Stå i begrepp att - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Stå i begrepp att?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Stå i begrepp att
Antonymer (motsatsord) till Stå i begrepp att
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Stå i begrepp att?
AF Afrikaans: Wees op die punt om
AK Twi: Yɛ reyɛ ayɛ saa
AM Amhariska: ሊደርስ ነው። (lidērīsī ነው።)
AR Arabiska: على وشك ان (ʿly̱ wsẖk ạn)
AS Assamiska: হ’বলৈ ওলাইছে (ha’balai ōlā'ichē)
AY Aymara: Niya ukhamaraki
AZ Azerbajdzjanska: Haqqında olun
BE Vitryska: Будзьце пра тое, каб (Budzʹce pra toe, kab)
BG Bulgariska: Бъдете на път да (Bʺdete na pʺt da)
BHO Bhojpuri: होखे वाला होखे के (hōkhē vālā hōkhē kē)
BM Bambara: Aw ka kɛ ka surunya
BN Bengaliska: সম্পর্কে হতে (samparkē hatē)
BS Bosniska: Budi na putu
CA Katalanska: Estar a punt de
CEB Cebuano: Hapit na
CKB Kurdiska: دهرباری تۆ (dhrbạry̰ tۆ)
CO Korsikanska: Esse per fà (Esse per fà)
CS Tjeckiska: Chystejte se
CY Walesiska: Byddwch ar fin
DA Danska: Være ved at
DE Tyska: Im Begriff sein
DOI Dogri: होने के बारे में हो (hōnē kē bārē mēṁ hō)
DV Dhivehi: ބީ އަބައުޓް ޓު (bī ‘aba‘uṭ ṭu)
EE Ewe: Nɔ edzi yim be yeawɔe
EL Grekiska: Είμαι έτοιμος να (Eímai étoimos na)
EN Engelska: Be about to
EO Esperanto: Estu tuj
ES Spanska: Estar a punto de
ET Estniska: Ole valmis
EU Baskiska: Buruan egon
FA Persiska: در مورد (dr mwrd)
FI Finska: Olla aikeissa
FIL Filippinska: Malapit na
FR Franska: Être sur le point de (Être sur le point de)
FY Frisiska: Op it punt stean om te
GA Irländska: Bí ar tí (Bí ar tí)
GD Skotsk gaeliska: Bi mu dheidhinn
GL Galiciska: Estar a piques
GN Guarani: Eime potaitéma (Eime potaitéma)
GOM Konkani: जावपाचें आसा (jāvapācēṁ āsā)
GU Gujarati: વિશે રહો (viśē rahō)
HA Hausa: Ku kasance kusa
HAW Hawaiian: E kokoke ana
HE Hebreiska: עומד ל (ʻwmd l)
HI Hindi: के बारे में हो (kē bārē mēṁ hō)
HMN Hmong: Yuav txog rau
HR Kroatiska: Spremati se
HT Haitiska: Fè sou (Fè sou)
HU Ungerska: Azon van, hogy
HY Armeniska: Եղիր մոտ (Eġir mot)
ID Indonesiska: Akan segera
IG Igbo: N'ihe banyere
ILO Ilocano: Be about to
IS Isländska: Vertu við það
IT Italienska: Essere in procinto di
JA Japanska: しようとしています (shiyoutoshiteimasu)
JV Javanesiska: Bakal arep
KA Georgiska: იყოს დაახლოებით (iqʼos daakhloebit)
KK Kazakiska: Жақын болыңыз (Žakˌyn bolyңyz)
KM Khmer: ហៀបនឹង
KN Kannada: ಸುಮಾರು ಬಿ (sumāru bi)
KO Koreanska: 에 대해 (e daehae)
KRI Krio: Bi nia fɔ
KU Kurdiska: Li ser be
KY Kirgiziska: Болгону (Bolgonu)
LA Latin: Esse de to
LB Luxemburgiska: Ginn iwwer ze
LG Luganda: Beera kumpi
LN Lingala: Zalá pene ya (Zalá pene ya)
LO Lao: ໃກ້ຈະ
LT Litauiska: Ketinti ką nors daryti (Ketinti ką nors daryti)
LUS Mizo: Be about to
LV Lettiska: Gatavojieties
MAI Maithili: के बारे में हो (kē bārē mēṁ hō)
MG Madagaskar: Efa ho
MI Maori: Kia tata
MK Makedonska: Бидете за да (Bidete za da)
ML Malayalam: ഏകദേശം ആകും (ēkadēśaṁ ākuṁ)
MN Mongoliska: Ойролцоогоор бай (Ojrolcoogoor baj)
MR Marathi: च्या बद्दल व्हा (cyā baddala vhā)
MS Malajiska: akan
MT Maltesiska: Kun wasal biex
MY Myanmar: လုပ်ပါတော့မည်။ (lotepartotmai.)
