Hålla sig inom lagens råmärken - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Hålla sig inom lagens råmärken?

Att hålla sig inom lagens råmärken betyder att man agerar inom de gränser som fastställs av lagen och inte bryter mot några regler eller förordningar. Det innebär att man följer lagar och bestämmelser och undviker att agera på ett sätt som kan vara olagligt eller orsaka skada eller skada för andra. Detta är en viktig princip för att upprätthålla rättvisa och ordning i samhället.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Hålla sig inom lagens råmärken

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till Hålla sig inom lagens råmärken

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Hålla sig inom lagens råmärken?

AF Afrikaans: Bly binne die wet se rou punte

AK Twi: Tra mmara no agyiraehyɛde a ɛnyɛ den no mu

AM Amhariska: በህጉ ጥሬ ምልክቶች ውስጥ ይቆዩ (bēhīgu thīre ምልkītocī ውsīthī yīqoyu)

AR Arabiska: ابق ضمن علامات القانون الأولية (ạbq ḍmn ʿlạmạt ạlqạnwn ạlạ̉wlyẗ)

AS Assamiska: আইনৰ কেঁচা চিহ্নৰ ভিতৰত থাকক (ā'inara kēm̐cā cihnara bhitarata thākaka)

AY Aymara: Kamachinakan crudo markanak taypin qhiparañamawa (Kamachinakan crudo markanak taypin qhiparañamawa)

AZ Azerbajdzjanska: Qanunun xam işarələri daxilində qalın (Qanunun xam işarələri daxilində qalın)

BE Vitryska: Заставайцеся ў межах закону (Zastavajcesâ ŭ mežah zakonu)

BG Bulgariska: Останете в рамките на суровите марки на закона (Ostanete v ramkite na surovite marki na zakona)

BHO Bhojpuri: कानून के कच्चा निशान के भीतर रहे (kānūna kē kaccā niśāna kē bhītara rahē)

BM Bambara: To sariya ka taamasiyɛn raw kɔnɔ

BN Bengaliska: আইনের কাঁচা চিহ্নের মধ্যে থাকুন (ā'inēra kām̐cā cihnēra madhyē thākuna)

BS Bosniska: Ostanite unutar sirovih oznaka zakona

CA Katalanska: Mantenir-se dins de les marques brutes de la llei

CEB Cebuano: Magpabilin sa sulod sa hilaw nga marka sa balaod

CKB Kurdiska: لەناو نیشانە خامەکانی یاسادا بمێنەرەوە (lەnạw ny̰sẖạnە kẖạmەḵạny̰ y̰ạsạdạ bmێnەrەwە)

CO Korsikanska: Mantene in i marchi crudi di a lege

CS Tjeckiska: Držte se v mezích zákona (Držte se v mezích zákona)

CY Walesiska: Aros o fewn marciau crai y gyfraith

DA Danska: Hold dig inden for lovens råmærker (Hold dig inden for lovens råmærker)

DE Tyska: Bleiben Sie im Rahmen des Gesetzes

DOI Dogri: कानून दे कच्चे निशान दे अंदर रहो (kānūna dē kaccē niśāna dē andara rahō)

DV Dhivehi: ޤާނޫނުގެ ރޯ މާކްސްގެ ތެރޭގައި ތިބޭށެވެ (qānūnuge rō māksge terēga‘i tibēševe)

EE Ewe: Nɔ sea ƒe dzesi ƒuƒluwo me

EL Grekiska: Μείνετε εντός των ακατέργαστων σημάτων του νόμου (Meínete entós tōn akatérgastōn sēmátōn tou nómou)

EN Engelska: Stay within the law's raw marks

EO Esperanto: Restu en la krudaj markoj de la leĝo (Restu en la krudaj markoj de la leĝo)

ES Spanska: Manténgase dentro de las marcas crudas de la ley (Manténgase dentro de las marcas crudas de la ley)

ET Estniska: Jääge seaduse toores piiridesse (Jääge seaduse toores piiridesse)

EU Baskiska: Egon legearen marka gordinen barruan

FA Persiska: در معیارهای خام قانون بمانید (dr mʿy̰ạrhạy̰ kẖạm qạnwn bmạny̰d)

FI Finska: Pysy lain raakarajoissa

FIL Filippinska: Manatili sa loob ng mga hilaw na marka ng batas

FR Franska: Restez dans les marques brutes de la loi

FY Frisiska: Bliuw binnen de rauwe merken fan 'e wet

GA Irländska: Fan laistigh de mharcanna amh an dlí (Fan laistigh de mharcanna amh an dlí)

