Rätteligen - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Rätteligen?
Rätteligen betyder korrekt eller på ett riktigt sätt. Det syftar på att något görs eller uttrycks på ett sätt som är enligt regler, normer eller lagar. Det kan också betyda att något blir rättat eller korrektat till det sätt det borde vara.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Rätteligen
Antonymer (motsatsord) till Rätteligen
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Rätteligen?
AF Afrikaans: Met reg so
AK Twi: Ɛfata sɛ ɛte saa
AM Amhariska: በትክክል (bētīkīkīል)
AR Arabiska: محقة في ذلك (mḥqẗ fy dẖlk)
AS Assamiska: সঠিকভাৱেই তেনেকুৱাই (saṭhikabhāraē'i tēnēkuraā'i)
AY Aymara: Chiqapawa
AZ Azerbajdzjanska: Haqlı olaraq belə
BE Vitryska: Гэта справядліва (Géta spravâdlíva)
BG Bulgariska: С право (S pravo)
BHO Bhojpuri: सही बा (sahī bā)
BM Bambara: A bɛnnen don o cogo la
BN Bengaliska: ঠিক তাই (ṭhika tā'i)
BS Bosniska: S pravom
CA Katalanska: Amb raó (Amb raó)
CEB Cebuano: Sakto gyud
CKB Kurdiska: بە حەق (bە ḥەq)
CO Korsikanska: Giustu cusì (Giustu cusì)
CS Tjeckiska: Oprávněně (Oprávněně)
CY Walesiska: Yn gywir felly
DA Danska: Med rette
DE Tyska: Zu Recht
DOI Dogri: ठीक ऐ (ṭhīka ai)
DV Dhivehi: ހަމަ ހައްގު (hama ha‘gu)
EE Ewe: Esɔ nenema
EL Grekiska: Δικαιωματικά (Dikaiōmatiká)
EN Engelska: Rightfully so
EO Esperanto: Prave tiel
ES Spanska: con razón (con razón)
ET Estniska: Õigustatult (Õigustatult)
EU Baskiska: Zuzenki
FA Persiska: به حق (bh ḥq)
FI Finska: Ihan oikein
FIL Filippinska: Sakto naman
FR Franska: A juste titre
FY Frisiska: Mei rjocht sa
GA Irländska: Ceart mar sin
GD Skotsk gaeliska: Gu ceart mar sin
GL Galiciska: Con razón (Con razón)
GN Guarani: Oĩ porã upéicha (Oĩ porã upéicha)
GOM Konkani: हक्कान तशें (hakkāna taśēṁ)
GU Gujarati: યોગ્ય રીતે (yōgya rītē)
HA Hausa: Daidai haka
HAW Hawaiian: Pela pono
HE Hebreiska: בצדק (bẕdq)
HI Hindi: ठीक ही तो है (ṭhīka hī tō hai)
HMN Hmong: Yog li ntawd
HR Kroatiska: S punim pravom
HT Haitiska: Gen rezon
HU Ungerska: Jogosan
HY Armeniska: Իրավացիորեն այդպես է (Iravacʻioren aydpes ē)
ID Indonesiska: Memang seharusnya begitu
IG Igbo: N'ụzọ ziri ezi (N'ụzọ ziri ezi)
ILO Ilocano: Nainkalintegan a kasta
IS Isländska: Með réttu (Með réttu)
IT Italienska: Giustamente
JA Japanska: 当然のことながら (dāng ránnokotonagara)
JV Javanesiska: Sah ngono
KA Georgiska: სამართლიანად (samartlianad)
KK Kazakiska: Дұрыс солай (Dұrys solaj)
KM Khmer: យ៉ាងត្រឹមត្រូវ
KN Kannada: ಸರಿಯಾಗಿಯೇ (sariyāgiyē)
KO Koreanska: 정당하게 그렇게 (jeongdanghage geuleohge)
KRI Krio: Na rayt fɔ du dat
KU Kurdiska: Rast e
KY Kirgiziska: Туура ошондой (Tuura ošondoj)
LA Latin: Merito
LB Luxemburgiska: Richteg esou
LG Luganda: Mu butuufu bwe kityo
LN Lingala: Ezali na ntina
LO Lao: ຖືກຕ້ອງແລ້ວ
LT Litauiska: Teisingai taip
LUS Mizo: Dik takin a ni
LV Lettiska: Pareizi tā (Pareizi tā)
MAI Maithili: उचिते (ucitē)
MG Madagaskar: Ara-drariny izany
MI Maori: Ka tika
MK Makedonska: Со право (So pravo)
ML Malayalam: ശരിയാണ് (śariyāṇ)
MN Mongoliska: Зөв шүү (Zөv šүү)
MR Marathi: अगदी बरोबर (agadī barōbara)
MS Malajiska: Sewajarnya begitu
MT Maltesiska: Bi dritt
MY Myanmar: မှန်လိုက်တာ (mhaanlitetar)
NE Nepalesiska: सहि हो (sahi hō)
NL Holländska: Terecht
NO Norska: Med rette
NSO Sepedi: Go bjalo ka tshwanelo
NY Nyanja: Moyenera kutero
OM Oromo: Sirriidha
OR Odia: ଠିକ୍ ସେହିପରି | (ṭhik sēhipari |)
PA Punjabi: ਬਿਲਕੁਲ ਸਹੀ ਹੈ (bilakula sahī hai)
PL Polska: Słusznie
PS Pashto: په سمه توګه همداسې (ph smh twګh hmdạsې)
PT Portugisiska: Com razão (Com razão)
QU Quechua: Allinpunim chayna
RO Rumänska: Pe bună dreptate (Pe bună dreptate)
RU Ryska: Это правильно (Éto pravilʹno)
RW Kinyarwanda: Nibyo
SA Sanskrit: सम्यक् एवम् (samyak ēvam)
SD Sindhi: بلڪل ائين (blڪl ạỷyn)
SI Singalesiska: නිවැරදිව එසේය (නිවැරදිව එසේය)
SK Slovakiska: Oprávnene (Oprávnene)
SL Slovenska: Upravičeno je tako (Upravičeno je tako)
