Föra på tal - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Föra på tal?

Att "föra på tal" betyder att ta upp eller diskutera ett ämne eller en fråga. Det kan också betyda att påminna någon om något som har sagts tidigare eller att återgå till ett ämne som tidigare har avslutats.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Föra på tal

Antonymer (motsatsord) till Föra på tal

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Föra på tal

Bild av föra på tal

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Föra på tal?

AF Afrikaans: Bring tot spraak

AK Twi: Fa bra kasa mu

AM Amhariska: ወደ ንግግር አምጣ (wēdē nīግግrī ʿēምtha)

AR Arabiska: إحضار إلى الكلام (ạ̹ḥḍạr ạ̹ly̱ ạlklạm)

AS Assamiska: ভাষণলৈ আনিব (bhāṣaṇalai āniba)

AY Aymara: Arsuñar apanipxam (Arsuñar apanipxam)

AZ Azerbajdzjanska: Çıxışa gətirin (Çıxışa gətirin)

BE Vitryska: Давесці да гаворкі (Davescí da gavorkí)

BG Bulgariska: Доведете до реч (Dovedete do reč)

BHO Bhojpuri: भाषण में ले आवल जाव (bhāṣaṇa mēṁ lē āvala jāva)

BM Bambara: Aw ka na ni kuma ye

BN Bengaliska: বক্তব্যে আনুন (baktabyē ānuna)

BS Bosniska: Iznesite govor

CA Katalanska: Porta a la parla

CEB Cebuano: Dad-a sa pagsulti

CKB Kurdiska: بهێنە بۆ قسەکردن (bhێnە bۆ qsەḵrdn)

CO Korsikanska: Purtate à a parolla (Purtate à a parolla)

CS Tjeckiska: Přivést k řeči (Přivést k řeči)

CY Walesiska: Dewch i siarad

DA Danska: Bring til tale

DE Tyska: Zur Sprache bringen

DOI Dogri: भाषण में लाओ (bhāṣaṇa mēṁ lā'ō)

DV Dhivehi: ވާހަކަ ދެއްކުމަށް ގެންނަވާށެވެ (vāhaka de‘kumaš gennavāševe)

EE Ewe: Tsɔe va nuƒoƒo me

EL Grekiska: Φέρτε στην ομιλία (Phérte stēn omilía)

EN Engelska: Bring to speech

EO Esperanto: Paroligu

ES Spanska: llevar al habla

ET Estniska: Tooge kõnele (Tooge kõnele)

EU Baskiska: Hizketara ekarri

FA Persiska: به گفتار بیاورید (bh gftạr by̰ạwry̰d)

FI Finska: Tuo puheeseen

FIL Filippinska: Dalhin sa pagsasalita

FR Franska: Porter à la parole (Porter à la parole)

FY Frisiska: Ta spraak bringe

GA Irländska: Beir chun cainte

GD Skotsk gaeliska: Thoir gu cainnt

GL Galiciska: Traer a fala

GN Guarani: Egueru ñe’ẽme (Egueru ñe’ẽme)

GOM Konkani: उलोवपाक हाडप (ulōvapāka hāḍapa)

GU Gujarati: ભાષણમાં લાવો (bhāṣaṇamāṁ lāvō)

HA Hausa: Kawo magana

HAW Hawaiian: E lawe mai i ka haiolelo

HE Hebreiska: להביא לנאום (lhbyʼ lnʼwm)

HI Hindi: भाषण में लाओ (bhāṣaṇa mēṁ lā'ō)

HMN Hmong: Coj mus hais lus

HR Kroatiska: Dovesti do govora

HT Haitiska: Pote nan diskou

HU Ungerska: Szóba hozni (Szóba hozni)

HY Armeniska: Խոսքի բերեք (Xoskʻi berekʻ)

ID Indonesiska: Bawa ke pidato

IG Igbo: Weta n'okwu

ILO Ilocano: Mangyeg iti panagsao

IS Isländska: Komdu til ræðu

IT Italienska: Portare alla parola

JA Japanska: スピーチをする (supīchiwosuru)

