Utgjuta sitt hjärta - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Utgjuta sitt hjärta?
Att utgjuta sitt hjärta betyder att öppet och uppriktigt uttrycka sina känslor, tankar och bekymmer till någon annan. Det handlar om att dela med sig av det som ligger tungt på hjärtat och att få utlopp för sina känslor.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Utgjuta sitt hjärta
Antonymer (motsatsord) till Utgjuta sitt hjärta
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Utgjuta sitt hjärta?
AF Afrikaans: Stort jou hart uit
AK Twi: Hwie wo komam
AM Amhariska: ልብህን አፍስሰው (ልbīhīnī ʿēፍsīsēው)
AR Arabiska: اسكب قلبك (ạskb qlbk)
AS Assamiska: আপোনাৰ হৃদয়খন ঢালি দিয়ক (āpōnāra hr̥daẏakhana ḍhāli diẏaka)
AY Aymara: Chuymamat warxatapxam
AZ Azerbajdzjanska: Ürəyini tök (Ürəyini tök)
BE Vitryska: Вылі сваё сэрца (Vylí svaë sérca)
BG Bulgariska: Излей сърцето си (Izlej sʺrceto si)
BHO Bhojpuri: आपन दिल के बात उझिल द (āpana dila kē bāta ujhila da)
BM Bambara: Aw ye aw dusukunw bɔn
BN Bengaliska: আপনার হৃদয় ঢালা (āpanāra hr̥daẏa ḍhālā)
BS Bosniska: Izlij svoje srce
CA Katalanska: Aboca el teu cor
CEB Cebuano: Ibubo ang imong kasingkasing
CKB Kurdiska: دڵت بڕێژە (dڵt bڕێzẖە)
CO Korsikanska: Versa u to core
CS Tjeckiska: Vylej si srdce
CY Walesiska: Arllwyswch eich calon
DA Danska: Udøs dit hjerte
DE Tyska: Schütte dein Herz aus (Schütte dein Herz aus)
DOI Dogri: दिल बहा दे (dila bahā dē)
DV Dhivehi: ހިތް އޮއްސާލާށެވެ (hit ‘o‘sālāševe)
EE Ewe: Gblɔ wò dzimenyawo (Gblɔ wò dzimenyawo)
EL Grekiska: Χύστε την καρδιά σας (Chýste tēn kardiá sas)
EN Engelska: Pour out your heart
EO Esperanto: Verŝu vian koron (Verŝu vian koron)
ES Spanska: Derrama tu corazón (Derrama tu corazón)
ET Estniska: Vala oma süda välja (Vala oma süda välja)
EU Baskiska: Isuri zure bihotza
FA Persiska: دلت را بیرون بریز (dlt rạ by̰rwn bry̰z)
FI Finska: Vuodata sydämesi (Vuodata sydämesi)
FIL Filippinska: Ibuhos mo ang iyong puso
FR Franska: Déverse ton coeur (Déverse ton coeur)
FY Frisiska: Jou dyn hert út (Jou dyn hert út)
GA Irländska: Doirt amach do chroí (Doirt amach do chroí)
GD Skotsk gaeliska: Doirt a mach do chridhe
GL Galiciska: Derrama o teu corazón (Derrama o teu corazón)
GN Guarani: Eñohẽ nde korasõ (Eñohẽ nde korasõ)
GOM Konkani: आपलें काळीज ओतून उडोवचें (āpalēṁ kāḷīja ōtūna uḍōvacēṁ)
GU Gujarati: તમારું હૃદય રેડવું (tamāruṁ hr̥daya rēḍavuṁ)
HA Hausa: Zuba zuciyarka
HAW Hawaiian: E ninini i kou puʻuwai
HE Hebreiska: שפך את לבך (şpk ʼţ lbk)
HI Hindi: अपना दिल बहलाओ (apanā dila bahalā'ō)
HMN Hmong: Npog koj lub siab
HR Kroatiska: Izlijte svoje srce
HT Haitiska: Vide kè w (Vide kè w)
HU Ungerska: Öntsd ki a szíved (Öntsd ki a szíved)
HY Armeniska: Սիրտդ թափիր (Sirtd tʻapʻir)
ID Indonesiska: Tuangkan isi hatimu
IG Igbo: Wụpụ obi gị (Wụpụ obi gị)
ILO Ilocano: Ibuyatmo ti pusom
IS Isländska: Helltu út hjarta þínu (Helltu út hjarta þínu)
IT Italienska: Apri il tuo cuore
JA Japanska: 心を注ぎ出して (xīnwo zhùgi chūshite)
JV Javanesiska: Copot atimu
