Utan giltighet - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Utan giltighet?

Utan giltighet betyder att något inte har en laglig eller formell effekt eller auktoritet. Det kan till exempel gälla en kontrakt eller ett avtal som inte längre är giltigt eller erkänt av lagen.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Utan giltighet

Antonymer (motsatsord) till Utan giltighet

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Utan giltighet?

AF Afrikaans: Sonder geldigheid

AK Twi: Sɛ ɛnyɛ nokware a

AM Amhariska: ተቀባይነት ከሌለው (tēqēbayīነtī kēlelēው)

AR Arabiska: بدون صلاحية (bdwn ṣlạḥyẗ)

AS Assamiska: বৈধতা অবিহনে (baidhatā abihanē)

AY Aymara: Jani chiqapa

AZ Azerbajdzjanska: Etibarsız

BE Vitryska: Без сапраўднасці (Bez sapraŭdnascí)

BG Bulgariska: Без валидност (Bez validnost)

BHO Bhojpuri: बिना वैधता के (binā vaidhatā kē)

BM Bambara: Ni tiɲɛni tɛ

BN Bengaliska: বৈধতা ছাড়া (baidhatā chāṛā)

BS Bosniska: Bez valjanosti

CA Katalanska: Sense validesa

CEB Cebuano: Walay balido

CKB Kurdiska: بەبێ ڕەوایی (bەbێ ڕەwạy̰y̰)

CO Korsikanska: Senza validità (Senza validità)

CS Tjeckiska: Bez platnosti

CY Walesiska: Heb ddilysrwydd

DA Danska: Uden gyldighed

DE Tyska: Ohne Gültigkeit (Ohne Gültigkeit)

DOI Dogri: बिना वैधता दे (binā vaidhatā dē)

DV Dhivehi: ސައްހަކަމެއް ނެތިއެވެ (sa‘hakame‘ neti‘eve)

EE Ewe: Nyateƒenya manɔmee

EL Grekiska: Χωρίς εγκυρότητα (Chōrís enkyrótēta)

EN Engelska: Without validity

EO Esperanto: Sen valideco

ES Spanska: Sin vigencia

ET Estniska: Ilma kehtivuseta

EU Baskiska: Baliotasunik gabe

FA Persiska: بدون اعتبار (bdwn ạʿtbạr)

FI Finska: Ilman pätevyyttä (Ilman pätevyyttä)

FIL Filippinska: Walang bisa

FR Franska: Sans validité (Sans validité)

FY Frisiska: Sûnder jildichheid (Sûnder jildichheid)

GA Irländska: Gan bailíocht (Gan bailíocht)

GD Skotsk gaeliska: Gun èifeachd (Gun èifeachd)

GL Galiciska: Sen validez

GN Guarani: Validez’ỹre (Validez’ỹre)

GOM Konkani: वैधताय नासतना (vaidhatāya nāsatanā)

GU Gujarati: માન્યતા વિના (mān'yatā vinā)

HA Hausa: Ba tare da inganci ba

HAW Hawaiian: Me ka mana ole

HE Hebreiska: ללא תוקף (llʼ ţwqp)

HI Hindi: वैधता के बिना (vaidhatā kē binā)

HMN Hmong: Yog tsis muaj validity

HR Kroatiska: Bez valjanosti

HT Haitiska: San validite

HU Ungerska: Érvényesség nélkül (Érvényesség nélkül)

HY Armeniska: Առանց վավերականության (Aṙancʻ vaverakanutʻyan)

ID Indonesiska: Tanpa validitas

IG Igbo: Enweghị nkwado (Enweghị nkwado)

ILO Ilocano: Awan ti validity

IS Isländska: Án gildis (Án gildis)

IT Italienska: Senza validità (Senza validità)

JA Japanska: 有効性なし (yǒu xiào xìngnashi)

JV Javanesiska: Tanpa validitas

KA Georgiska: მოქმედების გარეშე (mokmedebis gareshe)

KK Kazakiska: Жарамдылығы жоқ (Žaramdylyġy žokˌ)

KM Khmer: ដោយគ្មានសុពលភាព

KN Kannada: ಮಾನ್ಯತೆ ಇಲ್ಲದೆ (mān'yate illade)

KO Koreanska: 유효성 없음 (yuhyoseong eobs-eum)

KRI Krio: Witout validiti

KU Kurdiska: Bêyî derbasdar (Bêyî derbasdar)

KY Kirgiziska: Жарактуулугу жок (Žaraktuulugu žok)

LA Latin: Sine validitate

LB Luxemburgiska: Ouni Validitéit (Ouni Validitéit)

LG Luganda: Awatali butuufu

LN Lingala: Kozanga validité (Kozanga validité)

LO Lao: ໂດຍບໍ່ມີຄວາມຖືກຕ້ອງ

LT Litauiska: Be galiojimo

LUS Mizo: Validity nei lovin

LV Lettiska: Bez derīguma (Bez derīguma)

MAI Maithili: बिना वैधता के (binā vaidhatā kē)

MG Madagaskar: Tsy manan-kery

MI Maori: Karekau he mana

MK Makedonska: Без валидност (Bez validnost)

ML Malayalam: സാധുത ഇല്ലാതെ (sādhuta illāte)

MN Mongoliska: Хүчин төгөлдөр бус (Hүčin tөgөldөr bus)

MR Marathi: वैधतेशिवाय (vaidhatēśivāya)

MS Malajiska: Tanpa kesahihan

MT Maltesiska: Mingħajr validità (Mingħajr validità)

MY Myanmar: တရားဝင်မှုမရှိဘဲ (tararrwainmhumashibhell)

NE Nepalesiska: वैधता बिना (vaidhatā binā)

