Sånggudinna - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Sånggudinna?

Sånggudinna är en titel eller ett smeknamn som används för att beskriva en kvinna som är mycket skicklig på att sjunga eller som har en röst som är värdig en gudinna. Det kan också användas för att beskriva en kvinna som är gudomligt vacker och sjunger på ett sätt som är hypnotiskt eller andligt inspirerande.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Sånggudinna

Antonymer (motsatsord) till Sånggudinna

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Sånggudinna?

AF Afrikaans: Song godin

AK Twi: Dwom nyamewa

AM Amhariska: የዘፈን አምላክ (yēzēፈnī ʿēምlakī)

AR Arabiska: إلهة الأغنية (ạ̹lhẗ ạlạ̉gẖnyẗ)

AS Assamiska: গীত দেৱী (gīta dēraī)

AY Aymara: Q’uchu diosa

AZ Azerbajdzjanska: Mahnı ilahəsi

BE Vitryska: Багіня песні (Bagínâ pesní)

BG Bulgariska: Богиня на песента (Boginâ na pesenta)

BHO Bhojpuri: गीत देवी के बा (gīta dēvī kē bā)

BM Bambara: Dɔnkili ala muso

BN Bengaliska: গানের দেবী (gānēra dēbī)

BS Bosniska: Song goddess

CA Katalanska: Deessa de la cançó (Deessa de la cançó)

CEB Cebuano: diyosa sa kanta

CKB Kurdiska: گۆرانی خوداوەند (gۆrạny̰ kẖwdạwەnd)

CO Korsikanska: Dea di a canzone

CS Tjeckiska: Bohyně písní (Bohyně písní)

CY Walesiska: Dduwies gân (Dduwies gân)

DA Danska: Sang gudinde

DE Tyska: Liedgöttin (Liedgöttin)

DOI Dogri: गीत देवी (gīta dēvī)

DV Dhivehi: ލަވަ ކަލާނގެއެވެ (lava kalānge‘eve)

EE Ewe: Hadzidzi mawunɔ

EL Grekiska: Το τραγούδι θεά (To tragoúdi theá)

EN Engelska: Song goddess

EO Esperanto: Kantdiino

ES Spanska: Diosa de la canción (Diosa de la canción)

ET Estniska: Laulujumalanna

EU Baskiska: Abestiaren jainkosa

FA Persiska: الهه آهنگ (ạlhh ậhng)

FI Finska: Laulun jumalatar

FIL Filippinska: diyosa ng kanta

FR Franska: Déesse de la chanson (Déesse de la chanson)

FY Frisiska: Song goadinne

GA Irländska: A an t-amhrán bandia (A an t-amhrán bandia)

GD Skotsk gaeliska: Òran ban-dia (Òran ban-dia)

GL Galiciska: deusa da canción (deusa da canción)

GN Guarani: Purahéi tupãsy (Purahéi tupãsy)

GOM Konkani: गीत देवी (gīta dēvī)

GU Gujarati: ગીત દેવી (gīta dēvī)

HA Hausa: Wakar baiwar Allah

HAW Hawaiian: akua mele

HE Hebreiska: אלת השיר (ʼlţ hşyr)

HI Hindi: गीत देवी (gīta dēvī)

HMN Hmong: Nkauj vajtswv

HR Kroatiska: Božica pjesme (Božica pjesme)

HT Haitiska: Chante deyès (Chante deyès)

HU Ungerska: Dal istennője (Dal istennője)

HY Armeniska: Երգի աստվածուհի (Ergi astvacuhi)

ID Indonesiska: Dewi lagu

IG Igbo: chineke egwu

ILO Ilocano: Kanta diosa

IS Isländska: Sönggyðja (Sönggyðja)

IT Italienska: Dea della canzone

JA Japanska: 歌の女神 (gēno nǚ shén)

JV Javanesiska: Dewi lagu

KA Georgiska: სიმღერის ქალღმერთი (simgheris kalghmerti)

KK Kazakiska: Ән құдайы (Ən kˌұdajy)

KM Khmer: ចម្រៀងទេពធីតា

KN Kannada: ಹಾಡು ದೇವತೆ (hāḍu dēvate)

KO Koreanska: 노래의 여신 (nolaeui yeosin)

KRI Krio: Sɔng gɔd uman

KU Kurdiska: Song dewa

KY Kirgiziska: Ыр кудай (Yr kudaj)

LA Latin: carmen deae

LB Luxemburgiska: Lidd Gëttin (Lidd Gëttin)

LG Luganda: Oluyimba katonda omukazi

LN Lingala: Nzembo nzambe-mwasi

LO Lao: ເພງ ເທບທິດາ

LT Litauiska: Dainų deivė (Dainų deivė)

LUS Mizo: Hla pathian nu

LV Lettiska: Dziesmu dieviete

MAI Maithili: गीत देवी (gīta dēvī)

MG Madagaskar: Andriambavy hira

MI Maori: Waiata atua

MK Makedonska: Божица на песната (Božica na pesnata)

ML Malayalam: ഗാനദേവത (gānadēvata)

MN Mongoliska: Дууны бурхан (Duuny burhan)

MR Marathi: गाण्याची देवी (gāṇyācī dēvī)

MS Malajiska: dewi lagu

MT Maltesiska: Alla tal-kanzunetta

MY Myanmar: သီချင်းနတ်သမီး (sehkyinnnaatsamee)