GD Skotsk gaeliska: Fuirich taobh a-staigh comharran amh an lagha

GL Galiciska: Mantéñase dentro das marcas brutas da lei (Mantéñase dentro das marcas brutas da lei)

GN Guarani: Epyta umi marca cruda léi ryepýpe (Epyta umi marca cruda léi ryepýpe)

GOM Konkani: कायद्याच्या कच्च्या चिन्नां भितर रावचें (kāyadyācyā kaccyā cinnāṁ bhitara rāvacēṁ)

GU Gujarati: કાયદાના કાચા નિશાનમાં રહો (kāyadānā kācā niśānamāṁ rahō)

HA Hausa: Tsaya a cikin ɗanyen alamomin doka

HAW Hawaiian: E noho i loko o nā māka maka o ke kānāwai (E noho i loko o nā māka maka o ke kānāwai)

HE Hebreiska: הישאר בתוך סימני החוק (hyşʼr bţwk symny hẖwq)

HI Hindi: कानून के कच्चे निशान के भीतर रहें (kānūna kē kaccē niśāna kē bhītara rahēṁ)

HMN Hmong: Nyob rau hauv txoj cai lij choj cov cim nyoos

HR Kroatiska: Ostanite unutar okvira zakona

HT Haitiska: Rete nan mak anvan tout koreksyon lalwa a

HU Ungerska: Maradjon a törvény nyers határain belül (Maradjon a törvény nyers határain belül)

HY Armeniska: Մնացեք օրենքի հումքի սահմաններում (Mnacʻekʻ ōrenkʻi humkʻi sahmannerum)

ID Indonesiska: Tetap dalam batas baku hukum

IG Igbo: Nọọrọ n'ime akara nke iwu (Nọọrọ n'ime akara nke iwu)

ILO Ilocano: Agtalinaedka iti uneg dagiti raw marks ti linteg

IS Isländska: Haltu þig innan hrámerkja laganna (Haltu þig innan hrámerkja laganna)

IT Italienska: Rimani nei limiti della legge

JA Japanska: 法律の生の印の範囲内にとどまる (fǎ lǜno shēngno yìnno fàn tōng nèinitodomaru)

JV Javanesiska: Tetep ing tandha mentah hukum

KA Georgiska: დარჩით კანონის ნედლი ნიშნების ფარგლებში (darchit kʼanonis nedli nishnebis parglebshi)

KK Kazakiska: Заңның шикі белгілерінің шегінде болыңыз (Zaңnyң šikí belgíleríníң šegínde bolyңyz)

KM Khmer: ស្ថិតក្នុង​សញ្ញា​ដើម​នៃ​ច្បាប់

KN Kannada: ಕಾನೂನಿನ ಕಚ್ಚಾ ಗುರುತುಗಳಲ್ಲಿ ಇರಿ (kānūnina kaccā gurutugaḷalli iri)

KO Koreanska: 법의 원시 표시 내에서 유지 (beob-ui wonsi pyosi naeeseo yuji)

KRI Krio: Stay insay di lɔ in raw mak dɛn

KU Kurdiska: Di nav nîşanên xav ên qanûnê de bimînin (Di nav nîşanên xav ên qanûnê de bimînin)

KY Kirgiziska: Мыйзамдын чегинде болуңуз (Myjzamdyn čeginde boluңuz)

LA Latin: Rudis in lege notas manete

LB Luxemburgiska: Bleift bannent de roude Marken vum Gesetz

LG Luganda: Sigala mu bubonero obubisi obw'amateeka

LN Lingala: Tikala na kati ya ba marques brutes ya loi

LO Lao: ຢູ່ໃນຈຸດດິບຂອງກົດໝາຍ

LT Litauiska: Laikykitės neapdorotų įstatymo ribų (Laikykitės neapdorotų įstatymo ribų)

LUS Mizo: Dan raw mark chhungah awm rawh

LV Lettiska: Palieciet likuma robežās (Palieciet likuma robežās)

MAI Maithili: कानून के कच्चा निशान के भीतर रहिये (kānūna kē kaccā niśāna kē bhītara rahiyē)

MG Madagaskar: Mijanòna ao anatin'ny marika manta ao amin'ny lalàna (Mijanòna ao anatin'ny marika manta ao amin'ny lalàna)

MI Maori: Noho i roto i nga tohu o te ture

MK Makedonska: Останете во рамките на необработените оценки на законот (Ostanete vo ramkite na neobrabotenite ocenki na zakonot)

