Resa till helig plats - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Resa till helig plats?

Resa till helig plats betyder att besöka en plats som är av religiös betydelse och som anses vara helig eller viktig inom en viss religion eller kultur. Det kan vara ett pilgrimsresmål som Mecka för muslimer, Jerusalem för judar och kristna, eller Benares (Varanasi) för hinduer. Resan kan vara en religiös plikt eller en frivillig handling för att söka andlig upplysning eller uppleva en andlig upplevelse.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Resa till helig plats

Antonymer (motsatsord) till Resa till helig plats

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Resa till helig plats?

AF Afrikaans: Reis na heilige plek

AK Twi: Tu kwan kɔ beae kronkron

AM Amhariska: ወደ ቅዱስ ቦታ ጉዞ (wēdē qīdusī bota guzo)

AR Arabiska: سافر إلى المكان المقدس (sạfr ạ̹ly̱ ạlmkạn ạlmqds)

AS Assamiska: পবিত্ৰ স্থানলৈ যাত্ৰা কৰক (pabitra sthānalai yātraā karaka)

AY Aymara: Qullan chiqaru saraña (Qullan chiqaru saraña)

AZ Azerbajdzjanska: Müqəddəs yerə səyahət (Müqəddəs yerə səyahət)

BE Vitryska: Падарожжа ў святое месца (Padarožža ŭ svâtoe mesca)

BG Bulgariska: Пътуване до свято място (Pʺtuvane do svâto mâsto)

BHO Bhojpuri: पवित्र स्थान के यात्रा करीं (pavitra sthāna kē yātrā karīṁ)

BM Bambara: Taama ka taa yɔrɔ senuma na

BN Bengaliska: পবিত্র স্থানে ভ্রমণ (pabitra sthānē bhramaṇa)

BS Bosniska: Putujte na sveto mjesto

CA Katalanska: Viatge al lloc sant

CEB Cebuano: Pagbiyahe ngadto sa balaang dapit

CKB Kurdiska: گەشت بکە بۆ شوێنی پیرۆز (gەsẖt bḵە bۆ sẖwێny̰ py̰rۆz)

CO Korsikanska: Viaghjà à un locu santu (Viaghjà à un locu santu)

CS Tjeckiska: Cestujte na svaté místo (Cestujte na svaté místo)

CY Walesiska: Teithio i'r lle sanctaidd

DA Danska: Rejs til det hellige sted

DE Tyska: Reise zum heiligen Ort

DOI Dogri: पवित्र स्थान की यात्रा (pavitra sthāna kī yātrā)

DV Dhivehi: މާތް ތަނަކަށް ދަތުރުކުރުން (māt tanakaš daturukurun)

EE Ewe: Mizɔ mɔ yi teƒe kɔkɔe

EL Grekiska: Ταξιδέψτε στον ιερό τόπο (Taxidépste ston ieró tópo)

EN Engelska: Travel to holy place

EO Esperanto: Vojaĝu al sankta loko (Vojaĝu al sankta loko)

ES Spanska: Viajar al lugar santo

ET Estniska: Reisimine pühasse paika (Reisimine pühasse paika)

EU Baskiska: Leku santura bidaiatu

FA Persiska: سفر به مکان مقدس (sfr bh mḵạn mqds)

FI Finska: Matkustaa pyhään paikkaan (Matkustaa pyhään paikkaan)

FIL Filippinska: Maglakbay sa banal na lugar

FR Franska: Voyage au lieu saint

FY Frisiska: Reizgje nei hillich plak

GA Irländska: Taisteal go dtí an áit naofa (Taisteal go dtí an áit naofa)

GD Skotsk gaeliska: Siubhail gu ionad naomh

GL Galiciska: Viaxe ao lugar santo

GN Guarani: Eviaha tenda marangatúpe (Eviaha tenda marangatúpe)

GOM Konkani: पवित्र जाग्यार भोंवडी करची (pavitra jāgyāra bhōnvaḍī karacī)

GU Gujarati: પવિત્ર સ્થાનની યાત્રા કરો (pavitra sthānanī yātrā karō)