JV Javanesiska: Nggawa menyang wicara

KA Georgiska: მეტყველებამდე მიყვანა (metʼqʼvelebamde miqʼvana)

KK Kazakiska: Сөзге жеткізіңіз (Sөzge žetkízíңíz)

KM Khmer: នាំយកទៅសុន្ទរកថា

KN Kannada: ಭಾಷಣಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ (bhāṣaṇakke tanni)

KO Koreanska: 연설하기 (yeonseolhagi)

KRI Krio: Bring to tɔk

KU Kurdiska: Bîne axaftinê (Bîne axaftinê)

KY Kirgiziska: Сөзгө алып кел (Sөzgө alyp kel)

LA Latin: Adfer orationem

LB Luxemburgiska: Bréngen zu Ried (Bréngen zu Ried)

LG Luganda: Leeta mu kwogera

LN Lingala: Mema na maloba

LO Lao: ເອົາມາສູ່ການປາກເວົ້າ

LT Litauiska: Atnešk į kalbą (Atnešk į kalbą)

LUS Mizo: Thusawiah rawn hruai rawh

LV Lettiska: Pienāc pie runas (Pienāc pie runas)

MAI Maithili: भाषण मे लाउ (bhāṣaṇa mē lā'u)

MG Madagaskar: Ento amin'ny kabary

MI Maori: Kawea mai ki te korero

MK Makedonska: Доведи до говор (Dovedi do govor)

ML Malayalam: പ്രസംഗത്തിലേക്ക് കൊണ്ടുവരിക (prasaṅgattilēkk keāṇṭuvarika)

MN Mongoliska: Үг хэлэх (Үg héléh)

MR Marathi: भाषणात आणा (bhāṣaṇāta āṇā)

MS Malajiska: Bawa kepada ucapan

MT Maltesiska: Wassal għad-diskors

MY Myanmar: ဟောပြောခြင်းသို့ပို့ဆောင်ပါ။ (hawpyawwhkyinnshoetphoetsaungpar.)

NE Nepalesiska: भाषणमा ल्याउनुहोस् (bhāṣaṇamā lyā'unuhōs)

NL Holländska: Tot spreken brengen

NO Norska: Ta til tale

NSO Sepedi: Tliša polelong (Tliša polelong)

NY Nyanja: Bweretsani kulankhula

OM Oromo: Haasaa fidaa

OR Odia: ଭାଷଣକୁ ଆଣ | (bhāṣaṇaku āṇa |)

PA Punjabi: ਭਾਸ਼ਣ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ (bhāśaṇa vica li'ā'ō)

PL Polska: Doprowadzić do mowy (Doprowadzić do mowy)

PS Pashto: وینا ته راشئ (wy̰nạ th rạsẖỷ)

PT Portugisiska: Traga para o discurso

QU Quechua: Rimayman apamuy

RO Rumänska: Aduceți la cuvânt (Aduceți la cuvânt)

RU Ryska: Привести к речи (Privesti k reči)

RW Kinyarwanda: Zana ijambo

SA Sanskrit: वाक् प्रति आनयतु (vāk prati ānayatu)

SD Sindhi: ڳالهائڻ ۾ آڻڻ (ڳạlhạỷڻ ۾ ậڻڻ)

SI Singalesiska: කතාවට ගෙනෙන්න

SK Slovakiska: Priviesť k reči (Priviesť k reči)

SL Slovenska: Pripelji k govoru

SM Samoan: Aumai i le tautalaga

SN Shona: Uyai pakutaura

SO Somaliska: Keen hadalka

SQ Albanska: Sillni në të folur (Sillni në të folur)

SR Serbiska: Извести у говор (Izvesti u govor)

ST Sesotho: Tlisa puong

SU Sundanesiska: Bawa pidato

SW Swahili: Leta kwa hotuba

TA Tamil: பேச்சுக்கு கொண்டு வாருங்கள் (pēccukku koṇṭu vāruṅkaḷ)

TE Telugu: ప్రసంగానికి తీసుకురండి (prasaṅgāniki tīsukuraṇḍi)

