Binamn - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Binamn?

Binamn är en term som används i lingvistik och avser det andra namnet som en person har. Det är vanligtvis efternamnet i många kulturer, men kan också avse andranamn eller mellannamn. Binamn används ofta för att skilja personer med samma förnamn eller för att visa släktskap mellan familjemedlemmar.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Binamn

Antonymer (motsatsord) till Binamn

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Ordklasser för Binamn

Substantiv (namn på olika saker)

Bild av Binamn

Bild av binamn

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Binamn?

AF Afrikaans: By-naam

AK Twi: By-name

AM Amhariska: በስም (bēsīም)

AR Arabiska: بالاسم (bạlạsm)

AS Assamiska: উপ-নাম (upa-nāma)

AY Aymara: Uka sutimpi

AZ Azerbajdzjanska: Adı ilə

BE Vitryska: Па імені (Pa ímení)

BG Bulgariska: По име (Po ime)

BHO Bhojpuri: नाम के हिसाब से (nāma kē hisāba sē)

BM Bambara: Tɔgɔ-tɔgɔ fɛ

BN Bengaliska: নামে (nāmē)

BS Bosniska: Po imenu

CA Katalanska: Per nom

CEB Cebuano: Pinaagi sa ngalan

CKB Kurdiska: بەپێی ناو (bەpێy̰ nạw)

CO Korsikanska: Per nome

CS Tjeckiska: Podle jména (Podle jména)

CY Walesiska: Is-enw

DA Danska: Ved navn

DE Tyska: Namentlich

DOI Dogri: बाई-नाम (bā'ī-nāma)

DV Dhivehi: ބައި-ނަން (ba‘i-nan)

EE Ewe: Ŋkɔ si wotsɔ yɔe

EL Grekiska: Από όνομα (Apó ónoma)

EN Engelska: By-name

EO Esperanto: Subnomo

ES Spanska: Por nombre

ET Estniska: Nimepidi

EU Baskiska: Izenaren arabera

FA Persiska: بر اساس اسم (br ạsạs ạsm)

FI Finska: Nimeltä (Nimeltä)

FIL Filippinska: Sa pamamagitan ng pangalan

FR Franska: De nom

FY Frisiska: By namme

GA Irländska: Fo-ainm

GD Skotsk gaeliska: Fo-ainm

GL Galiciska: Polo nome

GN Guarani: Téra rupive (Téra rupive)

GOM Konkani: उप-नांव (upa-nānva)

GU Gujarati: નામ દ્વારા (nāma dvārā)

HA Hausa: Da-suna

HAW Hawaiian: Ka inoa

HE Hebreiska: לפי שם (lpy şm)

HI Hindi: नाम से (nāma sē)

HMN Hmong: Lub npe

HR Kroatiska: Imenom

HT Haitiska: Pa non

HU Ungerska: Név szerint (Név szerint)

HY Armeniska: Անունով (Anunov)

ID Indonesiska: Dengan nama

IG Igbo: Aha aha

ILO Ilocano: By-name

IS Isländska: Að nafni

IT Italienska: Per nome

JA Japanska: 名前で (míng qiánde)

JV Javanesiska: Miturut-jeneng

KA Georgiska: Სახელით (Სakhelit)

KK Kazakiska: Аты бойынша (Aty bojynša)

KM Khmer: តាមឈ្មោះ

KN Kannada: ಹೆಸರಿನಿಂದ (hesarininda)

KO Koreanska: 이름으로 (ileum-eulo)

KRI Krio: Bay-nem we yu de yuz

KU Kurdiska: Bi navê (Bi navê)

KY Kirgiziska: Аты боюнча (Aty boûnča)

LA Latin: Per-nomen

LB Luxemburgiska: Mam Numm

LG Luganda: By-name

LN Lingala: Nkombo ya nzela

LO Lao: ຕາມຊື່

LT Litauiska: Pagal vardą (Pagal vardą)

LUS Mizo: By-name a ni

LV Lettiska: Pēc vārda (Pēc vārda)

MAI Maithili: उप-नाम (upa-nāma)

MG Madagaskar: Amin'ny anarana

MI Maori: Ma-ingoa

MK Makedonska: По име (Po ime)

ML Malayalam: പേരുകൊണ്ട് (pērukeāṇṭ)

MN Mongoliska: Нэрээр нь (Néréér nʹ)

MR Marathi: नावाने (nāvānē)

MS Malajiska: Dengan nama

MT Maltesiska: B'isem

MY Myanmar: အမည်အားဖြင့် (aamaiaarrhpyang)

NE Nepalesiska: नामद्वारा (nāmadvārā)

NL Holländska: Bij naam

NO Norska: Ved navn

NSO Sepedi: Ka-lebitso

NY Nyanja: Dzina

OM Oromo: Maqaa biraa

OR Odia: ଉପ-ନାମ (upa-nāma)

PA Punjabi: ਨਾਮ ਦੁਆਰਾ (nāma du'ārā)

PL Polska: Wg nazwy

PS Pashto: په نوم (ph nwm)

PT Portugisiska: Por nome

QU Quechua: Sutiwan

RO Rumänska: Dupa nume

RU Ryska: По имени (Po imeni)

