Som talar bredvid mun - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Som talar bredvid mun?

Det är inte en vanlig uttryck och kan ha olika betydelser beroende på sammanhanget.

Det kan exempelvis betyda att personen pratar utan att tänka efter eller säger något annat än vad som borde sägas. Det kan också betyda att personen pratar för mycket eller inte lyssnar på andra.

Det kan vara en bildlig beskrivning av en person som inte är pålitlig eller trovärdig i sitt tal.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Som talar bredvid mun

Antonymer (motsatsord) till Som talar bredvid mun

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Som talar bredvid mun?

AF Afrikaans: Wie langs die mond praat

AK Twi: Hena na ɔkasa wɔ ano nkyɛn

AM Amhariska: ከአፍ ቀጥሎ የሚናገረው (kēʿēፍ qēthīlo yēminagērēው)

AR Arabiska: من يتحدث بجانب الفم (mn ytḥdtẖ bjạnb ạlfm)

AS Assamiska: মুখৰ কাষত কোনে কথা কয় (mukhara kāṣata kōnē kathā kaẏa)

AY Aymara: Khitis laka jak’an arsu

AZ Azerbajdzjanska: Ağzının yanında danışan (Ağzının yanında danışan)

BE Vitryska: Які гаворыць побач з вуснамі (Âkí gavorycʹ pobač z vusnamí)

BG Bulgariska: Който говори до устата (Kojto govori do ustata)

BHO Bhojpuri: मुँह के बगल में के बोलेला (mum̐ha kē bagala mēṁ kē bōlēlā)

BM Bambara: Min bɛ kuma da kɛrɛ fɛ

BN Bengaliska: কে মুখের পাশে কথা বলে (kē mukhēra pāśē kathā balē)

BS Bosniska: Ko govori na usta

CA Katalanska: Qui parla al costat de la boca

CEB Cebuano: Kinsa nagsulti sunod sa baba

CKB Kurdiska: کێ لە تەنیشت دەمەوە قسە دەکات (ḵێ lە tەny̰sẖt dەmەwە qsە dەḵạt)

CO Korsikanska: Chi parla accantu a bocca

CS Tjeckiska: Kdo mluví vedle úst (Kdo mluví vedle úst)

CY Walesiska: Pwy sy'n siarad drws nesaf i'r geg

DA Danska: Hvem taler ved siden af munden

DE Tyska: Wer neben dem Mund spricht

DOI Dogri: मुंह दे बगल विच जो बोलदा है (munha dē bagala vica jō bōladā hai)

DV Dhivehi: އަނގަ ކައިރީގައި ވާހަކަ ދައްކަނީ ކާކު (‘anga ka‘irīga‘i vāhaka da‘kanī kāku)

EE Ewe: Amekae ƒoa nu le nu gbɔ

EL Grekiska: Ποιος μιλάει δίπλα στο στόμα (Poios miláei dípla sto stóma)

EN Engelska: Who speaks next to mouth

EO Esperanto: Kiu parolas apud buŝo (Kiu parolas apud buŝo)

ES Spanska: Quien habla al lado de la boca

ET Estniska: Kes räägib suu kõrval (Kes räägib suu kõrval)

EU Baskiska: Aho ondoan hitz egiten duena

FA Persiska: که در کنار دهان صحبت می کند (ḵh dr ḵnạr dhạn ṣḥbt my̰ ḵnd)

FI Finska: Kuka puhuu suun vieressä (Kuka puhuu suun vieressä)

FIL Filippinska: Sino ang nagsasalita sa tabi ng bibig

FR Franska: Qui parle à côté de la bouche (Qui parle à côté de la bouche)

FY Frisiska: Wa praat neist de mûle (Wa praat neist de mûle)

GA Irländska: Cé a labhraíonn in aice le béal (Cé a labhraíonn in aice le béal)

GD Skotsk gaeliska: Cò a tha a 'bruidhinn ri taobh beul (Cò a tha a 'bruidhinn ri taobh beul)

GL Galiciska: Quen fala á beira da boca (Quen fala á beira da boca)

GN Guarani: Mávapa oñe’ẽ juru ykére (Mávapa oñe’ẽ juru ykére)

GOM Konkani: तोंडा कुशीक कोण उलयता (tōṇḍā kuśīka kōṇa ulayatā)