ML Malayalam: നിയമത്തിന്റെ അസംസ്കൃത അടയാളങ്ങൾക്കുള്ളിൽ തുടരുക (niyamattinṟe asanskr̥ta aṭayāḷaṅṅaൾkkuḷḷiൽ tuṭaruka)

MN Mongoliska: Хуулийн хэмжээнд байгаарай (Huulijn hémžéénd bajgaaraj)

MR Marathi: कायद्याच्या कच्च्या चिन्हात रहा (kāyadyācyā kaccyā cinhāta rahā)

MS Malajiska: Kekal dalam tanda mentah undang-undang

MT Maltesiska: Żomm fil-marki mhux maħduma tal-liġi (Żomm fil-marki mhux maħduma tal-liġi)

MY Myanmar: ဥပဒေရဲ့ အကြမ်းဖျင်း အမှတ်အသားထဲမှာပဲ နေပါ။ (upadayrae aakyamhpyinn aamhaataasarrhtellmharpell naypar.)

NE Nepalesiska: कानूनको कच्चा चिन्ह भित्र रहनुहोस् (kānūnakō kaccā cinha bhitra rahanuhōs)

NL Holländska: Blijf binnen de ruwe sporen van de wet

NO Norska: Hold deg innenfor lovens råmerker (Hold deg innenfor lovens råmerker)

NSO Sepedi: Dula ka gare ga maswao a matala a molao

NY Nyanja: Khalani mkati mwazolemba zamalamulo

OM Oromo: Mallattoo seeraa raw keessa turaa

OR Odia: ଆଇନର କଞ୍ଚା ଚିହ୍ନ ମଧ୍ୟରେ ରୁହ | (ā'inara kañcā cihna madhẏarē ruha |)

PA Punjabi: ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਕੱਚੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਦੇ ਅੰਦਰ ਰਹੋ (kānūna dē kacē niśāna dē adara rahō)

PL Polska: Trzymaj się surowych śladów prawa (Trzymaj się surowych śladów prawa)

PS Pashto: د قانون په خامو نښو کې پاتې شئ (d qạnwn ph kẖạmw nsˌw ḵې pạtې sẖỷ)

PT Portugisiska: Fique dentro das marcas brutas da lei

QU Quechua: Kamachiypa crudo marcankuna ukhupi qhepakuy

RO Rumänska: Rămâneți în limitele legii (Rămâneți în limitele legii)

RU Ryska: Оставайтесь в пределах необработанных отметок закона (Ostavajtesʹ v predelah neobrabotannyh otmetok zakona)

RW Kinyarwanda: Guma mu bimenyetso by'amategeko

SA Sanskrit: नियमस्य कच्चाचिह्नानां अन्तः तिष्ठन्तु (niyamasya kaccācihnānāṁ antaḥ tiṣṭhantu)

SD Sindhi: قانون جي خام نشانن جي اندر رهو (qạnwn jy kẖạm nsẖạnn jy ạndr rhw)

SI Singalesiska: නීතියේ අමු ලකුණු තුළ රැඳී සිටින්න (නීතියේ අමු ලකුණු තුළ රැඳී සිටින්න)

SK Slovakiska: Zostaňte v medziach zákona (Zostaňte v medziach zákona)

SL Slovenska: Ostanite v mejah zakona

SM Samoan: Tumau i totonu o fa'ailoga mata'utia a le tulafono

SN Shona: Ramba uri mukati memutemo

SO Somaliska: Ku dhex jir calaamadaha cayriin ee sharciga

SQ Albanska: Qëndroni brenda shenjave të para të ligjit (Qëndroni brenda shenjave të para të ligjit)

SR Serbiska: Останите унутар сирових ознака закона (Ostanite unutar sirovih oznaka zakona)

ST Sesotho: Lula ka har'a matšoao a molao (Lula ka har'a matšoao a molao)

SU Sundanesiska: Tetep dina tanda atah hukum urang

SW Swahili: Kaa ndani ya alama mbichi za sheria

TA Tamil: சட்டத்தின் அடிப்படைக் குறிகளுக்குள் இருங்கள் (caṭṭattiṉ aṭippaṭaik kuṟikaḷukkuḷ iruṅkaḷ)

TE Telugu: చట్టం యొక్క ముడి మార్కులలో ఉండండి (caṭṭaṁ yokka muḍi mārkulalō uṇḍaṇḍi)