KA Georgiska: ამოიღე გული (amoighe guli)
KK Kazakiska: Жүрегіңді төг (Žүregíңdí tөg)
KM Khmer: ចាក់ចេញពីបេះដូងរបស់អ្នក។
KN Kannada: ನಿಮ್ಮ ಹೃದಯವನ್ನು ಸುರಿಯಿರಿ (nim'ma hr̥dayavannu suriyiri)
KO Koreanska: 당신의 마음을 쏟아 (dangsin-ui ma-eum-eul ssod-a)
KRI Krio: Put yu at
KU Kurdiska: Dilê xwe birijîne (Dilê xwe birijîne)
KY Kirgiziska: Жүрөгүңдү төг (Žүrөgүңdү tөg)
LA Latin: Effunde cor tuum
LB Luxemburgiska: Gitt Äert Häerz eraus (Gitt Äert Häerz eraus)
LG Luganda: Yiwa omutima gwo
LN Lingala: Sopa motema na yo
LO Lao: ເອົາໃຈຂອງເຈົ້າອອກ
LT Litauiska: Išleisk savo širdį (Išleisk savo širdį)
LUS Mizo: I thinlung chu theh chhuak rawh
LV Lettiska: Izlejiet savu sirdi
MAI Maithili: अपन हृदय उझलि दियौक (apana hr̥daya ujhali diyauka)
MG Madagaskar: Arotsaho ny fonao
MI Maori: Ringihia to ngakau
MK Makedonska: Истурете го срцето (Isturete go srceto)
ML Malayalam: നിങ്ങളുടെ ഹൃദയം പകരുക (niṅṅaḷuṭe hr̥dayaṁ pakaruka)
MN Mongoliska: Зүрх сэтгэлээ асга (Zүrh sétgéléé asga)
MR Marathi: आपले हृदय ओतणे (āpalē hr̥daya ōtaṇē)
MS Malajiska: Curahkan isi hati anda
MT Maltesiska: Ferra qalbek
MY Myanmar: သင့်နှလုံးသားကို သွန်းလောင်းပါ။ (sangnhalonesarrko swannlaunggpar.)
NE Nepalesiska: आफ्नो हृदय पोख्नुहोस् (āphnō hr̥daya pōkhnuhōs)
NL Holländska: Stort je hart uit
NO Norska: Hell ut hjertet ditt
NSO Sepedi: Tšhela pelo ya gago (Tšhela pelo ya gago)
NY Nyanja: Tsanulirani mtima wanu
OM Oromo: Garaa kee dhangalaasi
OR Odia: ତୁମର ହୃଦୟ .ାଳି ଦିଅ | (tumara hr̥daẏa .̔āḷi di'a |)
PA Punjabi: ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਡੋਲ੍ਹ ਦਿਓ (āpaṇē dila nū ḍōl'ha di'ō)
PL Polska: Wylej swoje serce
PS Pashto: خپل زړه وباسئ (kẖpl zړh wbạsỷ)
PT Portugisiska: Derrame seu coração (Derrame seu coração)
QU Quechua: Sonqoykita hich’ay
RO Rumänska: Revarsă-ți inima (Revarsă-ți inima)
RU Ryska: Излей свое сердце (Izlej svoe serdce)
RW Kinyarwanda: Suka umutima wawe
SA Sanskrit: हृदयं पातयतु (hr̥dayaṁ pātayatu)
SD Sindhi: دل ڪڍي ڇڏ (dl ڪڍy ڇڏ)
SI Singalesiska: ඔබේ හදවත වත් කරන්න (ඔබේ හදවත වත් කරන්න)
SK Slovakiska: Vylej si srdce
SL Slovenska: Izlijte svoje srce
SM Samoan: Ia sasaa atu lou loto
SN Shona: Durura mwoyo wako
SO Somaliska: Qalbigaaga ku shub
SQ Albanska: Derdhni zemrën tuaj (Derdhni zemrën tuaj)
SR Serbiska: Излиј своје срце (Izliǰ svoǰe srce)
ST Sesotho: Tšollela pelo ea hau (Tšollela pelo ea hau)
SU Sundanesiska: Tuang kaluar haté anjeun (Tuang kaluar haté anjeun)
SW Swahili: Mimina moyo wako
TA Tamil: உங்கள் இதயத்தை ஊற்றவும் (uṅkaḷ itayattai ūṟṟavum)
TE Telugu: మీ హృదయాన్ని పోయాలి (mī hr̥dayānni pōyāli)
TG Tadzjikiska: Дили худро рехт (Dili hudro reht)
TH Thailändska: ระบายความในใจออกมา (rabāy khwām nı cı xxk mā)
TI Tigrinya: ልብኻ ኣፍስስ (ልbīkxa ʿaፍsīsī)
TK Turkmeniska: Yourüregiňizi döküň (Yourüregiňizi döküň)
TL Tagalog: Ibuhos mo ang iyong puso
TR Turkiska: kalbini dök (kalbini dök)
TS Tsonga: Pfuxeta mbilu ya wena
TT Tatariska: Йөрәгеңне түк (Jөrəgeңne tүk)
UG Uiguriska: يۈرىكىڭىزنى تۆكۈڭ (yۈry̱ky̱ṉgy̱zny̱ tۆkۈṉg)