GU Gujarati: કોણ મોં આગળ બોલે છે (kōṇa mōṁ āgaḷa bōlē chē)

HA Hausa: Wanda ke magana kusa da baki

HAW Hawaiian: ʻO wai e ʻōlelo ma ka waha (ʻO wai e ʻōlelo ma ka waha)

HE Hebreiska: מי מדבר ליד הפה (my mdbr lyd hph)

HI Hindi: जो मुँह के पास बोलता है (jō mum̐ha kē pāsa bōlatā hai)

HMN Hmong: Leej twg hais ib sab ntawm lub qhov ncauj

HR Kroatiska: Tko govori pored usta

HT Haitiska: Ki moun ki pale bò kote bouch (Ki moun ki pale bò kote bouch)

HU Ungerska: Aki a száj mellett beszél (Aki a száj mellett beszél)

HY Armeniska: Ով խոսում է բերանի կողքին (Ov xosum ē berani koġkʻin)

ID Indonesiska: Siapa yang berbicara di sebelah mulut

IG Igbo: Onye na-ekwu okwu n'akụkụ ọnụ (Onye na-ekwu okwu n'akụkụ ọnụ)

ILO Ilocano: Siasino ti agsao iti abay ti ngiwat

IS Isländska: Sem talar við hliðina á munninum (Sem talar við hliðina á munninum)

IT Italienska: Chi parla accanto alla bocca

JA Japanska: 口の横で話す人 (kǒuno héngde huàsu rén)

JV Javanesiska: Sing ngomong jejere tutuk

KA Georgiska: ვინც პირისპირ ლაპარაკობს (vints pʼirispʼir lapʼarakʼobs)

KK Kazakiska: Кім аузына жақын сөйлейді (Kím auzyna žakˌyn sөjlejdí)

KM Khmer: អ្នកណានិយាយជាប់មាត់

KN Kannada: ಯಾರು ಬಾಯಿ ಮುಂದೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ (yāru bāyi munde mātanāḍuttāre)

KO Koreanska: 입 옆에서 말하는 사람 (ib yeop-eseo malhaneun salam)

KRI Krio: Udat de tɔk nia yu mɔt

KU Kurdiska: Kî li tenişta dev dipeyive (Kî li tenişta dev dipeyive)

KY Kirgiziska: Оозунун жанында ким сүйлөйт (Oozunun žanynda kim sүjlөjt)

LA Latin: Qui iuxta os loquitur

LB Luxemburgiska: Wien schwätzt nieft dem Mond (Wien schwätzt nieft dem Mond)

LG Luganda: Ani ayogera okumpi n’akamwa

LN Lingala: Nani alobaka pembeni ya monoko

LO Lao: ໃຜເວົ້າຕໍ່ໄປປາກ

LT Litauiska: Kas kalba šalia burnos (Kas kalba šalia burnos)

LUS Mizo: Tu nge hmui bulah thu sawi

LV Lettiska: Kas runā blakus mutei (Kas runā blakus mutei)

MAI Maithili: मुँहक बगल मे के बजैत अछि (mum̐haka bagala mē kē bajaita achi)

MG Madagaskar: Izay miteny eo akaikin'ny vava

MI Maori: Ko wai ka korero i te taha o te waha

MK Makedonska: Кој зборува до уста (Koǰ zboruva do usta)

ML Malayalam: ആരാണ് വായോട് ചേർന്ന് സംസാരിക്കുന്നത് (ārāṇ vāyēāṭ cēർnn sansārikkunnat)

MN Mongoliska: Хэн амны хажуугаар ярьдаг (Hén amny hažuugaar ârʹdag)

MR Marathi: तोंडापुढे कोण बोलतो (tōṇḍāpuḍhē kōṇa bōlatō)

MS Malajiska: Yang bercakap sebelah mulut

MT Maltesiska: Min jitkellem ħdejn ħalq

MY Myanmar: ပါးစပ်ဘေးမှာ ဘယ်သူပြောလဲ။ (parrhcautbhayymhar bhaalsuupyawwlell.)

