Vara i samma belägenhet - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Vara i samma belägenhet?
"Vara i samma belägenhet" betyder att vara i en liknande eller jämförbar situation eller position som någon annan. Det kan också beskriva att vara i samma fysiska plats eller miljö som någon annan.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Vara i samma belägenhet
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Antonymer (motsatsord) till Vara i samma belägenhet
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Vara i samma belägenhet?
AF Afrikaans: Wees in dieselfde situasie
AK Twi: Tena tebea koro no ara mu
AM Amhariska: በተመሳሳይ ቦታ ላይ ይሁኑ (bētēmēsasayī bota layī yīሁnu)
AR Arabiska: كن في نفس الموقف (kn fy nfs ạlmwqf)
AS Assamiska: একে পৰিস্থিতিত থাকক (ēkē paraisthitita thākaka)
AY Aymara: Uka pachpa cargonïñamawa (Uka pachpa cargonïñamawa)
AZ Azerbajdzjanska: Eyni mövqedə olun (Eyni mövqedə olun)
BE Vitryska: Будзьце ў такой жа сітуацыі (Budzʹce ŭ takoj ža sítuacyí)
BG Bulgariska: Бъдете в същата ситуация (Bʺdete v sʺŝata situaciâ)
BHO Bhojpuri: उहे हालत में होखे के चाहीं (uhē hālata mēṁ hōkhē kē cāhīṁ)
BM Bambara: Aw ka kɛ o cogo kelen na
BN Bengaliska: একই পরিস্থিতিতে থাকুন (ēka'i paristhititē thākuna)
BS Bosniska: Budite u istoj poziciji
CA Katalanska: Estar en la mateixa situació (Estar en la mateixa situació)
CEB Cebuano: Naa sa parehas nga sitwasyon
CKB Kurdiska: لە هەمان دۆخدا بە (lە hەmạn dۆkẖdạ bە)
CO Korsikanska: Esse in a stessa situazione
CS Tjeckiska: Buďte ve stejné pozici (Buďte ve stejné pozici)
CY Walesiska: Byddwch yn yr un sefyllfa
DA Danska: Vær i samme situation
DE Tyska: Seien Sie in der gleichen Position
DOI Dogri: उसी हालात में हो (usī hālāta mēṁ hō)
DV Dhivehi: ހަމަ އެ މަޤާމުގައި ހުންނަންވާނެއެވެ (hama ‘e maqāmuga‘i hunnanvāne‘eve)
EE Ewe: Nɔ nɔnɔme ma ke me
EL Grekiska: Να είστε στην ίδια κατάσταση (Na eíste stēn ídia katástasē)
EN Engelska: Be in the same position
EO Esperanto: Estu en la sama pozicio
ES Spanska: Estar en la misma situación (Estar en la misma situación)
ET Estniska: Olge samas olukorras
EU Baskiska: Posizio berean egon
FA Persiska: در همین شرایط باشید (dr hmy̰n sẖrạy̰ṭ bạsẖy̰d)
FI Finska: Ole samassa tilanteessa
FIL Filippinska: Maging sa parehong posisyon
FR Franska: Être dans la même position (Être dans la même position)
FY Frisiska: Wês yn deselde situaasje (Wês yn deselde situaasje)
GA Irländska: Bí sa suíomh céanna (Bí sa suíomh céanna)
GD Skotsk gaeliska: Bi san aon suidheachadh
GL Galiciska: Estar na mesma posición (Estar na mesma posición)
GN Guarani: Eime peteĩchagua posición-pe (Eime peteĩchagua posición-pe)
GOM Konkani: तेच परिस्थितींत आसचें (tēca paristhitīnta āsacēṁ)
GU Gujarati: સમાન સ્થિતિમાં રહો (samāna sthitimāṁ rahō)
HA Hausa: Ku kasance cikin yanayi guda
HAW Hawaiian: E like me ke kūlana (E like me ke kūlana)
HE Hebreiska: להיות באותו מצב (lhywţ bʼwţw mẕb)
HI Hindi: एक ही स्थिति में रहें (ēka hī sthiti mēṁ rahēṁ)
HMN Hmong: Nyob rau hauv tib qho xwm txheej
HR Kroatiska: Budite u istom položaju (Budite u istom položaju)
