Hoppa till innehåll
Fraser.nu

Som inte bör nämnas - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Som inte bör nämnas?

Uttrycket "Som inte bör nämnas" används ofta för att hänvisa till något känsligt, pinsamt, eller otäckt som man inte vill prata om eller som man inte bör prata om på grund av sociala eller etiska skäl. Det kan också betyda något som är tabu och som man inte bör tala öppet om.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Som inte bör nämnas

Antonymer (motsatsord) till Som inte bör nämnas

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Som inte bör nämnas?

AF Afrikaans: Wat nie genoem moet word nie

AK Twi: Nea ɛnsɛ sɛ yɛka ho asɛm

AM Amhariska: የትኛው መጠቀስ የለበትም (yētīnyaው mēthēqēsī yēlēbētīም)

AR Arabiska: التي لا ينبغي ذكرها (ạlty lạ ynbgẖy dẖkrhạ)

AS Assamiska: যিটো উল্লেখ কৰা উচিত নহয় (yiṭō ullēkha karaā ucita nahaẏa)

AY Aymara: Uka tuqitxa janiw arsutäñapäkiti (Uka tuqitxa janiw arsutäñapäkiti)

AZ Azerbajdzjanska: Hansı ki, qeyd edilməməlidir

BE Vitryska: Пра якія не варта згадваць (Pra âkíâ ne varta zgadvacʹ)

BG Bulgariska: Което не трябва да се споменава (Koeto ne trâbva da se spomenava)

BHO Bhojpuri: जवना के जिक्र ना करे के चाही (javanā kē jikra nā karē kē cāhī)

BM Bambara: O min man kan ka fɔ

BN Bengaliska: যা উল্লেখ করা উচিত নয় (yā ullēkha karā ucita naẏa)

BS Bosniska: Što ne treba spominjati (Što ne treba spominjati)

CA Katalanska: Cosa que no s'ha d'esmentar

CEB Cebuano: Nga dili angay hisgutan

CKB Kurdiska: کە نابێت باسی بکرێت (ḵە nạbێt bạsy̰ bḵrێt)

CO Korsikanska: Chì ùn deve esse mintuatu (Chì ùn deve esse mintuatu)

CS Tjeckiska: Což by se nemělo zmiňovat (Což by se nemělo zmiňovat)

CY Walesiska: Pa rai na ddylid eu crybwyll

DA Danska: Hvilket ikke skal nævnes

DE Tyska: Was nicht erwähnt werden soll (Was nicht erwähnt werden soll)

DOI Dogri: जिसदा जिक्र नेईं करना चाहिदा (jisadā jikra nē'īṁ karanā cāhidā)

DV Dhivehi: އެއީ ފާހަގަކޮށްލަންވީ ކަމެއް ނޫނެވެ (‘e‘ī fāhagakošlanvī kame‘ nūneve)

EE Ewe: Nusi mele be woaƒo nu tsoe o

EL Grekiska: Που δεν πρέπει να αναφερθεί (Pou den prépei na anaphertheí)

EN Engelska: Which should not be mentioned

EO Esperanto: Kiu ne devus esti menciita

ES Spanska: que no se debe mencionar

ET Estniska: Mida ei tohiks mainida

EU Baskiska: Aipatu behar ez dena

FA Persiska: که نباید ذکر شود (ḵh nbạy̰d dẖḵr sẖwd)

FI Finska: Mitä ei kannata mainita (Mitä ei kannata mainita)

FIL Filippinska: Na hindi dapat banggitin

FR Franska: Ce qu'il ne faut pas mentionner

FY Frisiska: Wat moat net neamd wurde

GA Irländska: Níor chóir a lua (Níor chóir a lua)

GD Skotsk gaeliska: Cò nach bu chòir a bhith air ainmeachadh (Cò nach bu chòir a bhith air ainmeachadh)

GL Galiciska: O que non se debe mencionar

GN Guarani: Upéva rehe noñeñe’ẽiva’erã (Upéva rehe noñeñe’ẽiva’erã)

GOM Konkani: जें सांगूंक फावना (jēṁ sāṅgūṅka phāvanā)