NE Nepalesiska: जो मुखको छेउमा बोल्छ (jō mukhakō chē'umā bōlcha)

NL Holländska: Die naast de mond spreekt

NO Norska: Som snakker ved siden av munnen

NSO Sepedi: Ke mang yo a bolelago kgauswi le molomo

NY Nyanja: Amene amayankhula pafupi ndi pakamwa

OM Oromo: Kan afaan cinaa dubbata

OR Odia: ଯିଏ ପାଟି ପାଖରେ କଥା ହୁଏ | (yi'ē pāṭi pākharē kathā hu'ē |)

PA Punjabi: ਜੋ ਮੂੰਹ ਅੱਗੇ ਬੋਲਦਾ ਹੈ (jō mūha agē bōladā hai)

PL Polska: Kto mówi obok ust (Kto mówi obok ust)

PS Pashto: څوک د خولې څنګ ته خبرې کوي (څwḵ d kẖwlې څnګ th kẖbrې ḵwy)

PT Portugisiska: Quem fala perto da boca

QU Quechua: Pitaq simipa waqtanpi riman

RO Rumänska: Cine vorbește lângă gură (Cine vorbește lângă gură)

RU Ryska: Кто говорит рядом со ртом (Kto govorit râdom so rtom)

RW Kinyarwanda: Ninde uvuga iruhande rw'akanwa

SA Sanskrit: मुखस्य पार्श्वे कः वदति (mukhasya pārśvē kaḥ vadati)

SD Sindhi: جيڪو وات جي ڀرسان ڳالهائيندو آهي (jyڪw wạt jy ڀrsạn ڳạlhạỷyndw ậhy)

SI Singalesiska: කවුද කට ළඟ කතා කරන්නේ (කවුද කට ළඟ කතා කරන්නේ)

SK Slovakiska: Kto hovorí vedľa úst (Kto hovorí vedľa úst)

SL Slovenska: Ki govori poleg ust

SM Samoan: O ai e tautala i tafatafa o le gutu

SN Shona: Ndiani anotaura pedyo nemuromo

SO Somaliska: Yaa afka agtiisa ka hadlaya

SQ Albanska: Kush flet pranë gojës (Kush flet pranë gojës)

SR Serbiska: Ко говори поред уста (Ko govori pored usta)

ST Sesotho: Ea buang haufi le molomo

SU Sundanesiska: Anu nyarita gigireun sungut

SW Swahili: Nani anazungumza karibu na mdomo

TA Tamil: வாய்க்கு அருகில் பேசுபவர் (vāykku arukil pēcupavar)

TE Telugu: నోటి పక్కన ఎవరు మాట్లాడతారు (nōṭi pakkana evaru māṭlāḍatāru)

TG Tadzjikiska: Кӣ дар паҳлӯи даҳон сухан мегӯяд (Kī dar paҳlūi daҳon suhan megūâd)

TH Thailändska: ที่พูดติดปาก (thī̀ phūd tidpāk)

TI Tigrinya: ኣብ ጎኒ ኣፍ መን ይዛረብ (ʿabī goni ʿaፍ mēnī yīzarēbī)

TK Turkmeniska: Kim agzynyň gapdalynda gürleýär (Kim agzynyň gapdalynda gürleýär)

TL Tagalog: Sino ang nagsasalita sa tabi ng bibig

TR Turkiska: Kim ağzının yanında konuşuyor (Kim ağzının yanında konuşuyor)

TS Tsonga: Loyi a vulavulaka etlhelo ka nomu

TT Tatariska: Кем авыз янында сөйли (Kem avyz ânynda sөjli)

UG Uiguriska: كىم ئېغىزدا سۆزلەيدۇ (ky̱m ỷېgẖy̱zdạ sۆzlەydۇ)

UK Ukrainska: Хто говорить біля рота (Hto govoritʹ bílâ rota)

UR Urdu: جو منہ کے بل بولتا ہے۔ (jw mnہ ḵے bl bwltạ ہے۔)

UZ Uzbekiska: Kim og'iz yonida gapiradi

VI Vietnamesiska: Ai nói cạnh miệng (Ai nói cạnh miệng)

XH Xhosa: Othetha ecaleni komlomo

YI Jiddisch: ווער רעדט נעבן מויל (wwʻr rʻdt nʻbn mwyl)

YO Yoruba: Ti o soro tókàn si ẹnu (Ti o soro tókàn si ẹnu)

ZH Kinesiska: 谁在嘴边说话 (shéi zài zuǐ biān shuō huà)

ZU Zulu: Okhuluma eduze komlomo

Följer efter Som talar bredvid mun

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Som talar bredvid mun. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 120 gånger och uppdaterades senast kl. 13:44 den 15 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?