RW Kinyarwanda: Izina

SA Sanskrit: उपनाम (upanāma)

SD Sindhi: نالي سان (nạly sạn)

SI Singalesiska: නම විසින්

SK Slovakiska: Podľa názvu (Podľa názvu)

SL Slovenska: Priimek

SM Samoan: I-igoa

SN Shona: Ne-zita

SO Somaliska: Magac ahaan

SQ Albanska: Me emër (Me emër)

SR Serbiska: Поименце (Poimence)

ST Sesotho: Ka lebitso

SU Sundanesiska: Ku-ngaran

SW Swahili: Kwa jina

TA Tamil: பெயர் மூலம் (peyar mūlam)

TE Telugu: పేరు చేత (pēru cēta)

TG Tadzjikiska: Бо ном (Bo nom)

TH Thailändska: โดยชื่อ (doy chụ̄̀x)

TI Tigrinya: ብስም (bīsīም)

TK Turkmeniska: Ady boýunça (Ady boýunça)

TL Tagalog: Sa pamamagitan ng pangalan

TR Turkiska: İsimle (İsimle)

TS Tsonga: Hi-vito

TT Tatariska: Исем белән (Isem belən)

UG Uiguriska: ئىسمى بىلەن (ỷy̱smy̱ by̱lەn)

UK Ukrainska: По імені (Po ímení)

UR Urdu: نام کے ساتھ (nạm ḵے sạtھ)

UZ Uzbekiska: Nomi bo'yicha

VI Vietnamesiska: Bằng tên (Bằng tên)

XH Xhosa: Ngegama

YI Jiddisch: ביי-נאמען (byy-nʼmʻn)

YO Yoruba: Nipa orukọ (Nipa orukọ)

ZH Kinesiska: 按名字 (àn míng zì)

ZU Zulu: Ngegama

Exempel på användning av Binamn

främst ägna sig åt personnamns forskningen, där hon blev en ledande gestalt Binamn, Källa: Upsala nya tidning (2015-04-30).

HEADGIRLTE akta alpinski eller preci binamn, Källa: Oskarshamnstidningen (2013-11-25).

Det fanns inte heller efternamn på den tiden men det användes ofta binamn som, Källa: Barometern (2022-04-21).

Den korrekta språkvetenskap liga termen för den här typen av "extranamn" är binamn, Källa: Västerbottenskuriren (2016-12-03).

-Post-Dim seraternaS klagan deröfwer att E—m begagnat "binamn i polemiken"?!, Källa: Barometern (1858-07-10).

CHOPIN HELENA 1 R I S A R LOVADE E N T R E N AEROBA BRÅDEN BINAMN SKINKA, mulatt, Källa: Upsala nya tidning (2015-08-01).

striftstallare och göra sig till, wara sa hennilä nied dem, at de tillagga dem wista binamn, Källa: Norrköpings tidningar (1789-03-24).

Landet, under salsta namn och binamn gäfwo siq ut för Köpmän, tingade och kato, Källa: Norrköpings tidningar (1789-06-10).

Detta senare binamn hade han fått af socknens ungdom och bar det icke utan en, Källa: Jämtlands tidning (1897-12-03).

Det kommer ur verbet taka - "taga" och har ursprungligen använts som binamn, Källa: Västerbottenskuriren (2020-08-03).

kommer ur verbet taka - pi svenska taga och har ursprungligen använts som binamn, Källa: Västerbottenskuriren (2015-08-03).

“Har han ett binamn", ropade Leo, “och det, hafva vi ännu icke fått höra., Källa: Östersundsposten (1899-03-21).

Det trehjuliga syskonet, som kom senare, fick sitt binamn för att Piaggio ville, Källa: Västerbottenskuriren (2016-01-27).

Alla soldaler hade vid denna lid eli binamn, som ganska ofta helt och hållet, Källa: Kristianstadsbladet (1858-03-27).

Rånkon, mindre smakligt, binamn på in kälin nippasserska., Källa: Norrbottens kuriren (1903-03-14).

Vårt binamn på Gunnar var Storeman., Källa: Västerbottenskuriren (2017-02-17).

hans företrä dare ty redan nu innan han lagts i grafven har han fått sitt binamn, Källa: Svenska dagbladet (1894-11-17).

Sture är ett nordiskt mansnamn, ursprungli gen ett binamn med betydelsen envis, Källa: Karlskoga tidning (2014-09-13).

Bland q vinliga förbrytare före kommer äfven ett stort sortiment binamn af komiskt, Källa: Oskarshamnstidningen (1886-04-03).

varorna menade de att deras gamle vän stämplat dem med initialerna till sitt binamn, Källa: Svenska dagbladet (1898-04-30).

Böjningar av Binamn

Substantiv

Böjningar av binamn Singular Plural
neutrum Obestämd Bestämd Obestämd Bestämd
Nominativ binamn binamnet binamn binamnen
Genitiv binamns binamnets binamns binamnens

Vad rimmar på Binamn?

Alternativa former av Binamn

Binamn, Binamnet, Binamn, Binamnen, Binamns, Binamnets, Binamns, Binamnens

Följer efter Binamn

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Binamn. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 131 gånger och uppdaterades senast kl. 18:44 den 8 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?