HT Haitiska: Fè nan menm sitiyasyon an (Fè nan menm sitiyasyon an)
HU Ungerska: Legyen ugyanabban a helyzetben
HY Armeniska: Եղեք նույն դիրքում (Eġekʻ nuyn dirkʻum)
ID Indonesiska: Berada di posisi yang sama
IG Igbo: Nọrọ n'otu ọnọdụ ahụ (Nọrọ n'otu ọnọdụ ahụ)
ILO Ilocano: Agbalinka iti isu met laeng a posision
IS Isländska: Vertu í sömu stöðu (Vertu í sömu stöðu)
IT Italienska: Essere nella stessa situazione
JA Japanska: 同じ状況になる (tóngji zhuàng kuàngninaru)
JV Javanesiska: Dadi ing kahanan sing padha
KA Georgiska: იყავით იმავე პოზიციაზე (iqʼavit imave pʼozitsiaze)
KK Kazakiska: Бірдей күйде болыңыз (Bírdej kүjde bolyңyz)
KM Khmer: ស្ថិតក្នុងស្ថានភាពដូចគ្នា។
KN Kannada: ಅದೇ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಇರಿ (adē paristhitiyalli iri)
KO Koreanska: 같은 위치에 있어야 (gat-eun wichie iss-eoya)
KRI Krio: Bi na di sem pozishɔn
KU Kurdiska: Di heman rewşê de bin (Di heman rewşê de bin)
KY Kirgiziska: Ошол эле абалда бол (Ošol éle abalda bol)
LA Latin: In eodem situ
LB Luxemburgiska: Sidd an der selwechter Positioun
LG Luganda: Beera mu mbeera y’emu
LN Lingala: Zalá na ezalela moko (Zalá na ezalela moko)
LO Lao: ຢູ່ໃນຖານະດຽວກັນ
LT Litauiska: Būkite toje pačioje padėtyje (Būkite toje pačioje padėtyje)
LUS Mizo: Chutiang dinhmunah chuan awm rawh
LV Lettiska: Esiet tādā pašā stāvoklī (Esiet tādā pašā stāvoklī)
MAI Maithili: ओही स्थिति मे रहू (ōhī sthiti mē rahū)
MG Madagaskar: Mitovy toerana
MI Maori: Kia rite ano te ahuatanga
MK Makedonska: Бидете во иста ситуација (Bidete vo ista situaciǰa)
ML Malayalam: അതേ അവസ്ഥയിൽ ആയിരിക്കുക (atē avasthayiൽ āyirikkuka)
MN Mongoliska: Ижил байрлалд байгаарай (Ižil bajrlald bajgaaraj)
MR Marathi: त्याच स्थितीत रहा (tyāca sthitīta rahā)
MS Malajiska: Berada dalam kedudukan yang sama
MT Maltesiska: Kun fl-istess sitwazzjoni
MY Myanmar: တူညီသောအခြေအနေ၌ရှိကြလော့။ (tuunyesawaahkyayaanayshikyalot.)
NE Nepalesiska: उस्तै अवस्थामा रहनुहोस् (ustai avasthāmā rahanuhōs)
NL Holländska: Zit in dezelfde situatie
NO Norska: Vær i samme posisjon
NSO Sepedi: Eba boemong bjo bo swanago
NY Nyanja: Khalani pamalo omwewo
OM Oromo: Bakka wal fakkaatu keessa ta'i
OR Odia: ସମାନ ପରିସ୍ଥିତିରେ ରୁହନ୍ତୁ | (samāna paristhitirē ruhantu |)
PA Punjabi: ਉਸੇ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਰਹੋ (usē sathitī vica rahō)
PL Polska: Bądź w tej samej pozycji (Bądź w tej samej pozycji)
PS Pashto: په ورته حالت کې اوسئ (ph wrth ḥạlt ḵې ạwsỷ)
PT Portugisiska: Estar na mesma situação (Estar na mesma situação)
QU Quechua: Chaynallataq kay
RO Rumänska: Fii în aceeași poziție (Fii în aceeași poziție)
RU Ryska: Быть в том же положении (Bytʹ v tom že položenii)
RW Kinyarwanda: Ba mu mwanya umwe
SA Sanskrit: तथैव परिस्थितौ भवतु (tathaiva paristhitau bhavatu)
SD Sindhi: ساڳي حالت ۾ رهو (sạڳy ḥạlt ۾ rhw)
SI Singalesiska: එකම තත්වයක සිටින්න
SK Slovakiska: Buďte v rovnakej situácii (Buďte v rovnakej situácii)
SL Slovenska: Bodite v istem položaju (Bodite v istem položaju)
SM Samoan: Ia i ai i le tulaga lava e tasi
SN Shona: Iva pachinzvimbo chimwe chete
SO Somaliska: Isku meel ku noqo