UK Ukrainska: Вилийте своє серце (Vilijte svoê serce)
UR Urdu: اپنا دل نکالو (ạpnạ dl nḵạlw)
UZ Uzbekiska: Yuragingizni to'kib tashlang
VI Vietnamesiska: Đổ trái tim của bạn (Đổ trái tim của bạn)
XH Xhosa: Phalaza intliziyo yakho
YI Jiddisch: גיסט אויס דיין הארץ (gyst ʼwys dyyn hʼrẕ)
YO Yoruba: Tú ọkàn rẹ jáde (Tú ọkàn rẹ jáde)
ZH Kinesiska: 吐出你的心声 (tǔ chū nǐ de xīn shēng)
ZU Zulu: Thela inhliziyo yakho
Exempel på användning av Utgjuta sitt hjärta
Han hörde till dem, som nödvändigt måste hafva någon att utgjuta sitt hjärta, Källa: Norrbottens kuriren (1901-12-24).
Ja, han skulle skrifva till henne, utgjuta sitt hjärta för b amie, hon similä, Källa: Norrbottens kuriren (1903-04-24).
mycket som hon hittills varit tyst och inbunden, lika mycket skulle hon nu utgjuta, Källa: Jämtlandsposten (1898-08-15).
hjärta och finna tröst under sina ofta påkom mande anfall af melankoli., Källa: Jämtlandsposten (1898-04-20).
därefter sutto också de två förtroligt tillsamman, och friherrin nan fick nu utgjuta, Källa: Norrbottens kuriren (1906-08-02).
sitt hjärta!”, Källa: Jämtlands tidning (1895-11-27).
passivt satt ocb vän tade, fattar, äfven hon, pennan i sin lilla hand för att utgjuta, Källa: Västerbottenskuriren (1904-05-21).
Hon kände ett behof att utgjuta sitt hjärta för någon, och i Wiesbaden känner, Källa: Kristianstadsbladet (1895-09-11).
Hon kunde utgjuta sitt hjärta för henne., Källa: Upsala nya tidning (1901-08-22).
passivt satt och väntade, fattar, äfven hon, pennan i sin lilla hand för att utgjuta, Källa: Avesta tidning (1904-05-21).
» vän nerna tego naturligtvis tills de träffade någon lika »tystlåten» att utgjuta, Källa: Avesta tidning (1905-11-21).
Hon lät Lostvithiel tala i afton — lät honom utgjuta sitt hjärta och fritt tala, Källa: Avesta tidning (1898-03-01).
Han längtade efter att få utgjuta sitt hjärta., Källa: Upsala nya tidning (1898-03-28).
Han hoppades, att öfverste Tom skulle utgjuta sitt hjärta för honom. — Jag har, Källa: Avesta tidning (1904-01-16).
Men den gamla damen, som säkerligen kände sig lycklig öfver latt få utgjuta, Källa: Jämtlandsposten (1911-03-06).
Janne syntes icke alls missbelåten att få utgjuta sitt hjärta för någon utomstående, Källa: Jämtlandsposten (1922-08-22).
sitt hjärta, bedja henne om syndaförlåtelse och anropa henne örn hjälp., Källa: Avesta tidning (1904-07-23).
tystlåtna» vännerna tego naturligtvis tills de träffade någon lika »tystlåten» att utgjuta, Källa: Östersundsposten (1905-11-14).
behållas, då det bör vara kärt att vid detta tillfälle äfven i tysthet få utgjuta, Källa: Avesta tidning (1894-11-23).
af larmande folkhopar och sorlande stämmor fritt kunde i bön och begrun dan utgjuta, Källa: Norrbottens kuriren (1898-07-09).
Följer efter Utgjuta sitt hjärta
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Utgjuta sitt hjärta. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 246 gånger och uppdaterades senast kl. 09:55 den 16 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?