Ta sig i kragen - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Ta sig i kragen?

Att ta sig i kragen betyder att ta ansvar och ta tag i saker som man tidigare kanske har skjutit upp eller undvikit. Det kan också betyda att man tar tag i sitt liv och gör nödvändiga förändringar för att nå sina mål eller förbättra sin situation.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Ta sig i kragen

Antonymer (motsatsord) till Ta sig i kragen

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Ta sig i kragen?

AF Afrikaans: Gryp jouself aan die kraag

AK Twi: Fa wo ho kura kɔla no mu

AM Amhariska: እራስዎን በአንገት ይያዙ (ʿīrasīwonī bēʿēnīgētī yīyazu)

AR Arabiska: امسك نفسك من الياقة (ạmsk nfsk mn ạlyạqẗ)

AS Assamiska: নিজকে কলাৰত ধৰি লওক (nijakē kalārata dharai la'ōka)

AY Aymara: Uka collarat katthapisiñamawa (Uka collarat katthapisiñamawa)

AZ Azerbajdzjanska: Özünüzü yaxasından tutun (Özünüzü yaxasından tutun)

BE Vitryska: Схапі сябе за каўнер (Shapí sâbe za kaŭner)

BG Bulgariska: Хвани се за яката (Hvani se za âkata)

BHO Bhojpuri: अपना के कॉलर से पकड़ लीं (apanā kē kŏlara sē pakaṛa līṁ)

BM Bambara: Aw bɛ aw yɛrɛ minɛ a kɔla la

BN Bengaliska: কলার দ্বারা নিজেকে আঁকড়ে ধরুন (kalāra dbārā nijēkē ām̐kaṛē dharuna)

BS Bosniska: Uhvati se za kragnu

CA Katalanska: Agafa't pel coll

CEB Cebuano: Kuhaa ang imong kaugalingon sa kwelyo

CKB Kurdiska: خۆت بە گۆچانەکەوە بگرە (kẖۆt bە gۆcẖạnەḵەwە bgrە)

CO Korsikanska: Pigliatevi per u collu

CS Tjeckiska: Chyť se za límec (Chyť se za límec)

CY Walesiska: Cydio eich hun ger y coler

DA Danska: Tag dig selv i kraven

DE Tyska: Greifen Sie sich am Kragen

DOI Dogri: अपने आप को कालर से पकड़ ले (apanē āpa kō kālara sē pakaṛa lē)

DV Dhivehi: ކަނާތު ކޮލުގައި ހިފާށެވެ (kanātu koluga‘i hifāševe)

EE Ewe: Lé ɖokuiwò ɖe kɔla la ŋu (Lé ɖokuiwò ɖe kɔla la ŋu)

EL Grekiska: Πιάστε τον εαυτό σας από το γιακά (Piáste ton eautó sas apó to giaká)

EN Engelska: Grab yourself by the collar

EO Esperanto: Kaptu vin je la kolumo

ES Spanska: Agárrate del cuello (Agárrate del cuello)

ET Estniska: Haara endal kraest kinni

EU Baskiska: Hartu zeure burua lepotik

FA Persiska: یقه خودت را بگیر (y̰qh kẖwdt rạ bgy̰r)

FI Finska: Tartu itseäsi kauluksesta (Tartu itseäsi kauluksesta)

FIL Filippinska: Hawakan ang iyong sarili sa kwelyo

FR Franska: Attrapez-vous par le col

FY Frisiska: Pak dysels by de kraach

GA Irländska: Grab tú féin ag an collar (Grab tú féin ag an collar)

GD Skotsk gaeliska: Faigh grèim ort fhèin leis a’ choilear (Faigh grèim ort fhèin leis a’ choilear)

GL Galiciska: Agárrate polo colo (Agárrate polo colo)

GN Guarani: Ejejagarra ndejehe pe cuello-gui

GOM Konkani: कॉलर धरून स्वताक धरून घेवचें (kŏlara dharūna svatāka dharūna ghēvacēṁ)

GU Gujarati: તમારી જાતને કોલરથી પકડો (tamārī jātanē kōlarathī pakaḍō)

HA Hausa: Dauke kanku da abin wuya

HAW Hawaiian: E hopu iā ʻoe iho i ke kola (E hopu iā ʻoe iho i ke kola)

HE Hebreiska: תפוס את עצמך בצווארון (ţpws ʼţ ʻẕmk bẕwwʼrwn)

HI Hindi: अपने आप को कॉलर से पकड़ो (apanē āpa kō kŏlara sē pakaṛō)

HMN Hmong: Muab koj tus kheej los ntawm dab tshos

HR Kroatiska: Uhvatite se za ovratnik

HT Haitiska: Pran tèt ou nan kolye a (Pran tèt ou nan kolye a)

HU Ungerska: Fogd meg magad a gallérnál (Fogd meg magad a gallérnál)