SQ Albanska: Jini në të njëjtin pozicion (Jini në të njëjtin pozicion)
SR Serbiska: Будите у истој позицији (Budite u istoǰ poziciǰi)
ST Sesotho: E-ba boemong bo tšoanang (E-ba boemong bo tšoanang)
SU Sundanesiska: Janten dina kaayaan anu sami
SW Swahili: Kuwa katika hali sawa
TA Tamil: அதே நிலையில் இருங்கள் (atē nilaiyil iruṅkaḷ)
TE Telugu: అదే స్థితిలో ఉండండి (adē sthitilō uṇḍaṇḍi)
TG Tadzjikiska: Дар ҳамон вазъият бошед (Dar ҳamon vazʺiât bošed)
TH Thailändska: ตกอยู่ในสถานการณ์เดียวกัน (tk xyū̀ nı s̄t̄hānkārṇ̒ deīywkạn)
TI Tigrinya: ኣብ ተመሳሳሊ ደረጃ ኩን። (ʿabī tēmēsasali dērēja kunī።)
TK Turkmeniska: Edil şonuň ýaly ýagdaýda boluň (Edil şonuň ýaly ýagdaýda boluň)
TL Tagalog: Maging sa parehong sitwasyon
TR Turkiska: Aynı durumda olmak
TS Tsonga: Vana eka xiyimo lexi fanaka
TT Tatariska: Шул ук хәлдә бул (Šul uk həldə bul)
UG Uiguriska: ئوخشاش ئەھۋالغا يولۇقۇڭ (ỷwkẖsẖạsẖ ỷەھv̱ạlgẖạ ywlۇqۇṉg)
UK Ukrainska: Будьте в такому ж положенні (Budʹte v takomu ž položenní)
UR Urdu: اسی پوزیشن میں رہیں (ạsy̰ pwzy̰sẖn my̰ں rہy̰ں)
UZ Uzbekiska: Xuddi shu holatda bo'ling
VI Vietnamesiska: Ở trong tình trạng tương tự (Ở trong tình trạng tương tự)
XH Xhosa: Yiba kwindawo enye
YI Jiddisch: זייט אין דער זעלביקער שטעלע (zyyt ʼyn dʻr zʻlbyqʻr ştʻlʻ)
YO Yoruba: Wa ni ipo kanna
ZH Kinesiska: 处在同样的境地 (chù zài tóng yàng de jìng de)
ZU Zulu: Yiba sesimweni esifanayo
Exempel på användning av Vara i samma belägenhet
i samma belägenhet Såsom ett bevis på ,parterrens "osunda klimat anföres att, Källa: Aftonbladet (1831-05-04).
i samma belägenhet som dessa skulle han aldrig kun 113 bära stämpeln af en, Källa: Aftonbladet (1832-07-21).
i samma belägenhet som de mest förtryckta och olyckliga inenniskor Behöfves, Källa: Aftonbladet (1836-10-20).
i samma belägenhet för att kunna fatta det., Källa: Östersundsposten (1884-11-12).
Du kan ega gård och grund och likväl vara i samma belägenhet som Jöns Malm., Källa: Kristianstadsbladet (1887-07-02).
i samma belägenhet som efter uttjänt strafftid för törsta brottet och frestelse, Källa: Jämtlands tidning (1898-02-21).
kunnen hvarken tänka eder hvad jag kände ej häller jag säga det; man skall vara, Källa: Jämtlandsposten (1894-11-23).
Jag känner mig så olycklig, då jag ligger här, jag tycker mig vara i samma belägenhet, Källa: Dagens nyheter (1874-03-21).
i samma belägenhet (Bifall Hvad visa oss dessa fakta Vi ha sett uppror undertryckas, Källa: Aftonbladet (1876-10-13).
i samma belägenhet beslöts att sända manskapet i land sedan ankare och ketting, Källa: Aftonbladet (1881-01-20).
Jag ville bara se er, herr Verdier, under fem minu ter vara i samma belägenhet, Källa: Barometern (1906-02-10).
Yår förträff liga samtida, Stockholms Dagblad, råkar just vara i samma belägenhet, Källa: Dagens nyheter (1879-05-21).
Följer efter Vara i samma belägenhet
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Vara i samma belägenhet. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 216 gånger och uppdaterades senast kl. 12:13 den 16 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?