GU Gujarati: જેનો ઉલ્લેખ ન કરવો જોઈએ (jēnō ullēkha na karavō jō'ī'ē)

HA Hausa: Wanda bai kamata a ambata ba

HAW Hawaiian: ʻAʻole pono e haʻi ʻia

HE Hebreiska: מה שלא צריך להזכיר (mh şlʼ ẕryk lhzkyr)

HI Hindi: जिसका जिक्र नहीं करना चाहिए (jisakā jikra nahīṁ karanā cāhi'ē)

HMN Hmong: Qhov twg yuav tsum tsis txhob hais

HR Kroatiska: Što ne treba spominjati (Što ne treba spominjati)

HT Haitiska: Ki pa ta dwe mansyone

HU Ungerska: Amit nem szabad említeni (Amit nem szabad említeni)

HY Armeniska: Ինչը չպետք է նշվի (Inčʻə čʻpetkʻ ē nšvi)

ID Indonesiska: Yang tidak perlu disebutkan

IG Igbo: Nke na-ekwesịghị ikwu (Nke na-ekwesịghị ikwu)

ILO Ilocano: A saan koma a madakamat

IS Isländska: Sem ekki má nefna (Sem ekki má nefna)

IT Italienska: Che non dovrebbe essere menzionato

JA Japanska: 言及すべきではないもの (yán jísubekidehanaimono)

JV Javanesiska: Sing ora kudu kasebut

KA Georgiska: რაც არ უნდა აღინიშნოს (rats ar unda aghinishnos)

KK Kazakiska: Бұл туралы айтпау керек (Bұl turaly ajtpau kerek)

KM Khmer: ដែលមិនគួរនិយាយ

KN Kannada: ಯಾವುದನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಬಾರದು (yāvudannu ullēkhisabāradu)

KO Koreanska: 언급하지 말아야 할 것 (eongeubhaji mal-aya hal geos)

KRI Krio: We wi nɔ fɔ tɔk bɔt

KU Kurdiska: Ya ku divê neyê gotin (Ya ku divê neyê gotin)

KY Kirgiziska: Кайсынысын айтпаш керек (Kajsynysyn ajtpaš kerek)

LA Latin: Quod non debet nominari

LB Luxemburgiska: Wat soll net ernimmt ginn

LG Luganda: Ekitasaana kwogerwako

LN Lingala: Oyo esengeli kolobelama te

LO Lao: ທີ່ບໍ່ຄວນກ່າວເຖິງ

LT Litauiska: Kurių nederėtų minėti (Kurių nederėtų minėti)

LUS Mizo: Chu chu sawi loh tur a ni

LV Lettiska: Ko nevajadzētu pieminēt (Ko nevajadzētu pieminēt)

MAI Maithili: जकर जिक्र नहि करबाक चाही (jakara jikra nahi karabāka cāhī)

MG Madagaskar: Izay tsy tokony hotononina

MI Maori: E kore e tika kia whakahuahia

MK Makedonska: Што не треба да се споменува (Što ne treba da se spomenuva)

ML Malayalam: പരാമർശിക്കാൻ പാടില്ലാത്തത് (parāmaർśikkāൻ pāṭillāttat)

MN Mongoliska: Үүнийг дурдах ёсгүй (Үүnijg durdah ësgүj)

MR Marathi: ज्याचा उल्लेख करू नये (jyācā ullēkha karū nayē)

MS Malajiska: Yang tidak patut disebut

MT Maltesiska: Li m'għandux jissemma

MY Myanmar: မဖော်ပြသင့်ပါဘူး။ (mahpawpyasangparbhuu.)