HY Armeniska: Բռնեք ձեր օձիքից (Bṙnekʻ jer ōjikʻicʻ)

ID Indonesiska: Pegang kerah Anda

IG Igbo: Jidere onwe gị na olu akwa (Jidere onwe gị na olu akwa)

ILO Ilocano: Iggamam ti bagim iti kuwelyo

IS Isländska: Gríptu í kragann (Gríptu í kragann)

IT Italienska: Afferra te stesso per il colletto

JA Japanska: 首輪をつかむ (shǒu lúnwotsukamu)

JV Javanesiska: Nyekel dhewe dening kerah

KA Georgiska: საყელოში მოკიდე თავი (saqʼeloshi mokʼide tavi)

KK Kazakiska: Жағаңыздан ұстаңыз (Žaġaңyzdan ұstaңyz)

KM Khmer: ចាប់ខ្លួនឯងដោយកអាវ

KN Kannada: ಕಾಲರ್ನಿಂದ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹಿಡಿಯಿರಿ (kālarninda nim'mannu hiḍiyiri)

KO Koreanska: 옷깃을 잡아 (osgis-eul jab-a)

KRI Krio: Grap yusɛf bay di kɔla

KU Kurdiska: Xwe bi stûyê xwe bigire (Xwe bi stûyê xwe bigire)

KY Kirgiziska: Жакаңдан карма (Žakaңdan karma)

LA Latin: Capto te in torquem

LB Luxemburgiska: Gräift Iech um Halsband (Gräift Iech um Halsband)

LG Luganda: Wekwate ku kkoolaasi

LN Lingala: Mikanga na ntolo

LO Lao: Grab ຕົວທ່ານເອງໂດຍຄໍ

LT Litauiska: Suimk save už apykaklės (Suimk save už apykaklės)

LUS Mizo: Collar atang chuan in man rawh

LV Lettiska: Satver sevi aiz apkakles

MAI Maithili: अपनाकेँ कॉलर पकड़ि लिअ (apanākēm̐ kŏlara pakaṛi li'a)

MG Madagaskar: Raiso ny tenanao amin'ny vozon'akanjoko

MI Maori: Hopukia koe ki te kara

MK Makedonska: Фатете се за јаката (Fatete se za ǰakata)

ML Malayalam: കോളറിൽ സ്വയം പിടിക്കുക (kēāḷaṟiൽ svayaṁ piṭikkuka)

MN Mongoliska: Хүзүүвчнээс нь барьж ав (Hүzүүvčnéés nʹ barʹž av)

MR Marathi: स्वत: ला कॉलरने पकडा (svata: lā kŏlaranē pakaḍā)

MS Malajiska: Pegang diri anda dengan kolar

MT Maltesiska: Aqbad lilek innifsek mill-għonq

MY Myanmar: ကော်လာဖြင့် သင့်ကိုယ်သင် ဆွဲယူပါ။ (kawlarhpyang sangkosain swalyuupar.)

NE Nepalesiska: आफैलाई कलर द्वारा समात्नुहोस् (āphailā'ī kalara dvārā samātnuhōs)

NL Holländska: Pak jezelf bij de kraag

NO Norska: Ta deg selv i kragen

NSO Sepedi: Itshware ka molala

NY Nyanja: Dzigwireni pa kolala

OM Oromo: Koolaaraan of qabi

OR Odia: କଲର ଦ୍ୱାରା ନିଜକୁ ଧର | (kalara dẇārā nijaku dhara |)

PA Punjabi: ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕਾਲਰ ਦੁਆਰਾ ਫੜੋ (āpaṇē āpa nū kālara du'ārā phaṛō)

PL Polska: Złap się za kołnierz (Złap się za kołnierz)

PS Pashto: خپل ځان د کالر په واسطه ونیسئ (kẖpl ځạn d ḵạlr ph wạsṭh wny̰sỷ)

PT Portugisiska: Agarre-se pelo colarinho

QU Quechua: Collarmanta hap’ipakuy

RO Rumänska: Prinde-te de guler

RU Ryska: Схватить себя за воротник (Shvatitʹ sebâ za vorotnik)

RW Kinyarwanda: Fata ku mukingo

SA Sanskrit: कालरेण आत्मानं गृहाण (kālarēṇa ātmānaṁ gr̥hāṇa)

SD Sindhi: پاڻ کي ڪلر سان پڪڙيو (pạڻ ḵy ڪlr sạn pڪڙyw)

SI Singalesiska: කොලරයෙන් ඔබම අල්ලා ගන්න (කොලරයෙන් ඔබම අල්ලා ගන්න)

SK Slovakiska: Chyť sa za golier (Chyť sa za golier)

SL Slovenska: Zgrabi se za ovratnik

SM Samoan: Uu oe i lou kola

SN Shona: Zvibate pakora

SO Somaliska: Laftaada qabso qoorta

SQ Albanska: Kape veten për jakë (Kape veten për jakë)