HA Hausa: Tafiya zuwa wuri mai tsarki

HAW Hawaiian: Hele i kahi hoano

HE Hebreiska: לנסוע למקום הקדוש (lnswʻ lmqwm hqdwş)

HI Hindi: पवित्र स्थान की यात्रा करें (pavitra sthāna kī yātrā karēṁ)

HMN Hmong: Taug kev mus rau qhov chaw dawb huv

HR Kroatiska: Putovanje na sveto mjesto

HT Haitiska: Vwayaje nan kote ki apa pou Bondye

HU Ungerska: Utazás a szent helyre (Utazás a szent helyre)

HY Armeniska: Ուղևորություն դեպի սուրբ վայր (Owġevorutʻyun depi surb vayr)

ID Indonesiska: Perjalanan ke tempat suci

IG Igbo: Gaa n'ebe nsọ (Gaa n'ebe nsọ)

ILO Ilocano: Agbiahe nga agturong iti nasantuan a lugar

IS Isländska: Ferðast á helgan stað (Ferðast á helgan stað)

IT Italienska: Viaggio in luogo santo

JA Japanska: 聖地への旅 (shèng deheno lǚ)

JV Javanesiska: Lelungan menyang papan suci

KA Georgiska: გამგზავრება წმინდა ადგილას (gamgzavreba tsʼminda adgilas)

KK Kazakiska: Қасиетті жерге саяхат (Kˌasiettí žerge saâhat)

KM Khmer: ធ្វើដំណើរទៅកាន់ទីសក្ការៈ

KN Kannada: ಪವಿತ್ರ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಪ್ರಯಾಣ (pavitra sthaḷakke prayāṇa)

KO Koreanska: 성지로의 여행 (seongjiloui yeohaeng)

KRI Krio: Travul go na oli ples

KU Kurdiska: Rêwîtiya cihê pîroz (Rêwîtiya cihê pîroz)

KY Kirgiziska: Ыйык жерге саякат (Yjyk žerge saâkat)

LA Latin: Iter ad locum sanctum

LB Luxemburgiska: Rees op helleg Plaz

LG Luganda: Tambula mu kifo ekitukuvu

LN Lingala: Mobembo na esika mosantu

LO Lao: ເດີນທາງໄປສະຖານທີ່ສັກສິດ

LT Litauiska: Keliaukite į šventą vietą (Keliaukite į šventą vietą)

LUS Mizo: Hmun thianghlim lamah zin chhuak rawh

LV Lettiska: Ceļojiet uz svēto vietu (Ceļojiet uz svēto vietu)

MAI Maithili: पवित्र स्थान के यात्रा (pavitra sthāna kē yātrā)

MG Madagaskar: Dia mankany amin'ny toerana masina

MI Maori: Haere ki te wahi tapu

MK Makedonska: Патување во светото место (Patuvan̂e vo svetoto mesto)

ML Malayalam: പുണ്യസ്ഥലത്തേക്ക് യാത്ര (puṇyasthalattēkk yātra)

MN Mongoliska: Ариун газар руу аялах (Ariun gazar ruu aâlah)

MR Marathi: पवित्र ठिकाणी प्रवास करा (pavitra ṭhikāṇī pravāsa karā)

MS Malajiska: Perjalanan ke tempat suci

MT Maltesiska: Ivvjaġġa lejn post qaddis (Ivvjaġġa lejn post qaddis)

MY Myanmar: သန့်ရှင်းရာဌာနသို့ ခရီးထွက်ပါ။ (sanshinnrarhtarnashoet hkareehtwatpar.)

