosniska: Ne spuštaj slušalicu (Ne spuštaj slušalicu)

CA Katalanska: No pengeu

CEB Cebuano: Ayaw pagbitay

CKB Kurdiska: تەلەفۆنەکە هەڵمەگرە (tەlەfۆnەḵە hەڵmەgrە)

CO Korsikanska: Ùn chjappà (Ùn chjappà)

CS Tjeckiska: Nezavěšujte (Nezavěšujte)

CY Walesiska: Peidiwch â rhoi'r ffôn i lawr (Peidiwch â rhoi'r ffôn i lawr)

DA Danska: Læg ikke på (Læg ikke på)

DE Tyska: Nicht auflegen

DOI Dogri: फोन ना लगाओ (phōna nā lagā'ō)

DV Dhivehi: ފޯނު ކަނޑާނުލާށެވެ (fōnu kanḍānulāševe)

EE Ewe: Mègatsɔ kaƒoƒoa da ɖi o (Mègatsɔ kaƒoƒoa da ɖi o)

EL Grekiska: Μην κλείσεις το τηλέφωνο (Mēn kleíseis to tēléphōno)

EN Engelska: Don't hang up

EO Esperanto: Ne pendigu

ES Spanska: no cuelgues

ET Estniska: Ära katkesta toru (Ära katkesta toru)

EU Baskiska: Ez zintzilikatu

FA Persiska: تلفن را قطع نکن (tlfn rạ qṭʿ nḵn)

FI Finska: Älä sulje puhelinta (Älä sulje puhelinta)

FIL Filippinska: Huwag ibaba ang tawag

FR Franska: Ne raccroche pas

FY Frisiska: Net ophingje

GA Irländska: Ná crochadh suas (Ná crochadh suas)

GD Skotsk gaeliska: Na cuir stad ort

GL Galiciska: Non colgues

GN Guarani: Ani remboty pe teléfono (Ani remboty pe teléfono)

GOM Konkani: फोन काडूंक नाकात (phōna kāḍūṅka nākāta)

GU Gujarati: અટકશો નહીં (aṭakaśō nahīṁ)

HA Hausa: Kar a ajiye waya

HAW Hawaiian: Mai kau i luna

HE Hebreiska: אל תנתק (ʼl ţnţq)

HI Hindi: मत लटकाओ (mata laṭakā'ō)

HMN Hmong: Tsis txhob tso tseg

HR Kroatiska: Nemoj poklopiti

HT Haitiska: Pa rakwoche

HU Ungerska: Ne tedd le

HY Armeniska: Մի՛ կախիր (Mi՛ kaxir)

ID Indonesiska: Jangan digantung

IG Igbo: Edoghachila ekwentị (Edoghachila ekwentị)

ILO Ilocano: Dimo ibitin ti telepono

IS Isländska: Ekki leggja á (Ekki leggja á)

IT Italienska: Non riattaccare

JA Japanska: 電話を切らないで (diàn huàwo qièranaide)

JV Javanesiska: Aja nutup telpon

KA Georgiska: არ გათიშა (ar gatisha)

KK Kazakiska: Тұтқаны қоймаңыз (Tұtkˌany kˌojmaңyz)

KM Khmer: កុំព្យួរ

KN Kannada: ಹ್ಯಾಂಗ್ ಅಪ್ ಮಾಡಬೇಡಿ (hyāṅg ap māḍabēḍi)

KO Koreanska: 끊지 마 (kkeunhji ma)

KRI Krio: Nɔ hang ɔp

KU Kurdiska: Deng nede

KY Kirgiziska: Коюңуз (Koûңuz)

LA Latin: Noli suspendi

LB Luxemburgiska: Halt net op

LG Luganda: Tossaako ssimu

LN Lingala: Kokanga telefone te

LO Lao: ຢ່າວາງສາຍ

LT Litauiska: Nedėkite ragelio (Nedėkite ragelio)

LUS Mizo: Phone kha dah suh

LV Lettiska: Nenoliec klausuli

MAI Maithili: फोन नहि राखू (phōna nahi rākhū)

MG Madagaskar: Aza manantona

MI Maori: Kaua e whakairihia

MK Makedonska: Не закачувај (Ne zakačuvaǰ)

ML Malayalam: ഹാംഗ് അപ്പ് ചെയ്യരുത് (hāṅg app ceyyarut)

MN Mongoliska: Битгий утсаа тавь (Bitgij utsaa tavʹ)

MR Marathi: टांगू नका (ṭāṅgū nakā)

MS Malajiska: Jangan tutup telefon

MT Maltesiska: M'għandekx hang up

MY Myanmar: ဖုန်းမဆက်ပါနဲ့။ (hponemasaatparnae.)