NE Nepalesiska: गीत देवी (gīta dēvī)

NL Holländska: Lied godin

NO Norska: Sanggudinne

NSO Sepedi: Pina modimogadi

NY Nyanja: mulungu wamkazi wa nyimbo

OM Oromo: Faarfannaa waaqayyittii

OR Odia: ଗୀତ ଦେବୀ | (gīta dēbī |)

PA Punjabi: ਗੀਤ ਦੇਵੀ (gīta dēvī)

PL Polska: Bogini piosenki

PS Pashto: سندره خدای (sndrh kẖdạy̰)

PT Portugisiska: deusa da canção (deusa da canção)

QU Quechua: Taki diosa

RO Rumänska: zeița cântecului (zeița cântecului)

RU Ryska: Богиня песни (Boginâ pesni)

RW Kinyarwanda: Indirimbo Yimana

SA Sanskrit: गीत देवी (gīta dēvī)

SD Sindhi: گيت ديوي (gyt dywy)

SI Singalesiska: ගීත දේවතාවිය (ගීත දේවතාවිය)

SK Slovakiska: Piesňová bohyňa (Piesňová bohyňa)

SL Slovenska: Boginja pesmi

SM Samoan: atua fafine pese

SN Shona: Rwiyo mwarikadzi

SO Somaliska: Gabay gabay

SQ Albanska: Perëndeshë e këngës (Perëndeshë e këngës)

SR Serbiska: Богиња песме (Bogin̂a pesme)

ST Sesotho: Molimotsana oa lipina

SU Sundanesiska: Déwi lagu (Déwi lagu)

SW Swahili: Wimbo wa mungu wa kike

TA Tamil: பாடல் தெய்வம் (pāṭal teyvam)

TE Telugu: పాట దేవత (pāṭa dēvata)

TG Tadzjikiska: Олиҳаи суруд (Oliҳai surud)

TH Thailändska: เจ้าแม่เพลง (cêā mæ̀ phelng)

TI Tigrinya: መዝሙር ኣምላኽ (mēዝmurī ʿaምlakxī)

TK Turkmeniska: Aýdym hudaýy (Aýdym hudaýy)

TL Tagalog: diyosa ng kanta

TR Turkiska: şarkı tanrıçası (şarkı tanrıçası)

TS Tsonga: Risimu xikwembu xa xisati

TT Tatariska: Goddыр аллаһы (Goddyr allaһy)

UG Uiguriska: ناخشا ئىلاھى (nạkẖsẖạ ỷy̱lạھy̱)

UK Ukrainska: Богиня пісні (Boginâ písní)

UR Urdu: گیت کی دیوی (gy̰t ḵy̰ dy̰wy̰)

UZ Uzbekiska: Qo'shiq ma'budasi

VI Vietnamesiska: nữ thần bài hát (nữ thần bài hát)

XH Xhosa: Uthixokazi wengoma

YI Jiddisch: ליד געטין (lyd gʻtyn)

YO Yoruba: Orisa orin

ZH Kinesiska: 歌神 (gē shén)

ZU Zulu: Unkulunkulukazi wengoma

Exempel på användning av Sånggudinna

Sånggudinna 4. Har någon annan tappat 5. Efter alla konstens regler 6., Källa: Östersundsposten (2014-10-20).

... utan alla dessa egenskaper var det dock omöjligt att föreställa sig en sånggudinna, Källa: Dagens nyheter (1875-01-15).

För begge war hon atelierens sånggudinna; när de tänkte pä flickan, funno de, Källa: Norrköpings tidningar (1843-09-09).

Sånggudinna. Nadine Shah har en himmelsk röst långt från snabbmaten., Källa: Upsala nya tidning (2015-04-22).

målande och smakfullt samman binda att den krans han flätar åt Vaudevil lens sånggudinna, Källa: Aftonbladet (1832-12-12).

det icke att undra på, att han — som förut kallat sin unga hustru för sin sånggudinna, Källa: Kristianstadsbladet (1890-10-09).

oväsen, åkal lar hr underprefekten i sitt hjerta de landt liga lustspelens sånggudinna, Källa: Kristianstadsbladet (1887-07-27).

Så drag du hän min unga sånggudinna. Att modigt swäfwa öfwer hafwets wag., Källa: Norrköpings tidningar (1843-08-09).

syster, en engel, en hänförande sånggudinna!, Källa: Norrköpings tidningar (1875-02-03).

Hwarför skulle man ej kunna införa någon annan sånggudinna, än endast dansens, Källa: Norrbottens kuriren (1871-01-12).

alla lyriska skalder Det var utomordentliga omständigheter som höjde denna sånggudinna, Källa: Aftonbladet (1858-01-09).

amantcr, atlasklädningar och blommor förekom hon som cn sånggudinna, hwilkcn, Källa: Norrköpings tidningar (1845-06-25).

delar åt dig, så har min herre sändt meck mig detta, ej för att betala din sånggudinna, Källa: Norrköpings tidningar (1850-02-02).

sorn hedrade familjekretsen med sin närvaro och förfriskade siv utmattade sånggudinna, Källa: Norrköpings tidningar (1880-12-23).

Vad rimmar på Sånggudinna?

Följer efter Sånggudinna

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Sånggudinna. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 489 gånger och uppdaterades senast kl. 22:21 den 15 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?