SM Samoan: E tonu lava
SN Shona: Ndizvozvo
SO Somaliska: Si sax ah
SQ Albanska: Me te drejte keshtu
SR Serbiska: С правом (S pravom)
ST Sesotho: Ka nepo ho joalo
SU Sundanesiska: Sabenerna kitu
SW Swahili: Sawa hivyo
TA Tamil: சரிதான் (caritāṉ)
TE Telugu: సరిగ్గా అలా (sariggā alā)
TG Tadzjikiska: Дуруст аст (Durust ast)
TH Thailändska: ถูกต้องตามนั้น (t̄hūk t̂xng tām nận)
TI Tigrinya: ልክዕ እዩ። (ልkīʾī ʿīyu።)
TK Turkmeniska: Dogry
TL Tagalog: Sakto naman
TR Turkiska: haklı olarak
TS Tsonga: Swi fanerile
TT Tatariska: Дөрес (Dөres)
UG Uiguriska: توغرا (twgẖrạ)
UK Ukrainska: Це справедливо (Ce spravedlivo)
UR Urdu: بجا طور پر (bjạ ṭwr pr)
UZ Uzbekiska: To'g'risi shunday
VI Vietnamesiska: đúng như vậy (đúng như vậy)
XH Xhosa: Ngokufanelekileyo kunjalo
YI Jiddisch: רעכט אַזוי (rʻkt ʼazwy)
YO Yoruba: Ni ẹtọ bẹ (Ni ẹtọ bẹ)
ZH Kinesiska: 理所当然 (lǐ suǒ dāng rán)
ZU Zulu: Ngokufanelekile
Exempel på användning av Rätteligen
^>en som wäl indelar och rätteligen ätfliljcr, den är stickclig at wal underwifa, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1784-01-10).
nans lefwa sjelf, an mindre unna andra at lefwa; han wets l> stkls at rätteligen, Källa: Norrköpings tidningar (1787-09-15).
Rätteligen trantzumeradt; Betygar Ut supra. ', Källa: Norrköpings tidningar (1826-05-03).
Länder som Ungern använ der skandalen för att underminera den kritik som de rätteligen, Källa: Norrbottens kuriren (2018-03-19).
$ Alt filgder af mindre försicktighet och dni'^ rätteligen fattade Ambition;, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1769-11-18).
^ utgifne allmänna lag, rätteligen anbefalt, at mev!, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1769-01-14).
Ligge vet pä Dommares famtvelcn ot nogch,^ nagelfara huru inkallade wittnen, rätteligen, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1769-01-21).
kalenderåren ännu icke erlagt de utskylder till stat eller kom mun, hvilka rätteligen, Källa: Östersundsposten (1902-05-12).
Lund den 2o :de Augusti 1820 Jonas .Stecksen (Sigill LL GG et OO Professor Rätteligen, Källa: Aftonbladet (1831-01-17).
Schef r i sin Svecia litterata gör honom rätteligen til Uhe, därcmot fromicbnc, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1768-08-13).
rätteligen mä kunna utbredas / utan rg kantarne^ Man gjör en dyl,? N- dcl, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1769-10-21).
äger dock ej i sin Chri- * st.ndom utan en otilräckelig kundffap, ock wet ej rätteligen, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1768-02-27).
efterdömen hos ost sjäif roär Själ sättes dä först i ek lycksaligt til 4n när et rätteligen, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1768-10-29).
ingen å myckel, fern Kjännrdomen ef sig jjelf; u tom hwilkcn man lifre/ft icke rätteligen, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1769-01-01).
För det andra som Min Herre rätteligen^ anmärkt, minstning pä dyrlegde drängar, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1769-01-07).
“Vänta du — nu skulle jag rätteligen ej gifva något af det som jag fört med, Källa: Smålandsposten (1889-11-14).
HtzXkpublique, mi hwilken domwäsendet icke rätteligen rE cs och ordcnteligen, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1768-07-09).
e rätteligen kunnat Saningenast ho^ nom erfahra/ emedan han heelr obklnac är, Källa: Posttidningar (1645-07-02).
gott betänckiande at öfwerwäga och om wöyettgm man kunde vnwtjkaM icke sa rätteligen, Källa: Posttidningar (1680-02-24).
som tive ane Materier blefive sörebrachte / ncmbl. hur» denne Sammankomsten rätteligen, Källa: Posttidningar (1703-03-31).
Vad rimmar på Rätteligen?
Följer efter Rätteligen
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Rätteligen. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 271 gånger och uppdaterades senast kl. 13:05 den 15 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?