Återklinga - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Återklinga?
Återklinga betyder att ljud eller röst reflekteras och återvänder till avsändaren eller till lyssnaren. Det kan också användas som ett verb och betyda att en återkoppling eller respons ges på något som har sagts eller gjorts.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Återklinga
Antonymer (motsatsord) till Återklinga
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Återklinga?
AF Afrikaans: Weerklank
AK Twi: Fa nnyigyei a ɛyɛ dɛ
AM Amhariska: አስተጋባ (ʿēsītēgaba)
AR Arabiska: صدى (ṣdy̱)
AS Assamiska: প্ৰতিধ্বনিত কৰক (pratidhbanita karaka)
AY Aymara: Ukax reverberación satawa (Ukax reverberación satawa)
AZ Azerbajdzjanska: əks-səda vermək
BE Vitryska: Рэхам (Réham)
BG Bulgariska: Отекват (Otekvat)
BHO Bhojpuri: गुंजायमान हो जाला (gun̄jāyamāna hō jālā)
BM Bambara: Aw bɛ mankan bɔ
BN Bengaliska: প্রতিধ্বনিত (pratidhbanita)
BS Bosniska: Reverberate
CA Katalanska: Reverberar
CEB Cebuano: Nagbag-o
CKB Kurdiska: دەنگدانەوە (dەngdạnەwە)
CO Korsikanska: Reverberate
CS Tjeckiska: Doznívat (Doznívat)
CY Walesiska: Reverberate
DA Danska: Genklang
DE Tyska: Nachhallen
DOI Dogri: गूंजते हुए (gūn̄jatē hu'ē)
DV Dhivehi: ރިވަރބަރޭޓް ކުރާށެވެ (rivarbarēṭ kurāševe)
EE Ewe: Gbeɖiɖi ƒe ɖiɖi
EL Grekiska: Αντηχώ (Antēchṓ)
EN Engelska: Reverberate
EO Esperanto: Resoni
ES Spanska: Reverberar
ET Estniska: Kajab
EU Baskiska: Erreberberatu
FA Persiska: طنین انداز (ṭny̰n ạndạz)
FI Finska: Kaikua
FIL Filippinska: Umalingawngaw
FR Franska: Réverbérer (Réverbérer)
FY Frisiska: Reverberate
GA Irländska: Reverberate
GD Skotsk gaeliska: Reverberate
GL Galiciska: Reverberar
GN Guarani: Ojereverbera
GOM Konkani: प्रतिध्वनीत जावप (pratidhvanīta jāvapa)
GU Gujarati: ફરી વળવું (pharī vaḷavuṁ)
HA Hausa: Maimaitawa
HAW Hawaiian: Hoʻopāpā (Hoʻopāpā)
HE Hebreiska: לְהַדהֵד (lĕhadhéd)
HI Hindi: गूंजना (gūn̄janā)
HMN Hmong: Reverberate
HR Kroatiska: Odjeknuti
HT Haitiska: Reverberate
HU Ungerska: Visszhangzik
HY Armeniska: Արձագանքեք (Arjagankʻekʻ)
ID Indonesiska: Bergema
IG Igbo: Na-atụgharị uche (Na-atụgharị uche)
ILO Ilocano: Agung-ungor
IS Isländska: Enduróma (Enduróma)
IT Italienska: Riverbero
JA Japanska: 反響する (fǎn xiǎngsuru)
JV Javanesiska: Reverberate
KA Georgiska: რევერბერაცია (reverberatsia)
KK Kazakiska: Жаңғырту (Žaңġyrtu)
KM Khmer: ព្រឺព្រួច
KN Kannada: ಪ್ರತಿಧ್ವನಿಸಿ (pratidhvanisi)
KO Koreanska: 울려 퍼지다 (ullyeo peojida)
KRI Krio: Rivɛberɛt
KU Kurdiska: Reverberate
KY Kirgiziska: Reverberate
LA Latin: Reverberate
LB Luxemburgiska: Reverberéieren (Reverberéieren)
LG Luganda: Okuwuuma
LN Lingala: Kozongela mongongo
LO Lao: ຫວັ່ນໄຫວ
LT Litauiska: Aidi
LUS Mizo: Reverberate rawh
LV Lettiska: Atbalsot
MAI Maithili: गुंजायमान (gun̄jāyamāna)
MG Madagaskar: dia miantraika eo
MI Maori: Reverberate
MK Makedonska: Одекнуваат (Odeknuvaat)
ML Malayalam: പ്രതിധ്വനിക്കുക (pratidhvanikkuka)
MN Mongoliska: Цуурайсан (Cuurajsan)
MR Marathi: प्रतिध्वनी (pratidhvanī)
MS Malajiska: Berkumandang
MT Maltesiska: Reverberate
MY Myanmar: ပဲ့တင်သံ (paetainsan)
NE Nepalesiska: पुनरावृत्ति गर्नुहोस् (punarāvr̥tti garnuhōs)
NL Holländska: Weerkaatsen
NO Norska: Gjenklang
NSO Sepedi: Go kwagala modumo
NY Nyanja: Reverberate
OM Oromo: Sagalee dhageessisaa
OR Odia: Reverberate
PA Punjabi: ਰੀਵਰਬਰੇਟ ਕਰੋ (rīvarabarēṭa karō)
PL Polska: Rozbrzmiewać (Rozbrzmiewać)
PS Pashto: بیا تکرار کړئ (by̰ạ tḵrạr ḵړỷ)
PT Portugisiska: Reverberar
QU Quechua: Reverberar
RO Rumänska: Reverbera
RU Ryska: Реверберация (Reverberaciâ)
RW Kinyarwanda: Reverberate
SA Sanskrit: प्रतिध्वनित (pratidhvanita)
SD Sindhi: ورجائڻ (wrjạỷڻ)
SI Singalesiska: ප්රතිරාවය කරන්න