NE Nepalesiska: बारे हो (bārē hō)
NL Holländska: Sta op het punt
NO Norska: Være i ferd med å (Være i ferd med å)
NSO Sepedi: Eba kgauswi le go
NY Nyanja: Khalani pafupi
OM Oromo: Gara ta'i
OR Odia: ପାଖାପାଖି ରୁହନ୍ତୁ | (pākhāpākhi ruhantu |)
PA Punjabi: ਦੇ ਬਾਰੇ ਵਿੱਚ ਹੋ (dē bārē vica hō)
PL Polska: Być o (Być o)
PS Pashto: په اړه وي (ph ạړh wy)
PT Portugisiska: Estar prestes a
QU Quechua: Yaqaña kay (Yaqaña kay)
RO Rumänska: Fi pe cale de a
RU Ryska: Будьте готовы (Budʹte gotovy)
RW Kinyarwanda: Ba hafi
SA Sanskrit: प्रवृत्तः भवतु (pravr̥ttaḥ bhavatu)
SD Sindhi: ٿيڻ بابت (ٿyڻ bạbt)
SI Singalesiska: ගැන වෙන්න
SK Slovakiska: Chystať sa (Chystať sa)
SL Slovenska: Bodi na tem
SM Samoan: Fa'atalitali
SN Shona: Iva kuda
SO Somaliska: Ku dhawaad
SQ Albanska: Të jetë gati për të (Të jetë gati për të)
SR Serbiska: Буди о томе (Budi o tome)
ST Sesotho: E-ba haufi le ho
SU Sundanesiska: Janten badé (Janten badé)
SW Swahili: Kuwa karibu
TA Tamil: பற்றி இருக்கும் (paṟṟi irukkum)
TE Telugu: గురించి ఉంటుంది (gurin̄ci uṇṭundi)
TG Tadzjikiska: Ба наздикӣ (Ba nazdikī)
TH Thailändska: กำลังจะ (kảlạng ca)
TI Tigrinya: ንኽትቀርብ ቀሪብካ ኩን። (nīkxītīqērībī qēribīka kunī።)
TK Turkmeniska: Boljak boluň (Boljak boluň)
TL Tagalog: Malapit na
TR Turkiska: hakkında olmak
TS Tsonga: Vana ekusuhi na ku
TT Tatariska: Булырга (Bulyrga)
UG Uiguriska: بولۇڭ (bwlۇṉg)
UK Ukrainska: Будьте готові (Budʹte gotoví)
UR Urdu: کے بارے میں ہو (ḵے bạrے my̰ں ہw)
UZ Uzbekiska: Yaqinda bo'l
VI Vietnamesiska: sắp (sắp)
XH Xhosa: Yiba malunga noku
YI Jiddisch: זיין וועגן צו (zyyn wwʻgn ẕw)
YO Yoruba: Jẹ nipa lati (Jẹ nipa lati)
ZH Kinesiska: 就要 (jiù yào)
ZU Zulu: Cishe
Exempel på användning av Stå i begrepp att
För att få studiestipendium ska den föreslagna studera eller stå i begrepp att, Källa: Oskarshamnstidningen (2018-03-31).
annars ljusa taf lan kastar den olycksbådande underrättelsen at Jesuiterne stå, Källa: Aftonbladet (1833-05-07).
Vi stå i begrepp att snart ut gifva vår förteckning 7 öfver be gagnade maskiner, Källa: Östersundsposten (1883-05-05).
Vi stå i begrepp att snart ut gifva vår förteckning Jfi 7 öfver be gagnade maskiner, Källa: Östersundsposten (1883-05-12).
Parisel tycktes stå i begrepp att rusa på honom; men han lade band på sig och, Källa: Kristianstadsbladet (1891-03-12).
De förspilla nu icke en sekund, öpp na' pänningskåpet och stå i begrepp att, Källa: Upsala nya tidning (1904-01-11).
halv sju på kvällen plas kas det och plöjs vågor men här och var ver kar man stå, Källa: Vimmerby tidning (2016-07-30).
i begrepp att hämta Anders hos farmor... det var då det brast för honom., Källa: Vimmerby tidning (2016-08-26).
Hertigen af Orleans är afrest till Briissel och ankom dit d 22 25 St Simonister stå, Källa: Aftonbladet (1833-03-05).
Torr. " om affä ren: » "fter denna scgcrkrönta manöver lära wära trupper åter stå, Källa: Norrköpings tidningar (1850-09-25).
Vi stå i begrepp att snart ut gifva vår förteckning .Ne 7 öfver be gagnade maskiner, Källa: Östersundsposten (1883-04-28).
hvilka sägei hon hafva så många skäl att glädja sig åt del ■■teg framåt de stå, Källa: Aftonbladet (1833-08-10).
. — Konungen af Dahomey vch konungen af Ashanti stå i begrepp att börja krig, Källa: Norrbottens kuriren (1866-09-13).
Jag har hedt dem vänta, tills de stå i begrepp att åka, Källa: Norrköpings tidningar (1881-10-15).
Vi stå i begrepp att snart utgifva vår förteckning mo 7 öfver begagnade maski, Källa: Avesta tidning (1883-05-04).
Detta innebär tydligen en fingervisning för alla, sorn nu stå i begrepp att, Källa: Norrköpings tidningar (1891-12-22).
Dessut om — hvad säger du, örn jag skulle stå i begrepp att skaffa mig ett eget, Källa: Kristianstadsbladet (1896-08-24).
För dem, som stå i begrepp att låra utföra planteringar, erinras om önsk värdheten, Källa: Jämtlands tidning (1899-08-21).
frågade jag, som fann, att mannen just icke tycktes stå i begrepp att dö. —, Källa: Arvika nyheter (1900-11-20).
i begrepp att få föl ja med nedåt i en ny depression., Källa: Jämtlandsposten (1923-06-16).
Följer efter Stå i begrepp att
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Stå i begrepp att. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 252 gånger och uppdaterades senast kl. 19:00 den 15 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?