Hoppa till innehåll
Fraser.nu

Ta platsen efter - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Ta platsen efter?

Som en AI-språkmodell kan jag tolka frasen "Ta platsen efter" på ett antal olika sätt baserat på kontexten. Nedan är några möjliga betydelser:

1. Om det gäller en mötesagenda kan "Ta platsen efter" betyda att en person ska ta över och börja prata efter att den nuvarande talaren har avslutat sitt tal.

2. I en fysisk inställning kan "Ta platsen efter" betyda att en person bör ta över en plats som har lämnats tom efter att någon annan har lämnat.

3. I en social interaktion kan "Ta platsen efter" betyda att en person bör låta någon annan ha sin tur att prata, och sedan ta över efter att den personen har avslutat.

I alla fall betyder "Ta platsen efter" att en person ska ta över eller ta ansvar för något som har avslutats eller lämnats över av någon annan.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Ta platsen efter

Antonymer (motsatsord) till Ta platsen efter

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Ta platsen efter?

AF Afrikaans: Neem die plek na

AK Twi: Fa beae no akyi

AM Amhariska: በኋላ ቦታውን ይውሰዱ (bēxwala botaውnī yīውsēdu)

AR Arabiska: خذ المكان بعد (kẖdẖ ạlmkạn bʿd)

AS Assamiska: পিছত ঠাইখন লওক (pichata ṭhā'ikhana la'ōka)

AY Aymara: Uka chiqarux qhipat apsuñamawa (Uka chiqarux qhipat apsuñamawa)

AZ Azerbajdzjanska: Sonra yerini tut

BE Vitryska: Заняць месца пасля (Zanâcʹ mesca paslâ)

BG Bulgariska: Заемете мястото след това (Zaemete mâstoto sled tova)

BHO Bhojpuri: बाद में जगह ले लीं (bāda mēṁ jagaha lē līṁ)

BM Bambara: Aw bɛ yɔrɔ ta o kɔfɛ

BN Bengaliska: পরে জায়গা নিন (parē jāẏagā nina)

BS Bosniska: Zauzmite mesto posle

CA Katalanska: Preneu el lloc després (Preneu el lloc després)

CEB Cebuano: Kuhaa ang lugar pagkahuman

CKB Kurdiska: شوێنەکە بگرە دوای... (sẖwێnەḵە bgrە dwạy̰...)

CO Korsikanska: Pigliate u locu dopu

CS Tjeckiska: Zaujměte místo poté (Zaujměte místo poté)

CY Walesiska: Cymerwch y lle ar ôl (Cymerwch y lle ar ôl)

DA Danska: Tag pladsen efter

DE Tyska: Nehmen Sie den Platz danach ein

DOI Dogri: बाद च जगह लेओ (bāda ca jagaha lē'ō)

DV Dhivehi: އޭގެ ފަހުން އެތަން ނަގާށެވެ (‘ēge fahun ‘etan nagāševe)

EE Ewe: Xɔ teƒea le ema megbe

EL Grekiska: Πάρτε τη θέση μετά (Párte tē thésē metá)

EN Engelska: Take the place after

EO Esperanto: Prenu la lokon poste

ES Spanska: Toma el lugar después (Toma el lugar después)

ET Estniska: Võtke koht pärast (Võtke koht pärast)

EU Baskiska: Hartu lekua ondoren

FA Persiska: بعد جایش را بگیر (bʿd jạy̰sẖ rạ bgy̰r)

FI Finska: Ota paikka perässä (Ota paikka perässä)

FIL Filippinska: Kunin ang lugar pagkatapos

FR Franska: Prendre la place après (Prendre la place après)

FY Frisiska: Nim it plak na

GA Irländska: Tóg an áit tar éis (Tóg an áit tar éis)

GD Skotsk gaeliska: Gabh an t-àite às deidh (Gabh an t-àite às deidh)

GL Galiciska: Toma o lugar despois

GN Guarani: Ejagarra pe tenda upe rire

GOM Konkani: उपरांत जागो घेवचो (uparānta jāgō ghēvacō)

GU Gujarati: પછી સ્થાન લો (pachī sthāna lō)

HA Hausa: Dauki wurin bayan

HAW Hawaiian: Lawe i kahi ma hope

HE Hebreiska: קח את המקום שאחרי (qẖ ʼţ hmqwm şʼẖry)

