Försona - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Försona?
Försona betyder att förena eller skapa fred mellan två parter som tidigare varit i konflikt eller oenighet. Det kan också innebära att acceptera eller förlåta någon för en tidigare handling eller beteende.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Försona
Antonymer (motsatsord) till Försona
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Ordklasser för Försona
Verb (berättar vad någon gör)
Bild av Försona

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2/3).
Översättningar av Försona?
AF Afrikaans: Versoen
AK Twi: Mpata
AM Amhariska: አስታርቁ (ʿēsītarīቁ)
AR Arabiska: التصالح (ạltṣạlḥ)
AS Assamiska: মিলন ঘটাওক (milana ghaṭā'ōka)
AY Aymara: Sumankthapipxañani (Sumankthapipxañani)
AZ Azerbajdzjanska: barışmaq (barışmaq)
BE Vitryska: Змірыцца (Zmírycca)
BG Bulgariska: Примирете се (Primirete se)
BHO Bhojpuri: सुलह करावल जाव (sulaha karāvala jāva)
BM Bambara: Aw ka bɛnkan sɔrɔ
BN Bengaliska: মিলন (milana)
BS Bosniska: Pomiri se
CA Katalanska: Reconciliar
CEB Cebuano: Pakig-uli
CKB Kurdiska: ئاشت ببنەوە (ỷạsẖt bbnەwە)
CO Korsikanska: Cunciliate
CS Tjeckiska: Smířit se (Smířit se)
CY Walesiska: Cymodi
DA Danska: Forene
DE Tyska: Versöhnen (Versöhnen)
DOI Dogri: मेल मिलाप करो (mēla milāpa karō)
DV Dhivehi: ސުލްހަވާށެވެ (sulhavāševe)
EE Ewe: Midzra wo nɔewo dome ɖo
EL Grekiska: Συμφιλίωση (Symphilíōsē)
EN Engelska: Reconcile
EO Esperanto: Repacigi
ES Spanska: Conciliar
ET Estniska: Lepitada
EU Baskiska: Adiskidetu
FA Persiska: وفق دادن (wfq dạdn)
FI Finska: Sovittaa yhteen
FIL Filippinska: Magkasundo
FR Franska: Réconcilier (Réconcilier)
FY Frisiska: Fermoedsoene
GA Irländska: Réitigh (Réitigh)
GD Skotsk gaeliska: Rèitich (Rèitich)
GL Galiciska: Reconciliar
GN Guarani: Oñembojoaju porã (Oñembojoaju porã)
GOM Konkani: समेट करप (samēṭa karapa)
GU Gujarati: સમાધાન (samādhāna)
HA Hausa: Yi sulhu
HAW Hawaiian: Hookuikahi
HE Hebreiska: ליישב (lyyşb)
HI Hindi: समाधान करना (samādhāna karanā)
HMN Hmong: Kho kom haum
HR Kroatiska: Pomiriti
HT Haitiska: Rekonsilye
HU Ungerska: kibékíteni (kibékíteni)
HY Armeniska: Հաշտվել (Haštvel)
ID Indonesiska: Mendamaikan
IG Igbo: Mee ka udo dịrị (Mee ka udo dịrị)
ILO Ilocano: Agkappiakayo
IS Isländska: Sættast
IT Italienska: Riconciliare
JA Japanska: 調整する (diào zhěngsuru)
JV Javanesiska: rukuna
KA Georgiska: შეურიგდე (sheurigde)
KK Kazakiska: Татуласу (Tatulasu)
KM Khmer: ផ្សះផ្សា
KN Kannada: ಸಮನ್ವಯಗೊಳಿಸು (samanvayagoḷisu)
KO Koreanska: 조정하다 (jojeonghada)
KRI Krio: Una fɔ mek pis wit ɔda pipul dɛn
KU Kurdiska: Lihevkirin
KY Kirgiziska: Жарашуу (Žarašuu)
LA Latin: Reconcile
LB Luxemburgiska: Reconciliéieren (Reconciliéieren)
LG Luganda: Mutabaganye
LN Lingala: Boyokana
LO Lao: ຄືນດີ
LT Litauiska: Susitaikyti
LUS Mizo: Inrem rawh u
LV Lettiska: Saskaņot (Saskaņot)
MAI Maithili: मेल मिलाप करब (mēla milāpa karaba)
MG Madagaskar: hampihavana antsika
MI Maori: Whakahou
MK Makedonska: Помири се (Pomiri se)
ML Malayalam: അനുരഞ്ജിപ്പിക്കുക (anurañjippikkuka)
MN Mongoliska: Эвлэрэх (Évléréh)
MR Marathi: समेट करा (samēṭa karā)
MS Malajiska: Berdamai
MT Maltesiska: Tirrikonċilja (Tirrikonċilja)
MY Myanmar: ရင်ကြားစေ့ပါ။ (rainkyarrhcaepar.)