TG Tadzjikiska: Дар доираи аломатҳои хоми қонун монед (Dar doirai alomatҳoi homi kˌonun moned)

TH Thailändska: อยู่ในเครื่องหมายดิบของกฎหมาย (xyū̀ nı kherụ̄̀xngh̄māy dib k̄hxng kḍh̄māy)

TI Tigrinya: ኣብ ውሽጢ ጥረ ምልክት ሕጊ ጽናሕ (ʿabī ውshīthi thīrē ምልkītī hhīgi tsīnahhī)

TK Turkmeniska: Kanunyň çig belliklerinde boluň (Kanunyň çig belliklerinde boluň)

TL Tagalog: Manatili sa loob ng mga hilaw na marka ng batas

TR Turkiska: Yasanın ham işaretleri içinde kalın (Yasanın ham işaretleri içinde kalın)

TS Tsonga: Tshama endzeni ka swikombiso swa nawu leswi nga riki na nchumu

TT Tatariska: Законның билгеләрендә калыгыз (Zakonnyң bilgelərendə kalygyz)

UG Uiguriska: قانۇننىڭ خام بەلگىسى ئىچىدە تۇرۇڭ (qạnۇnny̱ṉg kẖạm bەlgy̱sy̱ ỷy̱cẖy̱dە tۇrۇṉg)

UK Ukrainska: Залишайтеся в рамках закону (Zališajtesâ v ramkah zakonu)

UR Urdu: قانون کے کچے نشانات کے اندر رہیں (qạnwn ḵے ḵcẖے nsẖạnạt ḵے ạndr rہy̰ں)

UZ Uzbekiska: Qonunning xom belgilari doirasida qoling

VI Vietnamesiska: Giữ nguyên dấu hiệu thô của luật (Giữ nguyên dấu hiệu thô của luật)

XH Xhosa: Hlala ngaphakathi kwamanqaku omthetho

YI Jiddisch: בלייבן אין די רוי מאַרקס פון די געזעץ (blyybn ʼyn dy rwy mʼarqs pwn dy gʻzʻẕ)

YO Yoruba: Duro laarin awọn aami aise ti ofin (Duro laarin awọn aami aise ti ofin)

ZH Kinesiska: 保持在法律的原始标记范围内 (bǎo chí zài fǎ lǜ de yuán shǐ biāo jì fàn wéi nèi)

ZU Zulu: Hlala ngaphakathi kwamamaki omthetho

Exempel på användning av Hålla sig inom lagens råmärken

ÄÄ Vi kraver 7 7 att våra trafik företag ska hålla sig inom lagens råmärken., Källa: Upsala nya tidning (2016-04-20).

1| & Man uppfyller s 7 kraven för att hålla sig inom lagens råmärken, men tänker, Källa: Norrbottens kuriren (2014-04-22).

. - Det har gjorts av aktivis ter som säger att de ska hålla sig inom lagens, Källa: Västerbottenskuriren (2013-08-22).

. - Naturligtvis ska de ärenden som bereds hålla sig inom lagens råmärken men, Källa: Kristianstadsbladet (2015-06-03).

Konsten måste dock alltid hålla sig inom lagens råmärken., Källa: Oskarshamnstidningen (2018-09-06).

Eller används kreativiteten en dast till att hålla sig inom lagens råmärken?, Källa: Östersundsposten (2022-02-24).

sig inom lagens råmärken., Källa: Jämtlandsposten (1925-01-02).

är arbetarnes obestridliga rättighet att samman sluta sig i föreningar, som hålla, Källa: Arvika nyheter (1900-08-07).

framdraga en del restauratörer här och hvar, hvilka ej alltid i sin handtering hålla, Källa: Kristianstadsbladet (1901-09-16).

känna ti de nämda förbuden, ocb hvarje öhr; skänkare, som tilläfventy:s viii hålla, Källa: Västerbottenskuriren (1903-01-27).

strejkande grufarbetarne sjelfva klart att de en dast genom att obrottsligt hålla, Källa: Aftonbladet (1891-12-09).

invånare att b-stå rege ringen vid ordningens upprätthållande och hvar och en att hålla, Källa: Svenska dagbladet (1896-01-29).

bannet, derför att vi vågat erinra om, att äfven nyktorhetsagitationen måste hålla, Källa: Dagens nyheter (1896-12-11).

Följer efter Hålla sig inom lagens råmärken

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Hålla sig inom lagens råmärken. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 154 gånger och uppdaterades senast kl. 01:26 den 10 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?