HI Hindi: के बाद स्थान ग्रहण करें (kē bāda sthāna grahaṇa karēṁ)

HMN Hmong: Coj qhov chaw tom qab

HR Kroatiska: Zauzmi mjesto poslije

HT Haitiska: Pran plas la apre

HU Ungerska: Utána foglald el a helyet (Utána foglald el a helyet)

HY Armeniska: Վերցրեք տեղը հետո (Vercʻrekʻ teġə heto)

ID Indonesiska: Ambil tempat setelahnya

IG Igbo: Were ebe ahụ mgbe (Were ebe ahụ mgbe)

ILO Ilocano: Alaen ti lugar kalpasan

IS Isländska: Taktu staðinn á eftir (Taktu staðinn á eftir)

IT Italienska: Prendi il posto dopo

JA Japanska: 後に場所を取ります (hòuni chǎng suǒwo qǔrimasu)

JV Javanesiska: Njupuk Panggonan sawise

KA Georgiska: დაიკავეთ ადგილი შემდეგ (daikʼavet adgili shemdeg)

KK Kazakiska: Кейін орын алыңыз (Kejín oryn alyңyz)

KM Khmer: យកកន្លែងបន្ទាប់ពី

KN Kannada: ನಂತರ ಸ್ಥಳವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ (nantara sthaḷavannu tegedukoḷḷi)

KO Koreanska: 후에 자리를 잡다 (hue jalileul jabda)

KRI Krio: Tek di ples afta

KU Kurdiska: Piştî cihê xwe bigirin (Piştî cihê xwe bigirin)

KY Kirgiziska: Андан кийин орун алыңыз (Andan kijin orun alyңyz)

LA Latin: Accipe locum post

LB Luxemburgiska: Huelt der Plaz no

LG Luganda: Twala ekifo oluvannyuma

LN Lingala: Zwá esika yango nsima (Zwá esika yango nsima)

LO Lao: ເອົາສະຖານທີ່ຫຼັງຈາກ

LT Litauiska: Užimk vietą po to (Užimk vietą po to)

LUS Mizo: A hnuah hmun chu la rawh

LV Lettiska: Ieņemiet vietu pēc tam (Ieņemiet vietu pēc tam)

MAI Maithili: बाद मे जगह लऽ लिअ (bāda mē jagaha la̕ li'a)

MG Madagaskar: Alao ny toerana aorian'izay

MI Maori: Tangohia te waahi i muri mai

MK Makedonska: Заземете го местото после (Zazemete go mestoto posle)

ML Malayalam: ശേഷം സ്ഥലം പിടിക്കുക (śēṣaṁ sthalaṁ piṭikkuka)

MN Mongoliska: Дараа нь байраа аваарай (Daraa nʹ bajraa avaaraj)

MR Marathi: नंतर जागा घ्या (nantara jāgā ghyā)

MS Malajiska: Ambil tempat selepas itu

MT Maltesiska: Ħu l-post wara

MY Myanmar: ပြီးမှ နေရာယူပါ။ (pyeemha nayraryuupar.)

NE Nepalesiska: पछि ठाउँ लिनुहोस् (pachi ṭhā'um̐ linuhōs)

NL Holländska: Neem de plaats daarna in

NO Norska: Ta plassen etter

NSO Sepedi: Tšea lefelo ka morago ga (Tšea lefelo ka morago ga)

NY Nyanja: Tengani malo pambuyo pake

OM Oromo: Bakka sana booda fudhadhaa

OR Odia: ପରେ ସ୍ଥାନ ନିଅନ୍ତୁ | (parē sthāna ni'antu |)

PA Punjabi: ਦੇ ਬਾਅਦ ਜਗ੍ਹਾ ਲਵੋ (dē bā'ada jag'hā lavō)

PL Polska: Zajmij miejsce po

PS Pashto: وروسته ځای ونیسئ (wrwsth ځạy̰ wny̰sỷ)

PT Portugisiska: Tome o lugar depois

QU Quechua: Chay sitiota hap’iy chaymanta

RO Rumänska: Luați locul după (Luați locul după)

RU Ryska: Занять место после (Zanâtʹ mesto posle)