NL Holländska: Zonder geldigheid

NO Norska: Uten gyldighet

NSO Sepedi: Ntle le go nepagala

NY Nyanja: Popanda zowona

OM Oromo: Sirrummaa malee

OR Odia: ବ valid ଧତା ବିନା | (ba valid dhatā binā |)

PA Punjabi: ਵੈਧਤਾ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ (vaidhatā tōṁ bināṁ)

PL Polska: Bez ważności (Bez ważności)

PS Pashto: د اعتبار پرته (d ạʿtbạr prth)

PT Portugisiska: sem validade

QU Quechua: Mana validezniyuq

RO Rumänska: Fara valabilitate

RU Ryska: Без валидности (Bez validnosti)

RW Kinyarwanda: Nta gaciro bifite

SA Sanskrit: वैधतां विना (vaidhatāṁ vinā)

SD Sindhi: بي اعتباري (by ạʿtbạry)

SI Singalesiska: වලංගුභාවයකින් තොරව (වලංගුභාවයකින් තොරව)

SK Slovakiska: Bez platnosti

SL Slovenska: Brez veljavnosti

SM Samoan: A leai se aoga

SN Shona: Pasina chokwadi

SO Somaliska: Aan ansax ahayn

SQ Albanska: Pa vlefshmëri (Pa vlefshmëri)

SR Serbiska: Без ваљаности (Bez val̂anosti)

ST Sesotho: Ntle le bonnete

SU Sundanesiska: Tanpa validitas

SW Swahili: Bila uhalali

TA Tamil: செல்லுபடியாகாமல் (cellupaṭiyākāmal)

TE Telugu: చెల్లుబాటు లేకుండా (cellubāṭu lēkuṇḍā)

TG Tadzjikiska: Бе эътибор (Be éʺtibor)

TH Thailändska: โดยไม่มีความถูกต้อง (doy mị̀mī khwām t̄hūk t̂xng)

TI Tigrinya: ብዘይ ቅኑዕነት (bīzēyī qīnuʾīነtī)

TK Turkmeniska: Hakykaty bolmazdan

TL Tagalog: Walang bisa

TR Turkiska: geçerliliği olmadan (geçerliliği olmadan)

TS Tsonga: Handle ka ntiyiso

TT Tatariska: Дөреслексез (Dөresleksez)

UG Uiguriska: كۈچكە ئىگە ئەمەس (kۈcẖkە ỷy̱gە ỷەmەs)

UK Ukrainska: Без чинності (Bez činností)

UR Urdu: جواز کے بغیر (jwạz ḵے bgẖy̰r)

UZ Uzbekiska: Yaroqsiz

VI Vietnamesiska: không có hiệu lực (không có hiệu lực)

XH Xhosa: Ngaphandle kokunyaniseka

YI Jiddisch: אָן גילטיקייַט (ʼán gyltyqyyat)

YO Yoruba: Laisi iwulo

ZH Kinesiska: 无有效期 (wú yǒu xiào qī)

ZU Zulu: Ngaphandle kokuqinisekisa

Exempel på användning av Utan giltighet

De pä 14 dagar lydande wistelsekort för gränsresande äro äfwen utan giltighet, Källa: Barometern (1854-11-01).

giltighet ärmen på denna sidan Botten., Källa: Norrbottens kuriren (1879-02-28).

Fariséernas pedantiska sab batslagar förklarade han utan giltighet, ty de kränkte, Källa: Kristianstadsbladet (1901-01-11).

giltighet beröfvad sin frihet och internerats., Källa: Jämtlandsposten (1912-12-05).

bevisar att tullparlamentets beslut rö rande sockerskatten Bro för norra Slesvig utan, Källa: Dagens nyheter (1869-06-14).

bewiiar att tiillparlamentetS beslut rörande fockerflatte» ära för norra SleSwig utan, Källa: Barometern (1869-06-16).

giltighet?, Källa: Aftonbladet (1899-11-23).

österrikiska regeringens åsigt, att alla modifikationer i parisertraktaten afl856iiro utan, Källa: Dagens nyheter (1871-02-03).

giltighet sör Nordflesvig, i betraktande af femte artikeln i pragerfreden., Källa: Norrköpings tidningar (1869-06-15).

giltighet oeh befria de fängslade., Källa: Norrköpings tidningar (1890-09-13).

giltighet och befria de fängs lade., Källa: Oskarshamnstidningen (1890-09-16).

giltighet. »Ty», skrifver hon, »den handlande är icke född, som vill påtvinga, Källa: Jämtlandsposten (1912-07-27).

l n t m n — d g Frib Cederslröm Bud ansåg grefve Lagerbjel kcs inkast ej utan, Källa: Aftonbladet (1848-01-26).

Dessa vexlar hade emellertid uti ifrågavarande affär varit utan giltighet, ty, Källa: Smålandsposten (1894-01-08).

giltighet och be fria de fängslade Kommissarien skall förestå regeringen så, Källa: Svenska dagbladet (1890-09-13).

giltighet och befria de fängslade., Källa: Dagens nyheter (1890-09-13).

;e pä 14 dagar lydande vistelsekort för gräasresande äro Vän och med i dag utan, Källa: Aftonbladet (1854-10-16).

inlemnadt i hvil ket han bevisar att tullparlamentets be slut om sockerskatten äro utan, Källa: Aftonbladet (1869-06-14).

sin kommissarie att upplösa den nya regeringen förklara alla dess handlingar utan, Källa: Aftonbladet (1890-09-13).

Följer efter Utan giltighet

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Utan giltighet. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 174 gånger och uppdaterades senast kl. 09:16 den 16 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?