NE Nepalesiska: जसको उल्लेख गर्नु हुदैन (jasakō ullēkha garnu hudaina)

NL Holländska: Wat niet genoemd mag worden

NO Norska: Som ikke bør nevnes

NSO Sepedi: Eo e sa swanelago go bolelwa

NY Nyanja: Zomwe siziyenera kutchulidwa

OM Oromo: Kan kaafamuu hin qabne

OR Odia: ଯାହା ବିଷୟରେ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯିବା ଉଚିତ୍ ନୁହେଁ | (yāhā biṣaẏarē ullēkha karāyibā ucit nuhēm̐ |)

PA Punjabi: ਜਿਸ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ (jisa dā zikara nahīṁ karanā cāhīdā)

PL Polska: O czym nie należy wspominać (O czym nie należy wspominać)

PS Pashto: کوم چې باید یادونه ونه شي (ḵwm cẖې bạy̰d y̰ạdwnh wnh sẖy)

PT Portugisiska: O que não deve ser mencionado (O que não deve ser mencionado)

QU Quechua: Maymantachus mana rimanachu tiyan

RO Rumänska: Ceea ce nu trebuie menționat (Ceea ce nu trebuie menționat)

RU Ryska: Что не следует упоминать (Čto ne sleduet upominatʹ)

RW Kinyarwanda: Bikaba bitagomba kuvugwa

SA Sanskrit: यत् न वक्तव्यम् (yat na vaktavyam)

SD Sindhi: جنهن جو ذڪر نه ڪرڻ گهرجي (jnhn jw dẖڪr nh ڪrڻ ghrjy)

SI Singalesiska: සඳහන් නොකළ යුතු දේ (සඳහන් නොකළ යුතු දේ)

SK Slovakiska: Čo by sa nemalo spomínať (Čo by sa nemalo spomínať)

SL Slovenska: Ki jih ne smemo omenjati

SM Samoan: Le mea e le tatau ona taʻua

SN Shona: Izvo zvisingafaniri kutaurwa

SO Somaliska: Kaas oo aan la xusin

SQ Albanska: Që nuk duhet përmendur (Që nuk duhet përmendur)

SR Serbiska: Што не треба спомињати (Što ne treba spomin̂ati)

ST Sesotho: E sa lokelang ho boleloa

SU Sundanesiska: Anu teu kedah disebatkeun

SW Swahili: Ambayo haipaswi kutajwa

TA Tamil: எதை குறிப்பிடக்கூடாது (etai kuṟippiṭakkūṭātu)

TE Telugu: ఏది ప్రస్తావించకూడదు (ēdi prastāvin̄cakūḍadu)

TG Tadzjikiska: Ки набояд зикр кард (Ki naboâd zikr kard)

TH Thailändska: ที่ไม่ควรกล่าวถึง (thī̀ mị̀ khwr kl̀āw t̄hụng)

TI Tigrinya: ኣየናይ ክጥቀስ የብሉን (ʿayēnayī kīthīqēsī yēbīlunī)

TK Turkmeniska: Haýsydyr bir zady aýtmaly däl (Haýsydyr bir zady aýtmaly däl)

TL Tagalog: Na hindi dapat banggitin

TR Turkiska: Hangisinden bahsedilmemeli

TS Tsonga: Lexi nga fanelangiki ku boxiwa

TT Tatariska: Кайсысы искә алынырга тиеш түгел (Kajsysy iskə alynyrga tieš tүgel)

UG Uiguriska: قايسىسىنى تىلغا ئالماسلىق كېرەك (qạysy̱sy̱ny̱ ty̱lgẖạ ỷạlmạsly̱q kېrەk)

UK Ukrainska: Про які не варто згадувати (Pro âkí ne varto zgaduvati)

UR Urdu: جس کا ذکر نہ کیا جائے۔ (js ḵạ dẖḵr nہ ḵy̰ạ jạỷے۔)

UZ Uzbekiska: Qaysi narsani eslatib o'tmaslik kerak

VI Vietnamesiska: Mà không nên được đề cập (Mà không nên được đề cập)

XH Xhosa: NONE

YI Jiddisch: וואָס זאָל ניט זיין דערמאנט (wwʼás zʼál nyt zyyn dʻrmʼnt)

YO Yoruba: Eyi ti ko yẹ ki o darukọ (Eyi ti ko yẹ ki o darukọ)

ZH Kinesiska: 哪些不应提及 (nǎ xiē bù yīng tí jí)

ZU Zulu: Okungafanele kukhulunywe ngakho

Följer efter Som inte bör nämnas

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Som inte bör nämnas. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 245 gånger och uppdaterades senast kl. 07:19 den 14 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?