SR Serbiska: Ухвати се за крагну (Uhvati se za kragnu)

ST Sesotho: Itshware ka molala

SU Sundanesiska: Nangkeup sorangan ku kerah

SW Swahili: Jinyakue kwa kola

TA Tamil: காலர் மூலம் உங்களைப் பிடித்துக் கொள்ளுங்கள் (kālar mūlam uṅkaḷaip piṭittuk koḷḷuṅkaḷ)

TE Telugu: కాలర్ ద్వారా మిమ్మల్ని మీరు పట్టుకోండి (kālar dvārā mim'malni mīru paṭṭukōṇḍi)

TG Tadzjikiska: Худро аз гиребон гиред (Hudro az girebon gired)

TH Thailändska: คว้าคอเสื้อตัวเอง (khŵā khx s̄eụ̄̂x tạw xeng)

TI Tigrinya: ንነብስኻ ብኮላር ምሓዝ (nīነbīsīkxa bīkwēlarī ምhhaዝ)

TK Turkmeniska: Özüňi ýakadan tut (Özüňi ýakadan tut)

TL Tagalog: Hawakan ang iyong sarili sa kwelyo

TR Turkiska: Yakasından tut kendini

TS Tsonga: Tikhome hi khola

TT Tatariska: Yourselfзеңне яка белән тот (Yourselfzeңne âka belən tot)

UG Uiguriska: ئۆزىڭىزنى ياقىڭىزدىن تۇتۇڭ (ỷۆzy̱ṉgy̱zny̱ yạqy̱ṉgy̱zdy̱n tۇtۇṉg)

UK Ukrainska: Візьми себе за комір (Vízʹmi sebe za komír)

UR Urdu: اپنے آپ کو کالر سے پکڑو (ạpnے ập ḵw ḵạlr sے pḵڑw)

UZ Uzbekiska: Yoqadan ushlang

VI Vietnamesiska: Tự túm lấy cổ áo (Tự túm lấy cổ áo)

XH Xhosa: Zibambe ngekhola

YI Jiddisch: כאַפּט זיך אָן בײַם קאָלנער (kʼaṗt zyk ʼán byyam qʼálnʻr)

YO Yoruba: Gba ara rẹ nipasẹ kola (Gba ara rẹ nipasẹ kola)

ZH Kinesiska: 抓住衣领 (zhuā zhù yī lǐng)

ZU Zulu: Zibambe ngekhola

Exempel på användning av Ta sig i kragen

Det är bara att ta sig i kragen”, Källa: Haparandabladet (2019-05-10).

Ska det finnas tillstym melse till poängchans i Kumla måste flera förare ta, Källa: Oskarshamnstidningen (2016-05-17).

försvara den här ledningen i andra semin så måste, måste, måste GP-stjärnan ta, Källa: Oskarshamnstidningen (2018-09-13).

. - För många är det ett sätt att ta sig i kragen och komma ut. säger hon., Källa: Västerbottenskuriren (2021-02-03).

Wl stället för att skriva gnälligare insändare, skall man ta sig i kragen och, Källa: Karlskoga tidning (2015-10-08).

kragen, men så är det inte., Källa: Västerbottenskuriren (2014-02-08).

Många sjukskrivna möts av reaktionen ”att det går att ta sig i kragen” . - Har, Källa: Vimmerby tidning (2018-07-14).

VK måste ta sig i kragen vad gäller musikbevakningen. foto: torbjörn jakobsson, Källa: Västerbottenskuriren (2016-02-19).

Vården måste ta sig i kragen och skärpa sig! Maria åkte hem från psyket, Källa: Västerbottenskuriren (2013-05-11).

Han måste ta sig i kragen och bli bättre., Källa: Kristianstadsbladet (2017-06-26).

Kan Krylbo IF ta sig i kragen?, Källa: Avesta tidning (2014-09-12).

När anbuden fortsätter att trilla in så tvingas man aldrig ta sig i kragen och, Källa: Oskarshamnstidningen (2015-05-11).

Hur hon fått råd att gå ner i vikt, ta sig i kragen och hört det viskas om kär, Källa: Kristianstadsbladet (2017-12-07).

kragen för att åka in till stan och vara social, säger Ingrid och skrat tar., Källa: Västerbottenskuriren (2013-04-20).

. - Kommer det ett hinder i vägen, då får man bara ta sig i kragen och klättra, Källa: Smålandsposten (2015-01-20).

När man blir äldre måste man ta sig i kragen och för söka förädlas., Källa: Kristianstadsbladet (2018-10-22).

Då får man ta sig i kragen. (TT), Källa: Oskarshamnstidningen (2013-07-06).

så ironiskt nog med att Os car försöker ta sig i kragen och lämna livet som, Källa: Kristianstadsbladet (2014-01-10).

Följer efter Ta sig i kragen

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ta sig i kragen. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 130 gånger och uppdaterades senast kl. 23:01 den 15 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?