SK Slovakiska: Reverbere
SL Slovenska: Odmevati
SM Samoan: Fa'alogo
SN Shona: Reverberate
SO Somaliska: Dib u celi
SQ Albanska: jehonë (jehonë)
SR Serbiska: Реверберате (Reverberate)
ST Sesotho: Reverberate
SU Sundanesiska: Ngahuleng
SW Swahili: Reverberate
TA Tamil: எதிரொலிக்கும் (etirolikkum)
TE Telugu: ప్రతిధ్వనించు (pratidhvanin̄cu)
TG Tadzjikiska: Садо кардан (Sado kardan)
TH Thailändska: ก้อง (k̂xng)
TI Tigrinya: ድምጺ ምድማጽ (dīምtsi ምdīmatsī)
TK Turkmeniska: Tersine
TL Tagalog: Umalingawngaw
TR Turkiska: Yansımak
TS Tsonga: Ku twala
TT Tatariska: Реверберат (Reverberat)
UG Uiguriska: Reverberate
UK Ukrainska: Реверберація (Reverberacíâ)
UR Urdu: گونجنا (gwnjnạ)
UZ Uzbekiska: Reverbering
VI Vietnamesiska: dội lại (dội lại)
XH Xhosa: Reverberate
YI Jiddisch: ריווערבערייט (rywwʻrbʻryyt)
YO Yoruba: Reverberate
ZH Kinesiska: 回响 (huí xiǎng)
ZU Zulu: Phinda uphendule
Exempel på användning av Återklinga
I öpp ningsakten tycks dröm men helt nära till hands, för att återklinga mot, Källa: Kristianstadsbladet (2019-12-23).
som en Phoenix opp — och din själ skall svinga hit, på välljud rik, hjertat återklinga, Källa: Norrköpings tidningar (1847-09-01).
dessa himmelska ord: ”Si Deus pro nobis, quis contra nos,” måste de ju evigt återklinga, Källa: Smålandsposten (1871-09-02).
och upplysningstanke först träffa hans bild och derefter med starkare ljud återklinga, Källa: Dagens nyheter (1881-05-18).
ligt upplyftande minne för alla, gurn sett det — ett väckelserop, som skall återklinga, Källa: Jämtlands tidning (1898-02-25).
Men när jag ser dessa kalla, torra stafvelser och samtidigt låter melo dien återklinga, Källa: Barometern (1906-09-15).
Dessa sånger äro aila ett echo ur folkets hyddor de böra då väl äfven dit återklinga, Källa: Aftonbladet (1846-11-02).
mast ligger oss tillhands de herrliga friska natur toner som ännu här och der återklinga, Källa: Aftonbladet (1846-11-18).
ej som barn haft lyckan att drömma öfver dessa verser och hört deras sång återklinga, Källa: Upsala nya tidning (1902-11-15).
Hans ord tycktes återklinga i hennes hjerta; men derpå drog hon sin hand i häftig, Källa: Smålandsposten (1887-07-09).
statslån i sjelfva verket är ett preeterea eenseo hvilket icke skall upphöra att återklinga, Källa: Svenska dagbladet (1896-03-27).
llskliga sångarskaran hvars toner säkerligen ännu I &nge hos mangen skola återklinga, Källa: Aftonbladet (1855-07-30).
naturligt var, on djap sorg doras einaen som låtit tonerna från skal denB lyra återklinga, Källa: Dagens nyheter (1877-05-14).
andfådda diktionen i Elisabeth Brow nings Vårting Lovers (»Skilsmässa» att låta återklinga, Källa: Aftonbladet (1885-01-08).
ringa, och öfverallt i landet från de blinda ett »Gud välsigne digt» skall återklinga, Källa: Dagens nyheter (1891-11-14).
i hans »Christ lag in Todesbanden» bearbetade melodi, åtskilliga tongångar återklinga, Källa: Jämtlandsposten (1920-10-27).
återhållna tårar kunde höras, tårar från en man såsom Nasaroff, som så smärt samt återklinga, Källa: Oskarshamnstidningen (1880-11-27).
skaH återklinga., Källa: Dagens nyheter (1891-11-17).
af folk lig diktning vågar framkasta den hypote sen satt i dessa melodier återklinga, Källa: Aftonbladet (1893-01-24).
Operetten i sin helhet gick med lif och fart och wienervalserna torde ännu i dag återklinga, Källa: Aftonbladet (1895-02-15).
Vad rimmar på Återklinga?
Följer efter Återklinga
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Återklinga. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 206 gånger och uppdaterades senast kl. 12:35 den 17 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?