NE Nepalesiska: झुण्ड्याउनु हुँदैन (jhuṇḍyā'unu hum̐daina)

NL Holländska: Hang niet op

NO Norska: Ikke legg på (Ikke legg på)

NSO Sepedi: O se ke wa fega mogala

NY Nyanja: Osayimitsa foni

OM Oromo: Bilbila hin cufinaa

OR Odia: ଟାଙ୍ଗନ୍ତୁ ନାହିଁ | (ṭāṅgantu nāhim̐ |)

PA Punjabi: ਬੰਦ ਨਾ ਕਰੋ (bada nā karō)

PL Polska: Nie rozłączaj się (Nie rozłączaj się)

PS Pashto: مه ځړئ (mh ځړỷ)

PT Portugisiska: Não desligue (Não desligue)

QU Quechua: Ama telefonota warkuychu

RO Rumänska: Nu închide (Nu închide)

RU Ryska: Не вешай трубку (Ne vešaj trubku)

RW Kinyarwanda: Ntukimanike

SA Sanskrit: दूरभाषं मा लम्बयतु (dūrabhāṣaṁ mā lambayatu)

SD Sindhi: بند نه ڪريو (bnd nh ڪryw)

SI Singalesiska: එල්ලෙන්න එපා

SK Slovakiska: Nezavesujte

SL Slovenska: Ne odloži slušalke (Ne odloži slušalke)

SM Samoan: Aua le tautau i lalo

SN Shona: Usadimbura runhare

SO Somaliska: Ha dhigin telefoonka

SQ Albanska: Mos e mbyll telefonin

SR Serbiska: Не спуштај слушалицу (Ne spuštaǰ slušalicu)

ST Sesotho: Seke oa emisa

SU Sundanesiska: Ulah nutup telepon

SW Swahili: Usikate simu

TA Tamil: தொங்கவிடாதீர்கள் (toṅkaviṭātīrkaḷ)

TE Telugu: వ్రేలాడదీయవద్దు (vrēlāḍadīyavaddu)

TG Tadzjikiska: Телефонро нагузоред (Telefonro naguzored)

TH Thailändska: อย่าวางสาย (xỳā wāng s̄āy)

TI Tigrinya: ቴለፎን ኣይትዓጽዎ። (telēፎnī ʿayītīʾatsīwo።)

TK Turkmeniska: Asma

TL Tagalog: Huwag ibaba ang tawag

TR Turkiska: kapatma

TS Tsonga: U nga veki riqingho

TT Tatariska: Асылмагыз (Asylmagyz)

UG Uiguriska: ئېسىلىۋالماڭ (ỷېsy̱ly̱v̱ạlmạṉg)

UK Ukrainska: Не вішайте трубку (Ne víšajte trubku)

UR Urdu: پھانسی مت کرو (pھạnsy̰ mt ḵrw)

UZ Uzbekiska: Go‘shakni qo‘ymang

VI Vietnamesiska: Đừng cúp máy (Đừng cúp máy)

XH Xhosa: Musa ukuyibeka phantsi

YI Jiddisch: כ'הענג נישט אויף (k'hʻng nyşt ʼwyp)

YO Yoruba: Maṣe gbekọ soke (Maṣe gbekọ soke)

ZH Kinesiska: 不要挂断电话 (bù yào guà duàn diàn huà)

ZU Zulu: Ungaluvali ucingo

Exempel på användning av Inte lägga band på

ÄNDÅ EN EUFORI An FÄ SPELA ICOLOSSEUM INFÖR SÄ MYCKET FOLK OCH IBLAND KAN MAN INTE, Källa: Kristianstadsbladet (2019-02-27).

Reportern kunde inte lägga band på sig där utan fort satte: ”Ja, det finns säkert, Källa: Norrbottens kuriren (2020-12-29).

’ 'Tidningar får man inte lägga band på, om de ska vara intres santa. ”, Källa: Oskarshamnstidningen (2014-11-07).

Men folkvalda parlamentariker ska naturligtvis inte lägga band på sina ideal, Källa: Oskarshamnstidningen (2013-10-08).

Den äkta mannen: — Men jag kunde inte lägga band på mig!, Källa: Jämtlandsposten (1895-09-18).

Jag be slöt nu att inte lägga band på mi na ömma känslor gentemot den okända, Källa: Jämtlandsposten (1923-05-08).

band på sin 1 iver., Källa: Jämtlandsposten (1923-07-02).

L. vill visst inte lägga band på ämbetsmäns och myndigheters yt trandefrihet, Källa: Upsala nya tidning (1898-11-09).

Men nej, — du kan inte lägga band på dig, du vill hara låta 'ditt dåliga vnne, Källa: Jämtlandsposten (1913-07-01).

— Men r.u då jag sett den kvinna, jag kan älska och älskar, kan jag inte lägga, Källa: Avesta tidning (1899-01-31).

Kan ni inte lägga band på ert stri diga lynne, så flyttar jag på ögon blicket, Källa: Jämtlandsposten (1918-11-13).

jag träffade genast, för jag blef bjuden att bo och äta i prostgården, kunde inte, Källa: Smålandsposten (1902-06-02).

Jag blef kallad till Petersburg; jag kan olyckligtvis inte lägga band på mig, Källa: Dagens nyheter (1894-03-12).

Följer efter Inte lägga band på

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Inte lägga band på. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 102 gånger och uppdaterades senast kl. 05:18 den 10 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?