RW Kinyarwanda: Fata ikibanza nyuma

SA Sanskrit: पश्चात् स्थानं गृहाण (paścāt sthānaṁ gr̥hāṇa)

SD Sindhi: بعد ۾ جاء وٺي (bʿd ۾ jạʾ wٺy)

SI Singalesiska: පසුව ස්ථානය ගන්න

SK Slovakiska: Zaujmite miesto potom

SL Slovenska: Po tem prevzame mesto

SM Samoan: Ave le nofoaga pe a uma

SN Shona: Tora nzvimbo mushure

SO Somaliska: Ka dib meesha ka qaad

SQ Albanska: Merrni vendin pas

SR Serbiska: Заузми место после (Zauzmi mesto posle)

ST Sesotho: Nka sebaka kamora moo

SU Sundanesiska: Candak tempat sanggeus

SW Swahili: Chukua nafasi baada ya

TA Tamil: பிறகு இடத்தைப் பிடிக்கவும் (piṟaku iṭattaip piṭikkavum)

TE Telugu: తర్వాత స్థానంలో తీసుకోండి (tarvāta sthānanlō tīsukōṇḍi)

TG Tadzjikiska: Пас аз он ҷой гиред (Pas az on ҷoj gired)

TH Thailändska: ยึดที่หลัง (yụd thī̀ h̄lạng)

TI Tigrinya: ድሕሪ እቲ ቦታ ውሰድ (dīhhīri ʿīti bota ውsēdī)

TK Turkmeniska: Ondan soň ýer al (Ondan soň ýer al)

TL Tagalog: Kunin ang lugar pagkatapos

TR Turkiska: sonra yerini al

TS Tsonga: Teka ndhawu endzhaku

TT Tatariska: Аннан соң урын алыгыз (Annan soң uryn alygyz)

UG Uiguriska: كەينىدىن ئورۇن ئېلىڭ (kەyny̱dy̱n ỷwrۇn ỷېly̱ṉg)

UK Ukrainska: Займіть місце після (Zajmítʹ mísce píslâ)

UR Urdu: اس کے بعد جگہ لے لو (ạs ḵے bʿd jgہ lے lw)

UZ Uzbekiska: Keyin joyni egallang

VI Vietnamesiska: Lấy chỗ sau (Lấy chỗ sau)

XH Xhosa: Thatha indawo emva

YI Jiddisch: נעמען דעם אָרט נאָך (nʻmʻn dʻm ʼárt nʼák)

YO Yoruba: Gba aaye lẹhin (Gba aaye lẹhin)

ZH Kinesiska: 占位后 (zhàn wèi hòu)

ZU Zulu: Thatha indawo ngemuva

Exempel på användning av Ta platsen efter

På torsdagen tog Avesta AIK beslutet att ta över den vakan ta platsen efter, Källa: Avesta tidning (2016-02-05).

visste att de (Wilkes-Barre) var nöjd med mig och sedan när Sullivan fick ta, Källa: Norrbottens kuriren (2016-07-30).

Bel lon fick den 16:e och sis ta platsen efter kvalspel mot IM Axel Ornstein, Källa: Östersundsposten (2020-12-29).

*2-1 England 2-3 I NYCKELFAKTA: Detta ar en nyckelmatch i Grupp E för att ta, Källa: Kristianstadsbladet (2015-09-03).

platsen efter MFF i tabellen, AIK har tre raka förluster och spelet är inte, Källa: Oskarshamnstidningen (2014-09-27).

Elfsborg-AIK 1 2,05 Elfsborg mot AIK och utgången i matchen ger chans på att ta, Källa: Östersundsposten (2014-09-27).

NYCKELFAKTA: Detta är en nyckelmatch i Grupp E för att ta platsen efter England, Källa: Vimmerby tidning (2015-09-03).

NYCKELFAKTA: Detta år en nyckelmatch i Grupp E för att ta platsen efter England, Källa: Avesta tidning (2015-09-04).

Elfsborg—AIK 1 2.05 Elfsborg mot AIK och utgången i matchen ger chans på att ta, Källa: Barometern (2014-09-27).

Följer efter Ta platsen efter

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ta platsen efter. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 236 gånger och uppdaterades senast kl. 22:58 den 15 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?