NE Nepalesiska: पवित्र स्थानको यात्रा गर्नुहोस् (pavitra sthānakō yātrā garnuhōs)

NL Holländska: Reis naar heilige plaats

NO Norska: Reis til hellig sted

NSO Sepedi: Sepela go ya lefelong le lekgethwa

NY Nyanja: Yendani ku malo oyera

OM Oromo: Gara iddoo qulqulluutti imalaa

OR Odia: ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନକୁ ଯାତ୍ରା କରନ୍ତୁ | (pabitra sthānaku yātrā karantu |)

PA Punjabi: ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਕਰੋ (pavitara sathāna dī yātarā karō)

PL Polska: Podróż do świętego miejsca (Podróż do świętego miejsca)

PS Pashto: مقدس ځای ته سفر وکړئ (mqds ځạy̰ th sfr wḵړỷ)

PT Portugisiska: Viajar para um lugar sagrado

QU Quechua: Ch’uya cheqasman puriy

RO Rumänska: Călătorește în locul sfânt (Călătorește în locul sfânt)

RU Ryska: Путешествие в святое место (Putešestvie v svâtoe mesto)

RW Kinyarwanda: Genda ahantu hera

SA Sanskrit: तीर्थं प्रति यात्रां कुर्वन्तु (tīrthaṁ prati yātrāṁ kurvantu)

SD Sindhi: مقدس هنڌ ڏانهن سفر ڪريو (mqds hnڌ ڏạnhn sfr ڪryw)

SI Singalesiska: ශුද්ධස්ථානයට ගමන් කරන්න

SK Slovakiska: Cestujte na sväté miesto (Cestujte na sväté miesto)

SL Slovenska: Potovanje na sveti kraj

SM Samoan: Malaga i le nofoaga paia

SN Shona: Famba uchienda kunzvimbo tsvene

SO Somaliska: U safra meesha quduuska ah

SQ Albanska: Udhëtoni në vendin e shenjtë (Udhëtoni në vendin e shenjtë)

SR Serbiska: Путујте на свето место (Putuǰte na sveto mesto)

ST Sesotho: Tsamaea sebakeng se halalelang

SU Sundanesiska: Lalampahan ka tempat suci

SW Swahili: Safiri hadi mahali patakatifu

TA Tamil: புனித தலத்திற்கு பயணம் செய்யுங்கள் (puṉita talattiṟku payaṇam ceyyuṅkaḷ)

TE Telugu: పవిత్ర స్థలానికి ప్రయాణం (pavitra sthalāniki prayāṇaṁ)

TG Tadzjikiska: Ба ҷои муқаддас сафар кунед (Ba ҷoi mukˌaddas safar kuned)

TH Thailändska: เดินทางไปยังสถานที่ศักดิ์สิทธิ์ (dein thāng pị yạng s̄t̄hān thī̀ ṣ̄ạkdi̒s̄ithṭhi̒)

TI Tigrinya: ናብ ቅዱስ ቦታ ተጓዓዙ (nabī qīdusī bota tēgwaʾazu)

TK Turkmeniska: Mukaddes ýere syýahat (Mukaddes ýere syýahat)

TL Tagalog: Maglakbay sa banal na lugar

TR Turkiska: kutsal yere yolculuk

TS Tsonga: Famba u ya endhawini yo kwetsima

TT Tatariska: Изге урынга сәяхәт (Izge urynga səâhət)

UG Uiguriska: مۇقەددەس جايغا ساياھەت قىلىڭ (mۇqەddەs jạygẖạ sạyạھەt qy̱ly̱ṉg)

UK Ukrainska: Подорож до святого місця (Podorož do svâtogo míscâ)

UR Urdu: مقدس مقام کا سفر کریں۔ (mqds mqạm ḵạ sfr ḵry̰ں۔)

UZ Uzbekiska: Muqaddas joyga sayohat

VI Vietnamesiska: Du lịch đến thánh địa (Du lịch đến thánh địa)

XH Xhosa: Hamba uye kwindawo engcwele

YI Jiddisch: אַרומפאָרן צו הייליק אָרט (ʼarwmpʼárn ẕw hyylyq ʼárt)

YO Yoruba: Irin ajo lọ si ibi mimọ (Irin ajo lọ si ibi mimọ)

ZH Kinesiska: 前往圣地 (qián wǎng shèng de)

ZU Zulu: Hamba uye endaweni engcwele

Följer efter Resa till helig plats

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Resa till helig plats. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 153 gånger och uppdaterades senast kl. 07:27 den 13 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?