NE Nepalesiska: मेलमिलाप गर्नुहोस् (mēlamilāpa garnuhōs)
NL Holländska: Verzoenen
NO Norska: Forsone
NSO Sepedi: Poelanyong
NY Nyanja: Gwirizanani
OM Oromo: Araara
OR Odia: ପୁନ on ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ | (puna on sanyōga karantu |)
PA Punjabi: ਮਿਲਾਪ ਕਰੋ (milāpa karō)
PL Polska: Pogodzić (Pogodzić)
PS Pashto: پخلا کول (pkẖlạ ḵwl)
PT Portugisiska: Conciliar
QU Quechua: Allipunachiy
RO Rumänska: Reconcilia
RU Ryska: Примириться (Primiritʹsâ)
RW Kinyarwanda: Kwiyunga
SA Sanskrit: मेलनं कुरुत (mēlanaṁ kuruta)
SD Sindhi: صلح ڪرڻ (ṣlḥ ڪrڻ)
SI Singalesiska: සමාදාන කරන්න
SK Slovakiska: zladiť (zladiť)
SL Slovenska: Pomiri se
SM Samoan: Fa'alelei
SN Shona: Reyana
SO Somaliska: heshiiya
SQ Albanska: Pajtoje
SR Serbiska: Помирити (Pomiriti)
ST Sesotho: Boelana
SU Sundanesiska: Rekonsiliasi
SW Swahili: Patanisha
TA Tamil: சமரசம் செய் (camaracam cey)
TE Telugu: రాజీపడండి (rājīpaḍaṇḍi)
TG Tadzjikiska: Муросо кунед (Muroso kuned)
TH Thailändska: กระทบยอด (krathb yxd)
TI Tigrinya: ተዓረቑ (tēʾarēqhu)
TK Turkmeniska: Ylalaşyk (Ylalaşyk)
TL Tagalog: Magkasundo
TR Turkiska: uzlaştırmak (uzlaştırmak)
TS Tsonga: Vuyelelanani
TT Tatariska: Татулашу (Tatulašu)
UG Uiguriska: ياراشتۇرۇش (yạrạsẖtۇrۇsẖ)
UK Ukrainska: Примиритися (Primiritisâ)
UR Urdu: صلح کرنا (ṣlḥ ḵrnạ)
UZ Uzbekiska: Yarashmoq
VI Vietnamesiska: Hòa giải (Hòa giải)
XH Xhosa: Lungiselela
YI Jiddisch: שאָלעמ מאַכן (şʼálʻm mʼakn)
YO Yoruba: Mu laja
ZH Kinesiska: 调和 (diào hé)
ZU Zulu: Buyisanani
Exempel på användning av Försona
grundme ning är att vänja sig vid insikten om att det kommer att ta slut och så försona, Källa: Östersundsposten (2017-10-28).
samt ett tacAföor året: önsAas a//a A/me/er o cA a//försona/., Källa: Karlskoga tidning (2016-12-31).
Emellertid lyckades Ingeborg under de nattliga mötena förmå honom att försona, Källa: Karlskoga tidning (1885-01-14).
en att Ludvig Filip ohjelpligen misslyckats i sina sednare bemödanden att försona, Källa: Aftonbladet (1835-10-30).
Härigenom klef Grefwen fä äckt, at han tilsade Kyrkan och Päwe» Idna, och wille försona, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1769-06-17).
Försona! Åh nej, det är ingen försoning, Sorn gjuter menniskoblod., Källa: Kristianstadsbladet (2016-09-20).
Så hade samhället tyckt, att Anna Månsdotter skul le försona sina gräsliga brott, Källa: Kristianstadsbladet (2018-07-14).
de wille sig metz hsnvm. försona., Källa: Posttidningar (1704-11-08).
Gudi Som blott af näd ost ären unnar: Som Hpnat Zions hälsobrunnar» Lil ät försona, Källa: Norrköpings tidningar (1792-01-04).
oberäkneli ga; denna mellanriksbana skall visa sig vara ett värk, skickadt att försona, Källa: Jämtlands tidning (1897-07-21).
enligt hwilken han wille nedlägga Bice»Konu»gs»wckrdiz» en, om Juntan wille försona, Källa: Norrköpings tidningar (1811-11-09).
icke allenast emot alla Neapolitanare, man afwen emot alla dem, som wilia försona, Källa: Norrköpings tidningar (1820-11-29).
Han, försona ! ren, som öppnar väg till liv och frihet för dig och mig., Källa: Oskarshamnstidningen (2019-04-05).
O röet försona be står av två ord., Källa: Barometern (2019-04-05).
skulle där miklyekas/ siraxt Imer begrr« ivo sig ät Ryeinstcäitlmen till at försona, Källa: Posttidningar (1694-06-11).
Man uvgifwer det säsom et godt medel, til at försona öst med wärk Lde; om man, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1770-05-19).
Lät Tr med TUd försona., Källa: Norrköpings weko-tidningar (1772-12-24).
stiljas ät, och ifrån Schweitz stola Dcputerare sandas till Paris, _ för t försona, Källa: Norrköpings tidningar (1802-10-20).
henne, som örn hon hade begått en stor synd, som hon måste försona., Källa: Barometern (1905-12-16).
det swara straffet för de ovda; fökdll skull wid hwar och en dags förlopp försona, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1775-02-18).
Böjningar av Försona
Verb
Böjningar av försona | Aktiv | Passiv |
---|---|---|
Infinitiv | försona | försonas |
Presens | försonar | försonas |
Preteritum | försonade | försonades |
Supinum | försonat | försonats |
Imperativ | försona | – |
Particip | ||
Presens | försonande, försonandes | |
Perfekt | försonad | |
Vad rimmar på Försona?
Försona i sammansättningar
Alternativa former av Försona
Försona, Försonas, Försonar, Försonas, Försonade, Försonades, Försonat, Försonats, Försona, Försonande, Försonandes, Försonad
Följer efter Försona
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Försona. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 190 gånger och uppdaterades senast kl. 13:38 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?