TG Tadzjikiska: Ба сухан овардан (Ba suhan ovardan)

TH Thailändska: นำมากล่าวสุนทรพจน์ (nả māk l̀ā ws̄u nth rph cn̒)

TI Tigrinya: ናብ ዘረባ ኣምጽኡ (nabī zērēba ʿaምtsīʿu)

TK Turkmeniska: Gepläň (Gepläň)

TL Tagalog: Dalhin sa pagsasalita

TR Turkiska: Konuşmaya getir (Konuşmaya getir)

TS Tsonga: Tisa eka mbulavulo

TT Tatariska: Сөйләмгә китер (Sөjləmgə kiter)

UG Uiguriska: سۆزلەڭ (sۆzlەṉg)

UK Ukrainska: Довести до мови (Dovesti do movi)

UR Urdu: تقریر پر لائیں۔ (tqry̰r pr lạỷy̰ں۔)

UZ Uzbekiska: Nutqga keltiring

VI Vietnamesiska: Mang đến bài phát biểu (Mang đến bài phát biểu)

XH Xhosa: Zisa intetho

YI Jiddisch: ברענגען צו רייד (brʻngʻn ẕw ryyd)

YO Yoruba: Mu si ọrọ (Mu si ọrọ)

ZH Kinesiska: 带来演讲 (dài lái yǎn jiǎng)

ZU Zulu: Letha enkulumweni

Exempel på användning av Föra på tal

sig förra veckan med en idé för Stortorget i Öst ersund som jag lovade att föra, Källa: Östersundsposten (2021-04-28).

FÖRA PÅ TAL KÖKSRED¬ SKAP, Källa: Oskarshamnstidningen (2013-06-11).

Flera gånger försökte jag föra på tal om han inte upplevde ett uns av bitterhet, Källa: Barometern (2020-02-07).

på tal i det välordnade, Källa: Smålandsposten (2020-07-30).

Att föra på tal flyk tingproblem är i dag lika tabu belagt som sexualiteten, Källa: Västerbottenskuriren (2014-12-23).

lokalt förhållande 1 huf vudstaden, och det är därför jag tillåtit mig att här föra, Källa: Avesta tidning (1903-05-14).

Densham undrade, hur han skulle föra på tal den sak, sorn nu intog första rummet, Källa: Upsala nya tidning (1900-09-29).

på tal frå gan örn kronprinsens förmälnings eventuella konflikt med grundla, Källa: Jämtlandsposten (1924-01-26).

på tal det satt, hvarpå dessa rege ringshandlingar offentliggjorts af regerin, Källa: Norra Skåne (1886-04-08).

Dessa meddelanden ämna soci aldemokraterna denna vecka föra på tal i parlamentet, Källa: Jämtlandsposten (1925-09-01).

är en, annan sak, som jag skulle vilja föra på tal., Källa: Norrbottens kuriren (1906-05-31).

på tal denna debatt, af många vederhäf tiga män betecknad som helt och hål, Källa: Karlskoga tidning (1903-05-12).

Det var mycket oförsiktigt af hr Sahlin att föra på tal Frödingsåta let., Källa: Upsala nya tidning (1897-04-12).

Norska “Intelligenssedlerne" föra på tal en fråga, som tål att beaktas ej blott, Källa: Upsala nya tidning (1900-10-19).

Månsson år 1902 i riksdagen för första gången från konser vativt häll började föra, Källa: Kristianstadsbladet (1904-07-09).

på tal B K:s plötsliga inställande af sin af verkning och därmed följande konse, Källa: Jämtlandsposten (1918-04-11).

Denna folk mening, som skyddstullsvännerna sär skildt så ofta föra på tal, liar, Källa: Östersundsposten (1886-09-09).

på tal frågan örn råg tullens upphäfvande., Källa: Jämtlandsposten (1891-07-08).

Foss från Norge tog sig af en passus i hr Meyers anförande anled ning att föra, Källa: Upsala nya tidning (1892-05-30).

Följer efter Föra på tal

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Föra på tal. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 171 gånger och uppdaterades senast kl. 11:40 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?